Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Second Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
Judges 20:11
All the men of Israel were gathered against the city, together as one man.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So all the men of Israel gathered united against the city.
So all the men of Israel gathered united against the city.
Hebrew Names Version
So all the men of Yisra'el were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Yisra'el were gathered against the city, knit together as one man.
King James Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Lexham English Bible
And all the men of Israel were gathered to the city as one body united.
And all the men of Israel were gathered to the city as one body united.
English Standard Version
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
New Century Version
So all the men of Israel were united and gathered against the city.
So all the men of Israel were united and gathered against the city.
New English Translation
So all the men of Israel gathered together at the city as allies.
So all the men of Israel gathered together at the city as allies.
Amplified Bible
So all the men of Israel assembled against the city, united as one man.
So all the men of Israel assembled against the city, united as one man.
New American Standard Bible
So all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
Geneva Bible (1587)
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together, as one man.
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together, as one man.
Legacy Standard Bible
Toe versamel al die manne van Israel by die stad, soos een man saamverbonde.
Toe versamel al die manne van Israel by die stad, soos een man saamverbonde.
Contemporary English Version
Everyone agreed that Gibeah had to be punished.
Everyone agreed that Gibeah had to be punished.
Complete Jewish Bible
Thus all the men of Isra'el, joined together in complete agreement, assembled to attack the city.
Thus all the men of Isra'el, joined together in complete agreement, assembled to attack the city.
Darby Translation
And all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
And all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Easy-to-Read Version
So all the men of Israel gathered together at the city of Gibeah, united together and in agreement as to what they were doing.
So all the men of Israel gathered together at the city of Gibeah, united together and in agreement as to what they were doing.
George Lamsa Translation
So all the men of Israel were gathered against the city, agreeing together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, agreeing together as one man.
Good News Translation
So all the men in Israel assembled with one purpose—to attack the town.
So all the men in Israel assembled with one purpose—to attack the town.
Literal Translation
And every man of Israel was gathered to the city, knit together as one man.
And every man of Israel was gathered to the city, knit together as one man.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus all the men of Israel beynge confederate, gathered them selues together as one man vnto the cite:
Thus all the men of Israel beynge confederate, gathered them selues together as one man vnto the cite:
American Standard Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Bible in Basic English
So all the men of Israel were banded together against the town, united like one man.
So all the men of Israel were banded together against the town, united like one man.
Bishop's Bible (1568)
And so all the men of Israel gathered together against the citie, knyt together as one man.
And so all the men of Israel gathered together against the citie, knyt together as one man.
JPS Old Testament (1917)
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
King James Version (1611)
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together as one man.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the men of Israel were gathered to the city as one man.
And all the men of Israel were gathered to the city as one man.
English Revised Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Berean Standard Bible
So all the men of Israel gathered as one man, united against the city.
So all the men of Israel gathered as one man, united against the city.
Wycliffe Bible (1395)
And al the puple, `as o man, cam togidere to the citee bi the same thouyt and o counsel.
And al the puple, `as o man, cam togidere to the citee bi the same thouyt and o counsel.
Young's Literal Translation
And every man of Israel is gathered unto the city, as one man -- companions.
And every man of Israel is gathered unto the city, as one man -- companions.
Update Bible Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Webster's Bible Translation
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
World English Bible
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
New King James Version
So all the men of Israel were gathered against the city, united together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, united together as one man.
New Living Translation
So all the Israelites were completely united, and they gathered together to attack the town.
So all the Israelites were completely united, and they gathered together to attack the town.
New Revised Standard
So all the men of Israel gathered against the city, united as one.
So all the men of Israel gathered against the city, united as one.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So all the men of Israel were gathered together against the city, as one man knit together.
So all the men of Israel were gathered together against the city, as one man knit together.
Douay-Rheims Bible
And all Israel were gathered together against the city, as one man, with one mind, and one counsel:
And all Israel were gathered together against the city, as one man, with one mind, and one counsel:
Revised Standard Version
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
New American Standard Bible (1995)
Thus all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
Thus all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
Contextual Overview
1 Then all the people of Israel from Dan to Beersheba and from the land of Gilead came out. The people gathered together as one man to the Lord at Mizpah. 2 The leaders of all the people, all the families of Israel, showed themselves in the meeting of the people of God. There were 400,000 soldiers on foot who used the sword. 3 (The people of Benjamin heard that the people of Israel had gone up to Mizpah.) The people of Israel said, "Tell us. How did this sinful thing happen?" 4 The Levite, the husband of the woman who was killed, answered, "I came with my woman to stay the night at Gibeah, a city of Benjamin. 5 But the men of Gibeah came against me. They gathered around the house at night because of me. They wanted to kill me. But they did sex with my woman instead, so she died. 6 I took my woman and cut her into pieces. I sent her out through all the land that was given to Israel. For they have done a sinful act of shame in Israel. 7 All you people of Israel, say what should be done." 8 All the people stood up as one man, saying, "Not one of us will go to his tent. Not one of us will return to his house. 9 But this is what we will do to Gibeah. We will go against it by drawing names. 10 We will take ten men of every 100 among the families of Israel, and 100 of every 1,000, and 1,000 of every 10,000. They will take food for the people. So when they come to Gibeah of Benjamin, they may punish them for all the acts of shame they have done in Israel."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Judges 20:1 - Then all Judges 20:8 - as one man 1 Samuel 18:1 - the soul of Jonathan
Cross-References
Genesis 12:12
When the men of Egypt see you, they will say, ‘This is his wife.' And they will kill me, but they will let you live.
When the men of Egypt see you, they will say, ‘This is his wife.' And they will kill me, but they will let you live.
Genesis 20:1
Abraham traveled from there to the land of the Negev, and made his home between Kadesh and Shur. Then he lived for a time in Gerar.
Abraham traveled from there to the land of the Negev, and made his home between Kadesh and Shur. Then he lived for a time in Gerar.
Genesis 20:4
But Abimelech had not come near her. He said, "Lord, will You destroy a nation who is without blame?
But Abimelech had not come near her. He said, "Lord, will You destroy a nation who is without blame?
Genesis 22:12
The angel of the Lord said, "Do not put out your hand against the boy. Do nothing to him. For now I know that you fear God. You have not kept from Me your son, your only son."
The angel of the Lord said, "Do not put out your hand against the boy. Do nothing to him. For now I know that you fear God. You have not kept from Me your son, your only son."
Genesis 26:7
When the men of the place asked him about his wife, he said, "She is my sister." He was afraid to say, "She is my wife," because he thought to himself, "The men of this place might kill me because of Rebekah, for she is beautiful."
When the men of the place asked him about his wife, he said, "She is my sister." He was afraid to say, "She is my wife," because he thought to himself, "The men of this place might kill me because of Rebekah, for she is beautiful."
Genesis 42:18
Then Joseph said to them on the third day, "Do this and live, for I fear God.
Then Joseph said to them on the third day, "Do this and live, for I fear God.
Nehemiah 5:15
The rulers who were before me made the people work very hard. They took bread and wine from them, besides forty pieces of silver. Even their servants ruled over the people. But I did not do so because of the fear of God.
The rulers who were before me made the people work very hard. They took bread and wine from them, besides forty pieces of silver. Even their servants ruled over the people. But I did not do so because of the fear of God.
Job 1:1
There was a man in the land of Uz whose name was Job. That man was without blame. He was right and good, he feared God, and turned away from sin.
There was a man in the land of Uz whose name was Job. That man was without blame. He was right and good, he feared God, and turned away from sin.
Job 28:28
And He said to man, ‘See, the fear of the Lord, that is wisdom. And to turn away from sin is understanding.'"
And He said to man, ‘See, the fear of the Lord, that is wisdom. And to turn away from sin is understanding.'"
Psalms 14:4
Will those who sin never learn? They eat up my people like they eat bread. They do not call on the Lord.
Will those who sin never learn? They eat up my people like they eat bread. They do not call on the Lord.
Gill's Notes on the Bible
So all the men of Israel were gathered against the city,.... Of Gibeah, even 360,000 men:
knit together as one man; went heart and hand together, united in their sentiments and resolutions, determining to have justice done, or lose their lives in this cause: according to the Jews e, this was on the twenty third of Shebet, which answers to part of January and part of February, on which day a fast was kept on this account.
e Schulchan Aruch, par. 1. c. 580. sect. 2.