Lectionary Calendar
Saturday, May 24th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Luke 5:24

"So that you may know the Son of Man has the right and the power on earth to forgive sins," He said to the man who could not move his body, "I say to you, get up. Take your bed and go to your home."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Miracles;   Sin;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Effort Demanded;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   World;   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Luke, Gospel of;   Son of Man;   Hastings' Dictionary of the Bible - Forgiveness;   Gospels;   Magnificat;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Caesarea Philippi;   Couch;   Creator (Christ as);   Dominion (2);   Foresight;   House;   Imagination;   Impotence;   Lord's Supper (Ii);   Names and Titles of Christ;   Paralysis;   Physician (2);   Son of Man;   Verily;   Morrish Bible Dictionary - Couches;   Miracles;   Palsy;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Authority in Religion;   Bed;   Christ, Offices of;   Forgiveness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”
King James Version (1611)
But that ye may know that the Sonne of man hath power vpon earth to forgiue sinnes (he said vnto the sicke of the palsie,) I say vnto thee, Arise, and take vp thy couch, and go into thine house.
King James Version
But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins, (he said unto the sick of the palsy,) I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go into thine house.
English Standard Version
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" —he said to the man who was paralyzed— "I say to you, rise, pick up your bed and go home."
New American Standard Bible
"But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins," He said to the man who was paralyzed, "I say to you, get up, and pick up your stretcher, and go home."
New Century Version
But I will prove to you that the Son of Man has authority on earth to forgive sins." So Jesus said to the paralyzed man, "I tell you, stand up, take your mat, and go home."
Amplified Bible
"But, in order that you may know that the Son of Man (the Messiah) has authority and power on earth to forgive sins"—He said to the paralyzed man, "I say to you, get up, pick up your stretcher and go home."
New American Standard Bible (1995)
"But, so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,"—He said to the paralytic—"I say to you, get up, and pick up your stretcher and go home."
Legacy Standard Bible
But, so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,"—He said to the paralytic—"I say to you, get up, and, picking up your stretcher, go home."
Berean Standard Bible
But so that you may know that the Son of Man has authority on the earth to forgive sins..." He said to the paralytic, "I tell you, get up, pick up your mat, and go home."
Contemporary English Version
But now you will see that the Son of Man has the right to forgive sins here on earth." Jesus then said to the man, "Get up! Pick up your mat and walk home."
Complete Jewish Bible
But look! I will prove to you that the Son of Man has authority on earth to forgive sins." He then said to the paralytic, "I say to you: get up, pick up your mattress and go home!"
Darby Translation
But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, he said to the paralysed man, I say to thee, Arise, and take up thy little couch and go to thine house.
Geneva Bible (1587)
But that ye may know that that Sonne of man hath authoritie to forgiue sinnes in earth, (he sayd vnto the sicke of the palsie) I say to thee, Arise: take vp thy bed, and goe to thine house.
George Lamsa Translation
But that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins, he said to the paralytic, I tell you, Arise, take up your quilt-bed and go to your home.
Good News Translation
I will prove to you, then, that the Son of Man has authority on earth to forgive sins." So he said to the paralyzed man, "I tell you, get up, pick up your bed, and go home!"
Lexham English Bible
But in order that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins," he said to the one who was paralyzed, "I say to you, ‘Get up and pick up your stretcher and go to your home.'"
Literal Translation
But that you may know that the Son of Man has authority on the earth to forgive sins, He said to the paralytic, I say to you, Rise up, and take your cot and go to your house.
American Standard Version
But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (he said unto him that was palsied), I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go unto thy house.
Bible in Basic English
But so that you may see that on earth the Son of man has authority for the forgiveness of sins, (he said to the man who was ill,) I say to you, Get up, and take up your bed, and go into your house.
Hebrew Names Version
But that you may know that the Son of Man has authority on eretz to forgive sins" (he said to the paralyzed man), "I tell you, arise, and take up your cot, and go to your house."
International Standard Version
But I want you to knowSo that you will know
">[fn] that the Son of Man has authority on earth to forgive sins." Then he said to the paralyzed man, "I say to you: Get up, pick up your stretcher, and go home!"
Etheridge Translation
But that you may know that authority hath the Son of man in the earth to forgive sins,-he saith to the paralytic,-To thee I say, Arise, take up thy couch, and go to thine house.
Murdock Translation
But that ye may know, that the Son of man is competent to forgive sins on the earth, he said to the paralytic: I say to thee, Arise, take up thy couch, and go to thy home.
Bishop's Bible (1568)
But that ye may knowe that the sonne of man hath power to forgeue sinnes on earth (he sayde vnto the sicke of the paulsie) I say vnto thee, aryse, take vp thy bed, and go vnto thy house.
English Revised Version
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins (he said unto him that was palsied), I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go unto thy house.
World English Bible
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" (he said to the paralyzed man), "I tell you, arise, and take up your cot, and go to your house."
Wesley's New Testament (1755)
But that ye may know, that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (he said to the paralytic) I say to thee, Arise, take up thy couch, and go to thine house.
Weymouth's New Testament
But to prove to you that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" --Turning to the paralytic He said, "I bid you, Rise, take up your bed, and go home."
Wycliffe Bible (1395)
But that ye wite, that mannus sone hath power in erthe to foryyue synnes, he seide to the sijk man in palesie, Y seie to thee, ryse vp, take thi bed, and go in to thin hous.
Update Bible Version
But that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins-he said to him that was palsied: I say to you, Arise, and take up your couch, and go to your house.
Webster's Bible Translation
But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins, He said to the sick with the palsy, I say to thee, Arise, and take up thy couch, and go into thy house.
New English Translation
But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"—he said to the paralyzed man—"I tell you, stand up, take your stretcher and go home."
New King James Version
But that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins"--He said to the man who was paralyzed, "I say to you, arise, take up your bed, and go to your house."
New Living Translation
So I will prove to you that the Son of Man has the authority on earth to forgive sins." Then Jesus turned to the paralyzed man and said, "Stand up, pick up your mat, and go home!"
New Revised Standard
But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"—he said to the one who was paralyzed—"I say to you, stand up and take your bed and go to your home."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, that ye may know that, the Son of Man, hath, authority, upon the earth to forgive sins - he said to the paralyzed man - To thee, I say, Arise, and, taking up thy couch, be going thy way unto thy house.
Douay-Rheims Bible
But that you may know that the Son of man hath the power on earth to forgive sins (he saith to the sick of the palsy), I say to thee to: Arise, take up thy bed and go into thy house.
Revised Standard Version
But that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins" --he said to the man who was Paralyzed--"i say to you, rise, take up your bed and go home."
Tyndale New Testament (1525)
But that ye maye knowe that the sonne of ma hath power to forgeve synnes on erth he sayde vnto ye sicke of the palsie: I saye to the aryse take vp thy beed and go home to thy housse.
Young's Literal Translation
`And that ye may know that the Son of Man hath authority upon the earth to forgive sins -- (he said to the one struck with palsy) -- I say to thee, Arise, and having taken up thy little couch, be going on to thy house.'
Miles Coverdale Bible (1535)
But that ye maye knowe, that the sonne of ma hath power to forgeue synnes vpon earth, he sayde vnto ye sicke of the palsie: I saye vnto ye: Aryse, take vp yi bed, and go home.
Mace New Testament (1729)
but that ye may know, that the son of man hath power to forgive sins, rise, said he, to the paralytick, 'tis I command you, take up your bed, and go home.
Simplified Cowboy Version
Just so you know that I have authority to do both, hold my wine and watch this." Jesus then turned back to the crippled cowboy and said, "Get up, go saddle your horse, and head home."

Contextual Overview

17 On one of the days while Jesus was teaching, some proud religious law-keepers and teachers of the Law were sitting by Him. They had come from every town in the countries of Galilee and Judea and from Jerusalem. The power of the Lord was there to heal them. 18 Some men took a man who was not able to move his body to Jesus. He was carried on a bed. They looked for a way to take the man into the house where Jesus was. 19 But they could not find a way to take him in because of so many people. They made a hole in the roof over where Jesus stood. Then they let the bed with the sick man on it down before Jesus. 20 When Jesus saw their faith, He said to the man, "Friend, your sins are forgiven." 21 The teachers of the Law and the proud religious law-keepers thought to themselves, "Who is this Man Who speaks as if He is God? Who can forgive sins but God only?" 22 Jesus knew what they were thinking. He said to them, "Why do you think this way in your hearts? 23 Which is easier to say, ‘Your sins are forgiven,' or, ‘Get up and walk'? 24 "So that you may know the Son of Man has the right and the power on earth to forgive sins," He said to the man who could not move his body, "I say to you, get up. Take your bed and go to your home." 25 At once the sick man got up in front of them. He took his bed and went to his home thanking God. 26 All those who were there were surprised and gave thanks to God, saying, "We have seen very special things today."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that the: Daniel 7:13, Matthew 16:13, Matthew 25:31, Matthew 26:64, John 3:13, John 5:27, Revelation 1:13

power: Isaiah 53:11, Matthew 9:6, Matthew 28:18, John 5:8, John 5:12, John 5:22, John 5:23, John 17:2, John 20:22, John 20:23, Acts 5:31

I say: Luke 5:13, Luke 7:14, Luke 8:54, John 11:43, Acts 3:6-8, Acts 9:34, Acts 9:40, Acts 14:10

and take: John 5:8-12

Reciprocal: Luke 18:14 - went

Cross-References

Genesis 5:5
So Adam lived 930 years, and he died.
Genesis 5:6
When Seth had lived 105 years, he became the father of Enosh.
Genesis 5:22
Enoch walked with God 300 years after the birth of Methuselah. He had other sons and daughters.
Genesis 37:30
He returned to his brothers and said, "The boy is not there! What can I do?"
Genesis 42:36
Their father Jacob said to them, "You have taken my children from me! Joseph is no more. Simeon is no more. And now you would take Benjamin! All this has come upon me!"
2 Kings 2:1
When the Lord was about to take Elijah up to heaven by a wind-storm, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
Jeremiah 31:15
The Lord says, "The sound of crying and much sorrow is heard in Ramah. Rachel is crying for her children. She will not be comforted because they are dead."
Matthew 2:18
He said, "The sound of crying and much sorrow was heard in Ramah. Rachel was crying for her children. She would not be comforted because they were dead."
Luke 23:43
Jesus said to him, "For sure, I tell you, today you will be with Me in Paradise."
1 John 1:7
If we live in the light as He is in the light, we share what we have in God with each other. And the blood of Jesus Christ, His Son, makes our lives clean from all sin.

Gill's Notes on the Bible

But that ye may know, that the son of man,.... Whom the Scribes and Pharisees took for a mere man, in which they were mistaken; for though he was really a man, and the son of man, yet he was God as well as man; he was God manifest in the flesh:

hath power upon earth to forgive sins; even in the days of his flesh, whilst he was in his humble form on earth; for he did not cease to be God by becoming man, nor lose any branch of his power, not this of forgiving sin, by appearing in the form of a servant; and, that it might be manifest,

he said unto the sick of the palsy: these are the words of the evangelist, signifying, that Christ turned himself from the Scribes and Pharisees to the paralytic man, and thus addressed him:

I say unto thee, arise, and take up thy couch, and go into thine house.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 9:1-7.

Luke 5:17

On a certain day - The time and place are not particularly mentioned here, but from Matthew 9:1 it seems it was at Capernaum.

Luke 5:19

The tiling - See the notes at Matthew 9:1-7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile