Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Joshua 24:12

I sent the hornets ahead of you. They drove out the people and the two kings of the Amorites from in front of you. You did not do it by your sword or bow.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amorites;   Animals;   Hornet;   Shechem;   Thompson Chain Reference - Amorites;   Hornets;   Insects;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Shechem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   War, Holy War;   Easton Bible Dictionary - Hornet;   Shechem;   Fausset Bible Dictionary - Og;   Pillars;   Shechem (1);   Holman Bible Dictionary - Arms and Armor;   Confessions and Credos;   Covenant;   Ebal;   Forerunner;   Insects;   Joshua;   Joshua, the Book of;   Mission(s);   Shechem;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hornet;   Shechem;   Morrish Bible Dictionary - Hornet;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Flies;   Hornet;   Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Hornet;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bow;   The Jewish Encyclopedia - Elohist;   Insects;   Pharaoh;   Shechem;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I sent hornets ahead of you, and they drove out the two Amorite kings before you. It was not by your sword or bow.
Hebrew Names Version
I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amori; not with your sword, nor with your bow.
King James Version
And I sent the hornet before you, which drave them out from before you, even the two kings of the Amorites; but not with thy sword, nor with thy bow.
Lexham English Bible
I sent before you the hornet and they drove out before you two kings of the Amorites; but not by your sword or bow.
English Standard Version
And I sent the hornet before you, which drove them out before you, the two kings of the Amorites; it was not by your sword or by your bow.
New Century Version
I sent terror ahead of you to force out two Amorite kings. You took the land without using swords and bows.
New English Translation
I sent terror ahead of you to drive out before you the two Amorite kings. I gave you the victory; it was not by your swords or bows.
Amplified Bible
'I sent the hornet [that is, the terror of you] before you, which drove the two kings of the Amorites out before you; but it was not by your sword or by your bow.
New American Standard Bible
'Then I sent the hornet before you and it drove out the two kings of the Amorites from you—not by your sword nor your bow.
Geneva Bible (1587)
And I sent hornets before you, which cast them out before you, euen the two kings of the Amorites, and not with thy sword, nor wt thy bow.
Legacy Standard Bible
Then I sent the hornet before you, and it drove out the two kings of the Amorites from before you, but not by your sword or your bow.
Contemporary English Version
Your enemies ran from you, but not because you had swords and bows and arrows. I made your enemies panic and run away, as I had done with the two Amorite kings east of the Jordan River.
Complete Jewish Bible
I sent the hornet ahead of you, driving them out from ahead of you, the two kings of the Emori — it wasn't by your sword or your bow.
Darby Translation
And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, [as] the two kings of the Amorites; not with thy sword, nor with thy bow.
Easy-to-Read Version
As your army went forward, I sent the Hornet ahead of them and made the people leave the land, as I did to the two Amorite kings. It was not your swords and bows that brought you victory!
George Lamsa Translation
And I sent raiders before you, and I destroyed from before you the two kings of the Amorites; but not with your swords, nor with your bows.
Good News Translation
As you advanced, I threw them into panic in order to drive out the two Amorite kings. Your swords and bows had nothing to do with it.
Literal Translation
And I sent the hornet before you, and it cast them out before you, two kings of the Amorites, not by the sword nor by your bow.
Miles Coverdale Bible (1535)
And I sent hornettes before you, which droue them out before you, namely the two kynges of ye Amorites: not thorow thy swerde, ner thorow thy bowe.
American Standard Version
And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amorites; not with thy sword, nor with thy bow.
Bible in Basic English
And I sent the hornet before you, driving out the two kings of the Amorites before you, not with your sword and your bow.
Bishop's Bible (1568)
And I sent hornettes before you, whiche caste them out of your sight, euen the two kinges of the Amorites: but not with your owne sworde, or with your owne bowe.
JPS Old Testament (1917)
And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amorites; not with thy sword, nor with thy bow.
King James Version (1611)
And I sent the hornet before you, which draue them out from before you, euen the two kings of the Amorites: but not with thy sword, nor with thy bow.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he sent forth the hornet before you; and he drove them out from before you, even twelve kings of the Amorites, not with thy sword, nor with thy bow.
English Revised Version
And I sent the hornet before you, which drave them out from before you, even the two kings of the Amorites; not with thy sword, nor with thy bow.
Berean Standard Bible
I sent the hornet ahead of you, and it drove out the two Amorite kings before you, but not by your own sword or bow.
Wycliffe Bible (1395)
And Y sente flies with venemouse tongis bifor you, and Y castide hem out of her places; Y kyllide twei kyngis of Ammorreis, not in thi swerd and bowe.
Young's Literal Translation
And I send before you the hornet, and it casteth them out from your presence -- two kings of the Amorite -- not by thy sword, nor by thy bow.
Update Bible Version
And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amorites; not with your sword, nor with your bow.
Webster's Bible Translation
And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, [even] the two kings of the Amorites; [but] not with thy sword, nor with thy bow.
World English Bible
I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amorites; not with your sword, nor with your bow.
New King James Version
I sent the hornet before you which drove them out from before you, also the two kings of the Amorites, but not with your sword or with your bow.
New Living Translation
And I sent terror ahead of you to drive out the two kings of the Amorites. It was not your swords or bows that brought you victory.
New Revised Standard
I sent the hornet ahead of you, which drove out before you the two kings of the Amorites; it was not by your sword or by your bow.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I sent before you the hornet, which drave them out from before you, the two kings of the Amorites, - not with thy sword, nor with thy bow.
Douay-Rheims Bible
And I sent before you and I drove them out from their places, the two kings of the Amorrhites, not with thy sword nor with thy bow,
Revised Standard Version
And I sent the hornet before you, which drove them out before you, the two kings of the Amorites; it was not by your sword or by your bow.
THE MESSAGE
"I sent the Hornet ahead of you. It drove out the two Amorite kings—did your work for you. You didn't have to do a thing, not so much as raise a finger.
New American Standard Bible (1995)
'Then I sent the hornet before you and it drove out the two kings of the Amorites from before you, but not by your sword or your bow.

