the Fifth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
John 8:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayDevotionals:
- EveryParallel Translations
So the Jews said again, “He won’t kill himself, will he, since he says, ‘Where I’m going, you cannot come’
Then said the Iewes, Will hee kill himselfe? because he saith, Whither I goe, ye cannot come.
Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.
So the Jews said, "Will he kill himself, since he says, ‘Where I am going, you cannot come' ?"
So the Jews were saying, "Surely He will not kill Himself, will He, since He says, 'Where I am going, you cannot come'?"
So the Jews asked, "Will he kill himself? Is that why he said, ‘You cannot come where I am going' ?"
So the Jews were asking [among themselves], "Will He kill Himself? Is that why He says, 'Where I am going, you cannot come'?"
So the Jews were saying, "Surely He will not kill Himself, will He, since He says, 'Where I am going, you cannot come'?"
So the Jews were saying, "Surely He will not kill Himself, since He says, ‘Where I am going, you cannot come'?"
So the Jews began to ask, "Will He kill Himself, since He says, 'Where I am going, you cannot come'?"
The Jewish leaders asked, "Does he intend to kill himself? Is that what he means by saying we cannot go where he is going?"
The Judeans said, "Is he going to commit suicide? Is that what he means when he says, ‘Where I am going, you cannot come'?"
The Jews therefore said, Will he kill himself, that he says, Where I go ye cannot come?
So the Jewish leaders asked themselves, "Will he kill himself? Is that why he said, ‘You cannot come where I am going'?"
Then said the Iewes, Will he kill himselfe, because he saith, Whither I goe, can ye not come?
The Jews said, Why, will he kill himself? for he says, Where I am going, you cannot come.
So the Jewish authorities said, "He says that we cannot go where he is going. Does this mean that he will kill himself?"
Then the Jews began to say, "Perhaps he will kill himself, because he is saying, ‘Where I am going you cannot come.'"
Then the Jews said, Will He kill Himself, because He says, Where I go, you are not able to come?
The Jews therefore said, Will he kill himself, that he saith, Whither I go, ye cannot come?
So the Jews said, Will he take his life? Is that why he says, Where I go it is not possible for you to come?
The Yehudim therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'"
So the Jews said, "He isn't going to kill himself, is he? Is that why he said,Because he said">[fn] 'You cannot come where I am going'?"
The Jihudoyee say, Will he kill himself then ? for he saith, Whither I go you cannot come.
The Jews said: Is he about to kill himself, that he should say, Whither I go ye cannot come?
Then sayde the Iewes: Wyll he kyll hym selfe, because he saith, whyther I go, thyther can ye not come?
The Jews therefore said, Will he kill himself, that he saith, Whither I go, ye cannot come?
The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'"
Whither I go, ye cannot come. The Jews said therefore, Will he kill himself? Because he saith, Whither I go, ye cannot come.
The Jews began to ask one another, "Is he going to kill himself, do you think, that he says, `Where I am going, it is impossible for you to come'?"
Therfor the Jewis seiden, Whether he schal sle hym silf, for he seith, Whidur Y go, ye moun not come?
The Jews therefore said, Will he kill himself, that he says, Where I go, you can't come?
Then said the Jews, will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.
So the Jewish leaders began to say, "Perhaps he is going to kill himself, because he says, ‘Where I am going you cannot come.'"
So the Jews said, "Will He kill Himself, because He says, "Where I go you cannot come'?"
The people asked, "Is he planning to commit suicide? What does he mean, ‘You cannot come where I am going'?"
Then the Jews said, "Is he going to kill himself? Is that what he means by saying, ‘Where I am going, you cannot come'?"
The Jews, therefore, were saying - Can it be that he will kill himself, that he saith, Whither, I, go, ye, cannot come?
The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go you cannot come?
Then said the Jews, "Will he kill himself, since he says, 'Where I am going, you cannot come'?"
Then sayde the Iewes: will he kyll him selfe because he sayth: whyther I goo thyther can ye not come?
The Jews, therefore, said, `Will he kill himself, because he saith, Whither I go away, ye are not able to come?'
Then sayde ye Iewes: Wyl he kyll him self then, that he sayeth: whither I go, thither can not ye come?
then said the Jews, what, will he kill himself? that he says, "whither I go, you cannot come."
The Jews said, "So, is he going to kill himself? Is that what he means by ‘You can't come with me'?"
The people started wondering if Jesus meant he was going to kill himself.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Will: John 8:48, John 8:52, John 7:20, John 10:20, Psalms 22:6, Psalms 31:18, Psalms 123:4, Hebrews 12:3, Hebrews 13:13
Reciprocal: Luke 13:35 - Ye shall not
Cross-References
Then he sent out a dove, to see if the water was gone from the ground.
But the dove found no place to set her foot, so she returned to him in the boat. For the water was still over the earth. So Noah put out his hand and took her, and brought her into the boat with him.
The dove returned to him in the evening. In her mouth was an olive leaf that had just been picked. So Noah knew that the water had gone from the earth.
Then he waited another seven days, and sent out the dove. But she did not return to him again.
"Go out of the boat, you and your wife and your sons and your sons' wives with you.
Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals and everything that moves on the earth. So they may give birth and become many upon the earth."
Then Noah built an altar to the Lord. He took of every clean animal and every clean bird, and gave burnt gifts in worship on the altar.
For the land has been without food these two years. And there are five more years without plowing or gathering.
"Work six days, but rest on the seventh day. Rest even during plowing time and gathering time.
They do not say in their heart, "Let us fear the Lord our God, Who gives rain in its time, both the fall rain and the spring rain, Who keeps for us the weeks for gathering food."
Gill's Notes on the Bible
Then said the Jews, will he kill himself?.... Which was not only a wicked, but a foolish consequence, drawn from his words: for it by no means followed, because he was going away, and whither they could not come, that therefore he must destroy himself; this seems to be what they would have been glad he would have done, and suggested the thought that he might do it, in which they imitated Satan, Matthew 4:6, under whose influence they now apparently were, and hoped that he would, which would at once extricate them out of their difficulties on his account:
because he sayeth, whither I go ye cannot come: this is no reason at all; for had Christ's meaning been, as they blasphemously intimate, they might have destroyed themselves too, and have gone after him.
Barnes' Notes on the Bible
Will he kill himself? - It is difficult to know whether this question was asked from ignorance or malice. Self-murder was esteemed then, as it is now, as one of the greatest crimes; and it is not improbable that they asked this question with mingled hatred and contempt. âHe is a deceiver; he has broken the law of Moses; he is mad, and it is probable he will go on and kill himself.â If this was their meaning, we see the wonderful patience of Jesus in enduring the contradiction of sinners; and as he bore contempt without rendering railing for railing, so should we.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 22. Will he kill himself? — They now understood that he spoke concerning his death; but before, John 7:35, they thought he spoke of going to some of the Grecian provinces, to preach to the dispersed Jews.