Lectionary Calendar
Monday, August 18th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
Luke 18:27
Jesus said, "God can do things men cannot do."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Christian Standard Bible®
He replied, “What is impossible with man is possible with God.”
He replied, “What is impossible with man is possible with God.”
King James Version (1611)
And he said, The things which are vnpossible with men, are possible with God.
And he said, The things which are vnpossible with men, are possible with God.
King James Version
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
English Standard Version
But he said, "What is impossible with man is possible with God."
But he said, "What is impossible with man is possible with God."
New American Standard Bible
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
New Century Version
Jesus answered, "The things impossible for people are possible for God."
Jesus answered, "The things impossible for people are possible for God."
Amplified Bible
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
New American Standard Bible (1995)
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
Legacy Standard Bible
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
Berean Standard Bible
But Jesus said, "What is impossible with man is possible with God."
But Jesus said, "What is impossible with man is possible with God."
Contemporary English Version
Jesus replied, "There are some things that people cannot do, but God can do anything."
Jesus replied, "There are some things that people cannot do, but God can do anything."
Complete Jewish Bible
He said, "What is impossible humanly is possible with God."
He said, "What is impossible humanly is possible with God."
Darby Translation
But he said, The things that are impossible with men are possible with God.
But he said, The things that are impossible with men are possible with God.
Easy-to-Read Version
Jesus answered, "God can do things that are not possible for people to do."
Jesus answered, "God can do things that are not possible for people to do."
Geneva Bible (1587)
And he said, The things which are vnpossible with men, are possible with God.
And he said, The things which are vnpossible with men, are possible with God.
George Lamsa Translation
But Jesus said, Those things which are impossible to men are possible to God.
But Jesus said, Those things which are impossible to men are possible to God.
Good News Translation
Jesus answered, "What is humanly impossible is possible for God."
Jesus answered, "What is humanly impossible is possible for God."
Lexham English Bible
But he said, "What is impossible with men is possible with God."
But he said, "What is impossible with men is possible with God."
Literal Translation
But He said, The things impossible with men are possible with God.
But He said, The things impossible with men are possible with God.
American Standard Version
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
Bible in Basic English
But he said, Things which are not possible with man are possible with God.
But he said, Things which are not possible with man are possible with God.
Hebrew Names Version
But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."
But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."
International Standard Version
JesusHe">[fn] replied, "The things that are impossible for people are possible for God."Jeremiah 32:17; Zechariah 8:6; Matthew 19:26; Luke 1:37;">[xr]
JesusHe">[fn] replied, "The things that are impossible for people are possible for God."Jeremiah 32:17; Zechariah 8:6; Matthew 19:26; Luke 1:37;">[xr]
Etheridge Translation
But Jeshu said, Those (things) which with the sons of men are not possible, with Aloha are possible to be done.
But Jeshu said, Those (things) which with the sons of men are not possible, with Aloha are possible to be done.
Murdock Translation
And Jesus said: Those things which, with men, cannot be, with God, can be.
And Jesus said: Those things which, with men, cannot be, with God, can be.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde: The thynges which are vnpossible wih men, are possible with God.
And he sayde: The thynges which are vnpossible wih men, are possible with God.
English Revised Version
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
World English Bible
But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."
But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."
Wesley's New Testament (1755)
And he said, The things impossible with men, are possible with God.
And he said, The things impossible with men, are possible with God.
Weymouth's New Testament
"Things impossible with man," He replied, "are possible with God."
"Things impossible with man," He replied, "are possible with God."
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hem, Tho thingis that ben impossible anentis men, ben possible anentis God.
And he seide to hem, Tho thingis that ben impossible anentis men, ben possible anentis God.
Update Bible Version
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
Webster's Bible Translation
Then he said, The things which are impossible with men, are possible with God.
Then he said, The things which are impossible with men, are possible with God.
New English Translation
He replied, "What is impossible for mere humans is possible for God."
He replied, "What is impossible for mere humans is possible for God."
New King James Version
But He said, "The things which are impossible with men are possible with God."
But He said, "The things which are impossible with men are possible with God."
New Living Translation
He replied, "What is impossible for people is possible with God."
He replied, "What is impossible for people is possible with God."
New Revised Standard
He replied, "What is impossible for mortals is possible for God."
He replied, "What is impossible for mortals is possible for God."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he, said - The things impossible with men, are, possible with God.
And, he, said - The things impossible with men, are, possible with God.
Douay-Rheims Bible
He said to them: The things that are impossible with men are possible with God.
He said to them: The things that are impossible with men are possible with God.
Revised Standard Version
But he said, "What is impossible with men is possible with God."
But he said, "What is impossible with men is possible with God."
Tyndale New Testament (1525)
And he sayde: Thinges which are vnpossible with men are possible with God.
And he sayde: Thinges which are vnpossible with men are possible with God.
Young's Literal Translation
and he said, `The things impossible with men are possible with God.'
and he said, `The things impossible with men are possible with God.'
Miles Coverdale Bible (1535)
But he sayde: loke what is vnpossible with me, is possible with God.
But he sayde: loke what is vnpossible with me, is possible with God.
Mace New Testament (1729)
Jesus answer'd, by divine assistance men may do that which would be otherwise impossible.
Jesus answer'd, by divine assistance men may do that which would be otherwise impossible.
THE MESSAGE
"No chance at all," Jesus said, "if you think you can pull it off by yourself. Every chance in the world if you trust God to do it."
"No chance at all," Jesus said, "if you think you can pull it off by yourself. Every chance in the world if you trust God to do it."
Simplified Cowboy Version
Jesus said, "It is impossible for man to get in on his own, but all things are possible with God."
Jesus said, "It is impossible for man to get in on his own, but all things are possible with God."
Contextual Overview
18 A leader of the people asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to have life that lasts forever?" 19 Jesus said to him, "Why do you call Me good? There is only One Who is good. That is God. 20 You know the Laws. You must not do any sex sins. You must not kill another person. You must not steal. You must not tell a lie about someone else. Respect your father and your mother." 21 The leader said, "I have obeyed all these Laws since I was a boy." 22 When Jesus heard this, He said to the leader of the people, "There is still one thing you need to do. Sell everything you have. Give the money to poor people. Then you will have riches in heaven. Come and follow Me." 23 When the leader heard this, he was very sad because he had many riches. 24 When Jesus saw that he was very sad, He said, "It is hard for those with riches to go into the holy nation of God! 25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to go into the holy nation of God." 26 Those who heard this, said, "Then who can be saved from the punishment of sin?" 27 Jesus said, "God can do things men cannot do."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Luke 1:37, Genesis 18:14, Job 42:2, Jeremiah 32:17, Daniel 4:35, Zechariah 8:6, Matthew 19:26, Ephesians 1:19, Ephesians 1:20, Ephesians 2:4-10
Reciprocal: Matthew 17:20 - nothing Mark 10:24 - astonished Mark 10:27 - With men Acts 26:8 - General
Cross-References
Genesis 2:7
Then the Lord God made man from the dust of the ground. And He breathed into his nose the breath of life. Man became a living being.
Then the Lord God made man from the dust of the ground. And He breathed into his nose the breath of life. Man became a living being.
Genesis 3:19
You will eat bread by the sweat of your face because of hard work, until you return to the ground, because you were taken from the ground. You are dust, and you will return to dust."
You will eat bread by the sweat of your face because of hard work, until you return to the ground, because you were taken from the ground. You are dust, and you will return to dust."
Genesis 18:1
The Lord showed Himself to Abraham by the oak trees of Mamre, as he sat at the tent door in the heat of the day.
The Lord showed Himself to Abraham by the oak trees of Mamre, as he sat at the tent door in the heat of the day.
Genesis 18:2
Abraham looked up and saw three men standing in front of him. When he saw them, he ran from the tent door to meet them. He put his face to the ground
Abraham looked up and saw three men standing in front of him. When he saw them, he ran from the tent door to meet them. He put his face to the ground
Genesis 18:6
So Abraham ran into the tent to Sarah, and said, "Hurry and get three pails of fine flour, mix it well, and make bread."
So Abraham ran into the tent to Sarah, and said, "Hurry and get three pails of fine flour, mix it well, and make bread."
Genesis 18:8
He took milk and cheese and the meat which he had made ready, and set it in front of them. He stood by them under the tree while they ate.
He took milk and cheese and the meat which he had made ready, and set it in front of them. He stood by them under the tree while they ate.
Genesis 18:30
Then Abraham said, "O may the Lord not be angry, and I will speak. What if only thirty are found there?" The Lord said, "I will not do it if I find thirty there."
Then Abraham said, "O may the Lord not be angry, and I will speak. What if only thirty are found there?" The Lord said, "I will not do it if I find thirty there."
Genesis 18:32
Then Abraham said, "O may the Lord not be angry. And I may speak once more. What if ten are found there?" The Lord said, "I will not destroy it because of the ten."
Then Abraham said, "O may the Lord not be angry. And I may speak once more. What if ten are found there?" The Lord said, "I will not destroy it because of the ten."
Ezra 9:6
I said, "O my God, I am ashamed to lift up my face to You, my God, for our sins have risen above our heads. Our guilt has grown even to the heavens.
I said, "O my God, I am ashamed to lift up my face to You, my God, for our sins have risen above our heads. Our guilt has grown even to the heavens.
Job 4:19
How much more those who live in houses of clay, who build upon the dust, who are crushed like the moth!
How much more those who live in houses of clay, who build upon the dust, who are crushed like the moth!
Gill's Notes on the Bible
And he said,.... That is, Jesus, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions express it:
the things which are impossible with men, are possible with God;
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 19:13-30.