Contextual Overview

1 Then Joshua gathered all the families of Israel to Shechem. He called for the leaders of Israel, the heads of the families and those who judged between what is right or wrong. And they showed themselves before God. 2 Joshua said to all the people, "This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Long ago your fathers lived on the other side of the River. There was Terah, the father of Abraham and Nahor. And they worshiped other gods. 3 Then I took your father Abraham from the other side of the River. I led him through all the land of Canaan. I gave him many children, and I gave him Isaac. 4 To Isaac I gave Jacob and Esau. I gave Mount Seir to Esau for his own. But Jacob and his children went down to Egypt. 5 I sent Moses and Aaron. I had to bring trouble upon Egypt by what I did among them. Then I brought you out. 6 I brought your fathers out of Egypt to the Sea. Egypt went after your fathers to the Red Sea with war-wagons and horsemen. 7 But when they cried out to the Lord, He put darkness between you and the Egyptians. He brought the sea upon them and covered them. Your own eyes saw what I did in Egypt. And you lived in the desert for a long time. 8 I brought you into the land of the Amorites who lived on the east side of the Jordan. They fought with you, and I gave them to you. You took their land for your own when I destroyed them in front of you. 9 'Then Balak the son of Zippor, king of Moab, came and fought against Israel. He sent for Balaam the son of Beor to curse you. 10 But I would not listen to Balaam. So he had to pray for good to come to you. And I saved you from his hand.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I sent: Exodus 23:28, Deuteronomy 7:20

not: Psalms 44:3-6

Reciprocal: Joshua 11:21 - Joshua destroyed 2 Kings 6:22 - thy sword 1 Chronicles 17:21 - by driving Psalms 44:2 - how thou didst afflict Psalms 80:9 - preparedst Isaiah 7:18 - fly

Cross-References

Genesis 15:1
After these things, the word of the Lord came to Abram in a special dream, saying, "Do not be afraid, Abram. I am your safe place. Your reward will be very great."
Genesis 24:7
The Lord, the God of heaven, Who took me from my father's house and from the land of my birth, spoke to me and promised me. He said, ‘I will give this land to your children and to their children's children.' He will send His angel in front of you. And you will take a wife for my son from there.
Genesis 24:8
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this promise to me. Only do not take my son there."
Genesis 24:10
Then the servant took ten of Abraham's camels and left. He took with him all kinds of gifts from Abraham. Then he went to the city of Nahor in Mesopotamia.
Genesis 24:11
He made the camels get down on their knees outside the city by the well of water in the evening. It was the time when women go out to get water.
Genesis 24:16
The girl was very beautiful and had never lain with a man. She went down to the well, filled her jar and came up.
Genesis 24:17
Then the servant ran to meet her. He said, "Let me drink a little water from your jar."
Genesis 24:27
He said, "Honor and thanks be to the Lord, the God of my boss Abraham. He has not kept His loving-kindness and His truth from my boss. He has led me in the way to the house of my boss's brothers."
Genesis 24:42
"So I came to the well today. I said, ‘O Lord, the God of my boss Abraham, may all go well during my visit here.
Genesis 24:48
Then I bowed low and worshiped the Lord. I gave honor and thanks to the Lord, the God of my boss Abraham. For He had led me in the right way to take the daughter of my boss's brother for his son.

Gill's Notes on the Bible

And I sent the hornet before you,.... Of which

:-;

which drave them out from before you, [even] the two kings of the Amorites; who were Sihon and Og, and not only them, and the Amorites under them, but the other nations, Hivites, Hittites, c.

[but] not with thy sword, nor with thy bow but by insects of the Lord's sending to them, which, as Kimchi says, so blinded their eyes, that they could not see to fight, and so Israel came upon them, and slew them; in which the hand of the Lord was manifestly seen, and to whose power, and not, their own, the destruction of their enemies was to be ascribed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 24:12. I sent the hornet before youExodus 23:28.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile