Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Mark 14:11

When the leaders heard it, they were glad. They promised to give Judas money. Then he looked for a way to hand Jesus over.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostasy;   Betrayal;   Bribery;   Church;   Covetousness;   Judas (Jude);   Money;   Priest;   Silver;   Traitor;   Thompson Chain Reference - Bribery;   Concealment-Exposure;   Connivance;   Exposure;   Money;   Nation, the;   Sin;   Sinners;   The Topic Concordance - Judas Iscariot;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Money;   Fausset Bible Dictionary - Passover;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Judas Iscariot;   Mary;   Mss;   Promise;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Anointing (2);   Lord's Supper. (I.);   Money (2);   Night (2);   Preparation ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chamber;   Judas;   Passover;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Judas Iscariot;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And when they heard this, they were glad and promised to give him money. So he started looking for a good opportunity to betray him.
King James Version (1611)
And when they heard it, they were glad, and promised to giue him money. And he sought how he might conueniently betray him.
King James Version
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
English Standard Version
And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him.
New American Standard Bible
They were delighted when they heard this, and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.
New Century Version
These priests were pleased about this and promised to pay Judas money. So he watched for the best time to turn Jesus in.
Amplified Bible
When they heard this they were delighted, and promised to give him money. And he began looking for an opportune time to betray Jesus.
New American Standard Bible (1995)
They were glad when they heard this, and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.
Legacy Standard Bible
And when they heard this, they were glad and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.
Berean Standard Bible
They were delighted to hear this, and they promised to give him money. So Judas began to look for an opportunity to hand Him over.
Contemporary English Version
They were glad to hear this, and they promised to pay him. So Judas started looking for a good chance to betray Jesus.
Complete Jewish Bible
They were pleased to hear this and promised to give him money. And he began looking for a good opportunity to betray Yeshua.
Darby Translation
and they, when they heard it, rejoiced, and promised him to give money. And he sought how he could opportunely deliver him up.
Easy-to-Read Version
They were very happy about this, and they promised to pay him. So he waited for the best time to hand Jesus over to them.
Geneva Bible (1587)
And when they heard it, they were glad, and promised that they woulde giue him monie: therefore he sought howe he might conueniently betraie him.
George Lamsa Translation
When they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought an opportunity to deliver him.
Good News Translation
They were pleased to hear what he had to say, and promised to give him money. So Judas started looking for a good chance to hand Jesus over to them.
Lexham English Bible
And when they heard this, they were delighted, and promised to give him money. And he began seeking how he could betray him conveniently.
Literal Translation
And hearing, they rejoiced and promised to give him silver. And he sought how he might opportunely betray Him.
American Standard Version
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.
Bible in Basic English
And hearing what he said, they were glad, and gave him their word to make him a payment of money. And he took thought how he might best give him up to them.
Hebrew Names Version
They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
International Standard Version
When they heard this, they were delighted and promised to give him money. So he began to look for a good opportunity to betray him.
Etheridge Translation
and they when they had heard rejoiced, and promised silver to give him. And he sought to him opportunity to betray him.
Murdock Translation
11 And when they heard [fn] , they rejoiced; and they promised to give him money. And he sought for opportunity to betray him.
Bishop's Bible (1568)
When they hearde that, they were glad, and promised that they woulde geue hym money. And he sought howe he myght conueniently betray hym.
English Revised Version
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.
World English Bible
They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
Wesley's New Testament (1755)
And hearing it they were glad, and promised to give him mony. And he sought how he might conveniently betray him.
Weymouth's New Testament
They gladly listened to his proposal, and promised to give him a sum of money. So he looked out for an opportunity to betray Him.
Wycliffe Bible (1395)
And thei herden, and ioyeden, and bihiyten to yyue hym money. And he souyt hou he schulde bitraye hym couenabli.
Update Bible Version
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him [to them].
Webster's Bible Translation
And when they heard [it], they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
New English Translation
When they heard this, they were delighted and promised to give him money. So Judas began looking for an opportunity to betray him.
New King James Version
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought how he might conveniently betray Him.
New Living Translation
They were delighted when they heard why he had come, and they promised to give him money. So he began looking for an opportunity to betray Jesus.
New Revised Standard
When they heard it, they were greatly pleased, and promised to give him money. So he began to look for an opportunity to betray him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, when they heard, they rejoiced, and promised to give him, silver; and he was seeking how, at a favourable opportunity, he might, deliver him up.
Douay-Rheims Bible
Who hearing it were glad: and they promised him they would give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
Revised Standard Version
And when they heard it they were glad, and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him.
Tyndale New Testament (1525)
When they herde that they were gladde and promised yt they wolde geve him money. And he sought howe he myght conveniently betraye him.
Young's Literal Translation
and having heard, they were glad, and promised to give him money, and he was seeking how, conveniently, he might deliver him up.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan they herde yt, they were glad, & promysed that they wolde geue him money. And he sought, how he might coueniently betraye him.
Mace New Testament (1729)
they were glad to hear him, and promis'd to give him money. upon which he contriv'd the most favourable occasion to betray him.
Simplified Cowboy Version
The scoundrels he talked to were tickled pink at the information Judas gave them about Jesus and they promised to reward him handsomely. They all concocted a plan to betray and capture Jesus.

Contextual Overview

1 It was now two days before the supper of the special religious gathering to remember how the Jews left Egypt and the supper of bread without yeast. The religious leaders and the teachers of the Law tried to trap Jesus. They tried to take Him so they could put Him to death. 2 These men said, "This must not happen on the day of the special supper. The people would be against it and make much trouble." 3 Jesus was in the town of Bethany eating in the house of Simon. Simon was a man with a very bad skin disease. A woman came with a jar of special perfume. She had given much money for this. She broke the jar and poured the special perfume on the head of Jesus. 4 Some of them were angry. They said, "Why was this special perfume wasted? 5 This perfume could have been sold for much money and given to poor people." They spoke against her. 6 Jesus said, "Let her alone. Why are you giving her trouble? She has done a good thing to Me. 7 You will have poor people with you all the time. Whenever you want, you can do something good for them. You will not have Me all the time. 8 She did what she could. She put this perfume on My body to make Me ready for the grave. 9 For sure, I tell you, wherever this Good News is preached in all the world, this woman will be remembered for what she has done." 10 Judas Iscariot was one of the twelve followers. He went to the head religious leaders of the Jews to talk about how he might hand Jesus over to them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they were: Hosea 7:3, Luke 22:5

and promised: 1 Kings 21:20, 2 Kings 5:26, Proverbs 1:10-16, Proverbs 28:21, Proverbs 28:22, Matthew 26:15, 1 Timothy 6:10, 2 Peter 2:14, 2 Peter 2:15, Jude 1:11

he sought: Luke 22:5, Luke 22:6

Reciprocal: 1 Samuel 23:23 - take knowledge Esther 5:14 - the thing Proverbs 17:23 - General Zechariah 11:12 - So Matthew 26:16 - he Matthew 27:3 - Judas Luke 22:3 - entered Luke 22:4 - went Romans 1:32 - have pleasure in them 2 Thessalonians 2:12 - but

Cross-References

Genesis 12:5
Abram took his wife Sarai, and his brother's son Lot, and all the things they had gathered, and the people who joined them in Haran. And they left to go to the land of Canaan. So they came to the land of Canaan.
Genesis 14:16
Then Abram returned with all the things they had taken. He also returned with his brother's son Lot and all that belonged to him, and the women and the people.
Genesis 14:21
And the king of Sodom said to Abram, "Give me the people, but take the riches and food for yourself."
Deuteronomy 28:31
Your bull will be killed in front of you. But you will not eat of it. Your donkey will be taken from you, and will not be returned. Your sheep will be given to those who hate you. No one will help you.
Deuteronomy 28:35
The Lord will make sores on your knees and legs that you cannot heal, from the bottom of your foot to the top of your head.
Deuteronomy 28:51
It will eat the young ones of your cattle and the food of your field until you are destroyed. It will leave you no grain, new wine, oil, or the young of your cattle or flock, until it has caused you to die.

Gill's Notes on the Bible

And when they heard it, they were glad,.... That such an opportunity offered, and from such a quarter, by one of his own disciples; so that it might be done more secretly and effectually, and with less blame to themselves:

and promised to give him money; any sum he should ask; and what was agreed upon were thirty pieces, or shekels of silver; and so the Ethiopic version here, instead of money, reads, "thirty pieces of silver"; :-.

And he sought how he might conveniently betray him; after this promise, and upon this agreement: henceforward he sought the most fitting opportunity, and the best season of betraying his master into the hands of these men, when he was alone, and the multitude absent, and there was no danger of a tumult, or a rescue;

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 26:1-16.

Mark 14:1

And of unleavened bread - So called because at that feast no other bread was used but that which had been made without leaven or yeast.

By craft - By subtlety (Matthew); that is, by some secret plan that would secure possession of him without exciting the opposition of the people.

Mark 14:3

Ointment - This word does not convey quite the proper meaning. This was a perfume. It was used only to give a pleasant odor, and was liquid.

Of spikenard - The “nard,” from which this perfume was made, is a plant of the East Indies, with a small, slender stalk, and a heavy, thick root. The best perfume is obtained from the root, though the stalk and fruit are used for that purpose.

And she brake the box - This may mean no more than that she broke the “seal” of the box, so that it could be poured out. Boxes of perfumes are often sealed or made fast with wax, to prevent the perfume from escaping. It was not likely that she would break the box itself when it was unnecessary, and when the unguent, being liquid, would have been wasted; nor from a broken box or vial could she easily have “poured it” on his head.

Mark 14:5

Three hundred pence - About forty dollars (or 9 British pounds). See the notes at Matthew 26:7.

Mark 14:8

She hath done what she could - She has showed the highest attachment in her power; and it was, as it is now, a sufficient argument against there being any “real” waste, that it was done for the honor of Christ. See this passage explained in the notes at Matthew 26:1-16.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 14:11. They were glad — The joy that arises from the opportunity of murdering an innocent person must be completely infernal.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile