Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Luke 16:11

If you have not been faithful with riches of this world, who will trust you with true riches?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faithfulness;   Jesus, the Christ;   Mammon;   Probation;   Servant;   Worldliness;   Scofield Reference Index - Parables;   The Topic Concordance - Faith/faithfulness;   Unjustness;   Torrey's Topical Textbook - Faithfulness;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mammon;   Bridgeway Bible Dictionary - Parables;   Wealth;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heaven, Heavens, Heavenlies;   Tithe, Tithing;   Wealth;   Easton Bible Dictionary - Mammon;   Fausset Bible Dictionary - Judas Iscariot;   Revelation of John, the;   Versions;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Mammon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Almsgiving ;   Asceticism (2);   Circumstantiality in the Parables;   Common Life;   Discourse;   Faithfulness (2);   Indolence;   Mammon;   Paradox;   Property (2);   Questions and Answers;   Redemption (2);   Righteous, Righteousness;   Selfishness;   Social Life;   Spiritualizing of the Parables;   Steward, Stewardship;   Teaching of Jesus;   Wealth (2);   Winter ;   Worldliness (2);   People's Dictionary of the Bible - Mammon;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Rich (and forms);  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Lazarus;   Mammon;   Steward;   Trade;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So if you have not been faithful with worldly wealth, who will trust you with what is genuine?
King James Version (1611)
If therefore yee haue not bene faithfull in the vnrighteous Mammon, who will commit to your trust the true riches?
King James Version
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
English Standard Version
If then you have not been faithful in the unrighteous wealth, who will entrust to you the true riches?
New American Standard Bible
"Therefore if you have not been faithful in the use of unrighteous wealth, who will entrust the true wealth to you?
New Century Version
If you cannot be trusted with worldly riches, then who will trust you with true riches?
Amplified Bible
"Therefore if you have not been faithful in the use of earthly wealth, who will entrust the true riches to you?
New American Standard Bible (1995)
"Therefore if you have not been faithful in the use of unrighteous wealth, who will entrust the true riches to you?
Legacy Standard Bible
Therefore if you have not been faithful in the use of unrighteous wealth, who will entrust the true riches to you?
Berean Standard Bible
If, then, you have not been faithful with worldly wealth, who will entrust you with true riches?
Contemporary English Version
If you cannot be trusted with this wicked wealth, who will trust you with true wealth?
Complete Jewish Bible
So if you haven't been trustworthy in handling worldly wealth, who is going to trust you with the real thing?
Darby Translation
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who shall entrust to you the true?
Easy-to-Read Version
If you cannot be trusted with worldly riches, you will not be trusted with the true riches.
Geneva Bible (1587)
If then ye haue not ben faithful in the wicked riches, who wil trust you in the true treasure?
George Lamsa Translation
If therefore, you are not faithful with the wealth of iniquity, who will believe that there is any truth in you?
Good News Translation
If, then, you have not been faithful in handling worldly wealth, how can you be trusted with true wealth?
Lexham English Bible
If then you have not been faithful with unrighteous wealth, who will entrust to you the true riches?
Literal Translation
Then if you were not faithful in the unrighteous mammon, who will entrust the true to you?
American Standard Version
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
Bible in Basic English
If, then, you have not been true in your use of the wealth of this life, who will give into your care the true wealth?
Hebrew Names Version
If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
International Standard Version
So if you have not been faithful with unrighteous riches,mammon,
an Aram. term meaning wealth">[fn] who will trust you with true wealth?with the true
">[fn]
Etheridge Translation
If, therefore, in the wealth of unrighteousness you have not been faithful, the truth to you who will confide ?
Murdock Translation
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will intrust to you the reality?
Bishop's Bible (1568)
So then, yf ye haue not ben faythfull in the vnryghteous Mammon, who shall trust you in the true treasure?
English Revised Version
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
World English Bible
If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
Wesley's New Testament (1755)
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will intrust you with the true riches?
Weymouth's New Testament
If therefore you have not proved yourselves faithful in dealing with the wealth that is tainted with fraud, who will entrust to you the true good?
Wycliffe Bible (1395)
Therfor if ye weren not trewe in the wickid thing of ritchesse, who schal bitake to you that that is verry?
Update Bible Version
If therefore you haven't been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true [riches]?
Webster's Bible Translation
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true [riches]?
New English Translation
If then you haven't been trustworthy in handling worldly wealth, who will entrust you with the true riches?
New King James Version
Therefore if you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
New Living Translation
And if you are untrustworthy about worldly wealth, who will trust you with the true riches of heaven?
New Revised Standard
If then you have not been faithful with the dishonest wealth, who will entrust to you the true riches?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If therefore, in the unjust Riches ye proved unfaithful, the true, who, unto you, will entrust?
Douay-Rheims Bible
If then you have not been faithful in the unjust mammon, who will trust you with that which is the true?
Revised Standard Version
If then you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will entrust to you the true riches?
Tyndale New Testament (1525)
So then yf ye have not ben faithfull in ye wicked mamon? who will beleve you in that which is true?
Young's Literal Translation
if, then, in the unrighteous mammon ye became not faithful -- the true who will entrust to you?
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf ye then haue not bene faithfull in the vnrighteous Mammon, who wyll beleue you in that which is true?
Mace New Testament (1729)
if therefore your fidelity has not appear'd in the use of these transitory enjoyments, how can you be trusted with what is more lasting?
Simplified Cowboy Version
If you are untrustworthy with things of this world, do you think God is going to trust you with the secrets of heaven?

Contextual Overview

1 Jesus said to His followers, "There was a rich man who put a boss over his houses and lands. Someone told him that his boss was not using his riches in a right way. 2 The rich man sent for the boss and said, ‘What is this I hear about you? Tell me what you have done with my things. You are not to be the boss of my houses and lands anymore.' 3 "The boss said to himself, ‘What will I do now? The owner of the houses and lands is taking my work away from me. I cannot dig in the ground for a living. I am too proud to ask for help. 4 I know what I will do. I will make it so that when I lose this work I will be able to go to the homes of my friends.' 5 "He sent for the people who owed the rich man. He asked the first one, ‘How much do you owe the owner?' 6 The first man said, ‘One hundred barrels of oil.' The boss said to him, ‘Take your bill. Sit down at once and change it to fifty.' 7 He asked another one, ‘How much do you owe?' He said, ‘One hundred bags of wheat.' He said to him, ‘Take your bill and change it to eighty.' 8 Then the rich man said that this sinful boss had been wise to plan for himself for the days ahead. For the people of the world are wiser in their day than the children of light. 9 "I tell you, make friends for yourselves by using the riches of the world that are so often used in wrong ways. So when riches are a thing of the past, friends may receive you into a home that will be forever. 10 He that is faithful with little things is faithful with big things also. He that is not honest with little things is not honest with big things.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in: Luke 16:9

true: Luke 12:33, Luke 18:22, Proverbs 8:18, Proverbs 8:19, Ephesians 3:8, James 2:5, Revelation 3:18

Reciprocal: Exodus 22:10 - General 2 Kings 12:15 - for they dealt Matthew 6:24 - mammon Luke 12:21 - rich Luke 16:10 - faithful in 2 Corinthians 6:10 - and 2 Corinthians 8:9 - that ye Colossians 3:2 - not 1 Thessalonians 2:4 - to be 2 Timothy 1:14 - good 2 Peter 2:16 - the madness

Cross-References

Genesis 17:19
But God said, "No, but your wife Sarah will give birth to your son. And you will give him the name Isaac. I will make My agreement with him and for his children after him, an agreement that will last forever.
Exodus 3:7
The Lord said, "I have seen the suffering of My people in Egypt. I have heard their cry because of the men who make them work. I know how they suffer.
Exodus 3:9
Now the cry of the people of Israel has come to Me. I have seen what power the Egyptians use to make it hard for them.
1 Samuel 1:20
The Lord made it possible for her to have a child, and when the time came she gave birth to a son. She gave him the name Samuel, saying, "I have asked the Lord for him."
Job 38:41
Who gets the food ready for the raven, when its young cry to God and go about without food?
Psalms 22:24
For He has not turned away from the suffering of the one in pain or trouble. He has not hidden His face from him. But He has heard his cry for help.
Isaiah 7:14
So the Lord Himself will give you a special thing to see: A young woman, who has never had a man, will give birth to a son. She will give Him the name Immanuel.
Luke 1:13
The angel said to him, "Zacharias, do not be afraid. Your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will give birth to a son. You are to name him John.
Luke 1:31
See! You are to become a mother and have a Son. You are to give Him the name Jesus.
Luke 1:63
He asked for something to write on. He wrote, "His name is John." They were all surprised and wondered about it.

Gill's Notes on the Bible

If therefore ye have not been faithful,.... This is the application of the above proverbial expressions, and seems to be directed to the disciples of Christ, though not without a view to the covetous Scribes and Pharisees, who were in hearing of it, and were disturbed at it, Luke 16:14 and the meaning is, that whereas some of them might have been unfaithful, and have acted the unjust part of gathering of riches, as Matthew, and other publicans, that were now become the followers of Christ; if therefore they should be unfaithful

in the unrighteous mammon; in the disposing of it to improper uses, which was either unrighteously gotten, and therefore called, as it sometimes was, ממון דרשע, "mammon of ungodliness", or "ungodly mammon" x; or, which was fallacious, deceitful, vain, and transitory:

who will commit to your trust the true riches; or mammon? that is, how should you expect to be intrusted with the riches of grace, as the blessings and promises of the covenant of grace, the graces of the Spirit of God, which truly enrich persons, and are solid and durable? or the riches of glory, the better and more enduring substance in heaven, signified by a kingdom, and an inheritance that fadeth not away? so the Jews call the good things of another world, and say y, that

"all the good things of this world are not טובות אמתיות, "true good things", in comparison of the good things of the world to come.''

And they use the same distinction with respect to "mammon", as here:

"the holy, blessed God, they say z, gives him, של אמת

ממון, "mammon of truth", or true mammon; and he makes it שקר, "false", or deceitful:''

or rather the rich treasure of the Gospel is meant, called a treasure in earthen vessels, and the unsearchable riches of Christ; and is comparable to, and of more worth than gold, silver, and precious stones. And so the Syriac version renders it, "who will trust you with the truth?" with the truth of the Gospel.

x Targum in Hab. ii. 9. y Tzeror Hammor, fol. 23. 2. z Shemot Rabba, sect. 31. fol. 134. 4.

Barnes' Notes on the Bible

Who will commit ... - If you are not faithful in the small matters pertaining to this world, if you do not use aright your property and influence, you cannot expect that God will commit to you the true riches of his grace. Men who are dishonest and worldly, and who do not employ the deceitful mammon as they ought, cannot expect to grow in grace. God does not confer grace upon them, and their being unfaithful in earthly matters is evidence that they “would be” also in much greater affairs, and would likewise “misimprove” the true riches.

True riches - The graces of the gospel; the influences of the Spirit; eternal life, or religion. The riches of this world are false, deceitful, not to be trusted Luke 16:9; the treasures of heaven are “true,” faithful, never-failing, Matthew 6:19-20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile