Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Leviticus 18:15

Do not take the clothes off your daughter-in-law. She is your son's wife. Do not take her clothes off.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abomination;   Copulation;   Incest;   Marriage;   The Topic Concordance - Sexual Activities;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Affinity;   Marriage;   Bridgeway Bible Dictionary - Fornication;   Marriage;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Immorality, Sexual;   Incest;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Affinity;   Holman Bible Dictionary - Bastard;   Daughter-In-Law;   Incest;   Leviticus;   Naked;   Pentateuch;   Sex, Biblical Teaching on;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Marriage;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   People's Dictionary of the Bible - Marriage;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Incest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Bastard;   Genesis;   Law in the Old Testament;   Leviticus;   Relationships, Family;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Chastity;   Incest;   Marriage Laws;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"'You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law: she is your son's wife. You shall not uncover her nakedness.
King James Version
Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: she is thy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness.
Lexham English Bible
You must not expose your daughter-in-law's nakedness; she is your son's wife; you must not expose her nakedness.
New Century Version
"‘You must not have sexual relations with your daughter-in-law; she is your son's wife. Do not have sexual relations with her.
New English Translation
You must not have sexual intercourse with your daughter-in-law; she is your son's wife. You must not have intercourse with her.
Amplified Bible
'You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she is your son's wife. You shall not uncover her nakedness.
New American Standard Bible
'You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law. She is your son's wife; you shall not uncover her nakedness.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt not discouer the shame of thy daughter in lawe: for she is thy sonnes wife: therefore shalt thou not vncouer her shame.
Legacy Standard Bible
You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she is your son's wife; you shall not uncover her nakedness.
Contemporary English Version
Don't have sex with your daughter-in-law
Complete Jewish Bible
You are not to have sexual relations with your daughter-in-law; because she is your son's wife. Do not have sexual relations with her.
Darby Translation
The nakedness of thy daughter-in-law shalt thou not uncover: she is thy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness.
Easy-to-Read Version
"You must not have sexual relations with your daughter-in-law. She is your son's wife, so you must not have sexual relations with her.
English Standard Version
You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she is your son's wife, you shall not uncover her nakedness.
George Lamsa Translation
You shall not approach your daughter-in-law; for she is your sons wife; you shall not uncover tier nakedness.
Good News Translation
Do not have intercourse with your daughter-in-law
Christian Standard Bible®
You are not to have sexual intercourse with your daughter-in-law. She is your son’s wife; you are not to have sex with her.
Literal Translation
You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she is your son's wife; you shall not uncover her nakedness.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt not vncouer ye preuytie of yi doughter in lawe, for she is yi sonnes wife, therfore shalt thou not vncouer hir preuitie.
American Standard Version
Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter-in-law: she is thy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness.
Bible in Basic English
Or with your daughter-in-law, for she is your son's wife, and you may not take her.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt not discouer ye nakednesse of thy daughter in lawe, for she is thy sonnes wyfe: therefore shalt thou not vncouer her nakednesse.
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter-in-law: she is thy son' wife; thou shalt not uncover her nakedness.
King James Version (1611)
Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy daughter in law: shee is thy sonnes wife, thou shalt not vncouer her nakednesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter-in-law, for she is thy son’s wife, thou shalt not uncover her nakedness.
English Revised Version
Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: she is thy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness.
Berean Standard Bible
You must not have sexual relations with your daughter-in-law. She is your son's wife; you are not to have sexual relations with her.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt not schewe the filthe of thi sones wijf, for sche is the wijf of thi sone, nether thou schalt diskiuere hir schenschip; and no man take his brotheris wijf.
Young's Literal Translation
`The nakedness of thy daughter-in-law thou dost not uncover; she [is] thy son's wife; thou dost not uncover her nakedness.
Update Bible Version
You shall not have sex with your daughter-in-law: she is your son's wife. You shall not have sex with her.
Webster's Bible Translation
Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter-in-law: she [is] thy son's wife, thou shalt not uncover her nakedness.
World English Bible
You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law: she is your son's wife; you shall not uncover her nakedness.
New King James Version
You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law--she is your son's wife--you shall not uncover her nakedness.
New Living Translation
"Do not have sexual relations with your daughter-in-law; she is your son's wife, so you must not have sexual relations with her.
New Revised Standard
You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law: she is your son's wife; you shall not uncover her nakedness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The shame of thy daughter-in-law, shalt thou not uncover, - thy son's wife, she is, thou shalt not uncover her shame.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: because she is thy son’s wife, neither shalt thou discover her shame.
Revised Standard Version
You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she is your son's wife, you shall not uncover her nakedness.
THE MESSAGE
"Don't have sex with your daughter-in-law. She is your son's wife; don't have sex with her.
New American Standard Bible (1995)
'You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she is your son's wife, you shall not uncover her nakedness.

Contextual Overview

6 ‘You should not go near a person of your own family to have sex. I am the Lord. 7 Do not put your father to shame by taking the clothes off your mother. She is your mother. Do not take her clothes off. 8 Do not take the clothes off your father's wife. Her body is for your father. 9 Do not take the clothes off your sister, the daughter of your father or of your mother, if she is born at home or away from home. 10 Do not take the clothes off your son's daughter or your daughter's daughter. For they are of your own family. 11 Do not take the clothes off your father's wife's daughter, born to your father. She is your sister. 12 Do not take the clothes off your father's sister. She is of your father's own family. 13 Do not take the clothes off your mother's sister. She is of your mother's own family. 14 Do not put your father's brother to shame. Do not go near to take the clothes off his wife. She is of your family. 15 Do not take the clothes off your daughter-in-law. She is your son's wife. Do not take her clothes off.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 20:12, Genesis 38:18, Genesis 38:19, Genesis 38:26, Ezekiel 22:11

Reciprocal: Numbers 18:20 - General Amos 2:7 - and a

Cross-References

Genesis 4:9
Then the Lord said to Cain, "Where is Abel your brother?" And he said, "I do not know. Am I my brother's keeper?"
Genesis 12:13
Say that you are my sister. Then it may go well with me because of you. And because of you they will not kill me."
Genesis 18:25
May You never do such a thing as to destroy the good with the bad! May the good never be punished like the bad! You would never do such a thing! Will not the Judge of all the earth do what is right?"
Genesis 18:27
Abraham said, "Now see, I have taken upon myself to speak to the Lord, I who am only dust and ashes.
Job 2:10
But he said to her, "You speak as one of the foolish women would speak. Should we receive good from God and not receive trouble?" In all this Job did not sin with his lips.
Psalms 44:21
would not God find this out? For He knows the secrets of the heart.
Proverbs 12:19
Lips that tell the truth will last forever, but a lying tongue lasts only for a little while.
Proverbs 28:13
It will not go well for the man who hides his sins, but he who tells his sins and turns from them will be given loving-pity.
Mark 2:8
At once Jesus knew the teachers of the Law were thinking this. He said to them, "Why do you think this in your hearts?
John 2:25
He did not need anyone to tell Him about man. He knew what was in man.

Gill's Notes on the Bible

Thou shall not uncover the nakedness of thy daughter in law,.... Shall not he with her in his son's lifetime, or marry her after his death:

she [is] that son's wife; and so one flesh with him, and who is of the same flesh and blood with his father, and therefore the nearness of the relation forbids such incestuous copulation or marriage:

thou shall not uncover her nakedness; or have carnal knowledge of her, whether in the life or after the death of his son, even then marriage with her is not lawful.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile