Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Thursday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
Nehemiah 13:12
All the people of Judah then brought the tenth part of the grain, wine and oil into the store-houses.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then all Judah brought a tenth of the grain, new wine, and fresh oil into the storehouses.
Then all Judah brought a tenth of the grain, new wine, and fresh oil into the storehouses.
Hebrew Names Version
Then brought all Yehudah the tithe of the grain and the new wine and the oil to the treasuries.
Then brought all Yehudah the tithe of the grain and the new wine and the oil to the treasuries.
King James Version
Then brought all Judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuries.
Then brought all Judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuries.
English Standard Version
Then all Judah brought the tithe of the grain, wine, and oil into the storehouses.
Then all Judah brought the tithe of the grain, wine, and oil into the storehouses.
New Century Version
All the people of Judah then brought to the storerooms a tenth of their crops, new wine, and olive oil.
All the people of Judah then brought to the storerooms a tenth of their crops, new wine, and olive oil.
New English Translation
Then all of Judah brought the tithe of the grain, the new wine, and the olive oil to the storerooms.
Then all of Judah brought the tithe of the grain, the new wine, and the olive oil to the storerooms.
Amplified Bible
Then all Judah brought the tithe of the grain, the new wine, and the oil to the storehouses.
Then all Judah brought the tithe of the grain, the new wine, and the oil to the storehouses.
New American Standard Bible
All Judah then brought the tithe of the grain, wine, and oil into the storehouses.
All Judah then brought the tithe of the grain, wine, and oil into the storehouses.
World English Bible
Then brought all Judah the tithe of the grain and the new wine and the oil to the treasuries.
Then brought all Judah the tithe of the grain and the new wine and the oil to the treasuries.
Geneva Bible (1587)
Then brought all Iudah the tithes of corne and of wine, and of oyle vnto the treasures.
Then brought all Iudah the tithes of corne and of wine, and of oyle vnto the treasures.
Legacy Standard Bible
All Judah then brought the tithe of the grain, new wine, and oil into the storehouses.
All Judah then brought the tithe of the grain, new wine, and oil into the storehouses.
Berean Standard Bible
and all Judah brought a tenth of the grain, new wine, and oil into the storerooms.
and all Judah brought a tenth of the grain, new wine, and oil into the storerooms.
Contemporary English Version
After this, everyone in Judah brought a tenth of their grain, wine, and olive oil to the temple storeroom.
After this, everyone in Judah brought a tenth of their grain, wine, and olive oil to the temple storeroom.
Complete Jewish Bible
and then all Y'hudah brought the tenth of grain, wine and olive oil to the storerooms.
and then all Y'hudah brought the tenth of grain, wine and olive oil to the storerooms.
Darby Translation
And all Judah brought the tithe of the corn and the new wine and the oil into the storehouses.
And all Judah brought the tithe of the corn and the new wine and the oil into the storehouses.
Easy-to-Read Version
Then everyone in Judah brought their tenth of grain, new wine, and oil to the Temple. These things were put into the storerooms.
Then everyone in Judah brought their tenth of grain, new wine, and oil to the Temple. These things were put into the storerooms.
George Lamsa Translation
Then all the Jews brought the tithe of the grain and the wine and the oil to the storehouses.
Then all the Jews brought the tithe of the grain and the wine and the oil to the storehouses.
Good News Translation
Then all the people of Israel again started bringing to the Temple storerooms their tithes of grain, wine, and olive oil.
Then all the people of Israel again started bringing to the Temple storerooms their tithes of grain, wine, and olive oil.
Lexham English Bible
So all of Judah brought the tithe of grain, new wine, and olive oil into the storehouses.
So all of Judah brought the tithe of grain, new wine, and olive oil into the storehouses.
Literal Translation
Then all Judah brought the tithe of the grain, and the new wine, and the oil, into the treasuries.
Then all Judah brought the tithe of the grain, and the new wine, and the oil, into the treasuries.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then brought all Iuda the tithes of corne, wyne and oyle vnto the treasure.
Then brought all Iuda the tithes of corne, wyne and oyle vnto the treasure.
American Standard Version
Then brought all Judah the tithe of the grain and the new wine and the oil unto the treasuries.
Then brought all Judah the tithe of the grain and the new wine and the oil unto the treasuries.
Bible in Basic English
Then all Judah came with the tenth part of the grain and wine and oil and put it into the store-houses.
Then all Judah came with the tenth part of the grain and wine and oil and put it into the store-houses.
Bishop's Bible (1568)
Then brought all Iuda the tythes of corne, and wine, and oyle, vnto the treasure.
Then brought all Iuda the tythes of corne, and wine, and oyle, vnto the treasure.
JPS Old Testament (1917)
Then brought all Judah the tithe of the corn and the wine and the oil unto the treasuries.
Then brought all Judah the tithe of the corn and the wine and the oil unto the treasuries.
King James Version (1611)
Then brought all Iudah the tithe of the corne, and the new wine, and the oyle, vnto the treasuries.
Then brought all Iudah the tithe of the corne, and the new wine, and the oyle, vnto the treasuries.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all Juda brought a tithe of the wheat and the wine and the oil into the treasuries,
And all Juda brought a tithe of the wheat and the wine and the oil into the treasuries,
English Revised Version
Then brought all Judah the tithe of the corn and the wine and the oil unto the treasuries.
Then brought all Judah the tithe of the corn and the wine and the oil unto the treasuries.
Wycliffe Bible (1395)
And al Juda brouyte the tithe of wheete, of wiyn, and of oile, in to bernes.
And al Juda brouyte the tithe of wheete, of wiyn, and of oile, in to bernes.
Update Bible Version
Then all Judah brought the tithe of the grain and the new wine and the oil to the treasuries.
Then all Judah brought the tithe of the grain and the new wine and the oil to the treasuries.
Webster's Bible Translation
Then all Judah brought the tithe of the corn and the new wine and the oil to the treasuries.
Then all Judah brought the tithe of the corn and the new wine and the oil to the treasuries.
New King James Version
Then all Judah brought the tithe of the grain and the new wine and the oil to the storehouse.
Then all Judah brought the tithe of the grain and the new wine and the oil to the storehouse.
New Living Translation
And once more all the people of Judah began bringing their tithes of grain, new wine, and olive oil to the Temple storerooms.
And once more all the people of Judah began bringing their tithes of grain, new wine, and olive oil to the Temple storerooms.
New Revised Standard
Then all Judah brought the tithe of the grain, wine, and oil into the storehouses.
Then all Judah brought the tithe of the grain, wine, and oil into the storehouses.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, all Judah, brought in the tithe of corn, and new wine, and oil, unto the treasuries;
Then, all Judah, brought in the tithe of corn, and new wine, and oil, unto the treasuries;
Douay-Rheims Bible
And all Juda brought the tithe of the corn, and the wine, and the oil into the storehouses.
And all Juda brought the tithe of the corn, and the wine, and the oil into the storehouses.
Revised Standard Version
Then all Judah brought the tithe of the grain, wine, and oil into the storehouses.
Then all Judah brought the tithe of the grain, wine, and oil into the storehouses.
Young's Literal Translation
and all Judah have brought in the tithe of the corn, and of the new wine, and of the oil, to the treasuries.
and all Judah have brought in the tithe of the corn, and of the new wine, and of the oil, to the treasuries.
New American Standard Bible (1995)
All Judah then brought the tithe of the grain, wine and oil into the storehouses.
All Judah then brought the tithe of the grain, wine and oil into the storehouses.
Contextual Overview
10 I also learned that what was to be given to the Levites had not been given. So the Levites and the singers who did the work had gone back to their own fields. 11 So I spoke sharp words to the leaders and said, "Why is the house of God no longer cared for?" Then I gathered them together and returned them to their duties. 12 All the people of Judah then brought the tenth part of the grain, wine and oil into the store-houses. 13 I had Shelemiah the religious leader, Zadok the writer, and Pedaiah of the Levites, watch over the store-houses. With them was Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah. For they were trusted, and it was their duty to give the needed things to their brothers. 14 Remember me for this, O my God. Do not forget my good works which I have done for the house of my God and His worship.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
brought: Nehemiah 10:37-39, Nehemiah 12:44, Leviticus 27:30, Numbers 18:20-26, Deuteronomy 14:22
treasuries: or, storehouses, Malachi 3:10
Reciprocal: Genesis 14:20 - tithes Numbers 18:21 - the tenth 2 Chronicles 31:5 - came abroad 2 Chronicles 31:11 - chambers Nehemiah 10:38 - the treasure house
Cross-References
Genesis 13:7
There was fighting between those who cared for Abram's animals and those who cared for Lot's animals. The Canaanite and the Perizzite were living in the land at that time.
There was fighting between those who cared for Abram's animals and those who cared for Lot's animals. The Canaanite and the Perizzite were living in the land at that time.
Genesis 13:8
So Abram said to Lot, "Let there be no fighting between you and me or between the men who take care of our animals, for we are brothers.
So Abram said to Lot, "Let there be no fighting between you and me or between the men who take care of our animals, for we are brothers.
Genesis 14:12
They also took Lot, the son of Abram's brother, who lived in Sodom, and all that belonged to him, and left.
They also took Lot, the son of Abram's brother, who lived in Sodom, and all that belonged to him, and left.
Genesis 19:1
The two angels came to Sodom in the evening. Lot was sitting in the gate of Sodom. When Lot saw them, he got up to meet them. He put his face to the ground
The two angels came to Sodom in the evening. Lot was sitting in the gate of Sodom. When Lot saw them, he got up to meet them. He put his face to the ground
Genesis 19:25
He destroyed those cities, and all the valley, and all the people of the cities, and what grew on the ground.
He destroyed those cities, and all the valley, and all the people of the cities, and what grew on the ground.
Genesis 19:29
But when God destroyed the cities of the valley, He remembered Abraham. He sent Lot out of the center of the danger, when He destroyed the cities where Lot lived.
But when God destroyed the cities of the valley, He remembered Abraham. He sent Lot out of the center of the danger, when He destroyed the cities where Lot lived.
Psalms 26:5
I hate the meeting of sinners, and will not sit with the sinful.
I hate the meeting of sinners, and will not sit with the sinful.
1 Corinthians 15:33
Do not let anyone fool you. Bad people can make those who want to live good become bad.
Do not let anyone fool you. Bad people can make those who want to live good become bad.
Gill's Notes on the Bible
Then brought all Judah the tithe of corn, and the new wine, and the oil, into the treasuries. When they saw a reformation made, and things were going in their proper channel, and a right use would be made of their tithes, these given to proper persons, who were now reinstated in their office.