Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Nehemiah 9:15

You gave them bread from heaven for their hunger. You brought them water from a rock for their thirst. And You told them to go in to take for their own the land You promised to give them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Sin;   Thankfulness;   The Topic Concordance - Giving and Gifts;   Guidance;   Living Waters;   Torrey's Topical Textbook - Manna;   Prayer, Public;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezra;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Nehemiah;   Providence;   Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Ezra;   Ezra, Book of;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Nehemiah, Book of;   Prayer;   Synagogue;   Smith Bible Dictionary - Prayer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Flint;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You provided bread from heaven for their hunger;you brought them water from the rock for their thirst.You told them to go in and possess the landyou had sworn to give them.
Hebrew Names Version
and gave them bread from the sky for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and commanded those who they should go in to possess the land which you had sworn to give them.
King James Version
And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
English Standard Version
You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst, and you told them to go in to possess the land that you had sworn to give them.
New Century Version
When they were hungry, you gave them bread from heaven. When they were thirsty, you brought them water from the rock. You told them to enter and take over the land you had promised to give them.
New English Translation
You provided bread from heaven for them in their time of hunger, and you brought forth water from the rock for them in their time of thirst. You told them to enter in order to possess the land that you had sworn to give them.
Amplified Bible
"You gave them bread from heaven for their hunger, And brought water for them out of a rock for their thirst, And You told them to enter and take possession of The land that You swore to give them.
New American Standard Bible
"You provided bread from heaven for them for their hunger, You brought out water from a rock for them for their thirst, And You told them to enter in order to take possession of The land which You swore to give them.
World English Bible
and gave them bread from the sky for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and commanded those who they should go in to possess the land which you had sworn to give them.
Geneva Bible (1587)
And gauest them bread from heauen for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rocke for their thirst: and promisedst them that they shoulde goe in, and take possession of the land: for the which thou haddest lift vp thine hand for to giue them.
Legacy Standard Bible
You gave bread from heaven for them for their hunger,You brought forth water from a rock for them for their thirst,And You said to them to enter in order to possessThe land which You swore to give them.
Berean Standard Bible
In their hunger You provided bread from heaven; in their thirst You brought water from the rock. You told them to go in and possess the land which You had sworn to give them.
Contemporary English Version
When they were hungry, you sent bread from heaven, and when they were thirsty, you let water flow from a rock. Then you commanded them to capture the land that you had solemnly promised.
Complete Jewish Bible
"‘For their hunger you gave them bread from heaven; for their thirst you brought forth for them water from the rock. You ordered them to enter and possess the land you had sworn with your hand to give them.
Darby Translation
And thou gavest them bread from the heavens for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and didst say to them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
Easy-to-Read Version
They were hungry, so you gave them food from heaven. They were thirsty, so you gave them water from a rock. You told them, ‘Come, take this land.' You used your power, and took the land for them.
George Lamsa Translation
And didst give them bread from heaven for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and promised them that they should go in to possess the land which thy hand hadst sworn to give them.
Good News Translation
"When they were hungry, you gave them bread from heaven, and water from a rock when they were thirsty. You told them to take control of the land which you had promised to give them.
Lexham English Bible
You gave them bread from heaven for their starvation, and you caused water to go out from a rock for their thirst. You told them to go in order to take into possession the land that you have sworn by your hand to give to them.
Literal Translation
And You gave them bread from the heavens for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst. And You said to them that they should go in to possess the land which You had lifted up Your hand to give them.
Miles Coverdale Bible (1535)
and gauest them bred from heauen whan they were hongrye, and broughte forth water for them out of the rock whan they were thyrstye: and promysed them, that they shulde go in, and take possession of the londe, where ouer thou haddest lyfte vp thine hande for to geue them.
American Standard Version
and gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and commandedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
Bible in Basic English
And you gave them bread from heaven when they were in need, and made water come out of the rock for their drink, and gave them orders to go in and take for their heritage the land which your hand had been lifted up to give them.
Bishop's Bible (1568)
And gauest them bread from heauen when they were hungry, and broughtest foorth water for them out of the rocke when they were thirstye, and promysedst them that they should go in and take possession of the lande ouer which thou haddest lyft vp thyne hand for to geue them.
JPS Old Testament (1917)
and gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and didst command them that they should go in to possess the land which Thou hadst lifted up Thy hand to give them.
King James Version (1611)
And gauest them bread from heauen for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rocke, for their thirst, and promisedst them that they should goe in to possesse the land, which thou hadst sworne to giue them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou gavest them bread from heaven for their food, and thou broughtest them forth water from a rock for their thirst; and thou badest them go in to inherit the land over which thou stretchedst out thy hand to give it them.
English Revised Version
and gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and commandedst them that they should go in to possess the land which thou hadst lifted up thine hand to give them.
Wycliffe Bible (1395)
Also thou yauest to hem breed fro heuene in her hungur; and thou leddist out of the stoon watir to hem thirstinge; and thou seidist to hem, that thei schulden entre, and haue in possessioun the lond, on which lond thou reisidist thin hond, that thou schuldist yyue it to hem.
Update Bible Version
and gave them bread from heaven for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and commanded them that they should go in to possess the land which you had sworn to give them.
Webster's Bible Translation
And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
New King James Version
You gave them bread from heaven for their hunger, And brought them water out of the rock for their thirst, And told them to go in to possess the land Which You had sworn to give them.
New Living Translation
"You gave them bread from heaven when they were hungry and water from the rock when they were thirsty. You commanded them to go and take possession of the land you had sworn to give them.
New Revised Standard
For their hunger you gave them bread from heaven, and for their thirst you brought water for them out of the rock, and you told them to go in to possess the land that you swore to give them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, bread out of the heavens, didst thou give them, for their hunger, and, waters out of the cliff, didst thou bring them, for their thirst, - and badest them go in to take possession of the land, which thou hadst lifted thy hand to give them.
Douay-Rheims Bible
And thou gavest them bread from heaven in their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock in their thirst, and thou saidst to them that they should go in, and possess the land, upon which thou hadst lifted up thy hand to give it them.
Revised Standard Version
Thou didst give them bread from heaven for their hunger and bring forth water for them from the rock for their thirst, and thou didst tell them to go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
Young's Literal Translation
and bread from the heavens Thou hast given to them for their hunger, and water from a rock hast brought out to them for their thirst, and dost say to them to go in to possess the land that Thou hast lifted up Thy hand to give to them.
New American Standard Bible (1995)
"You provided bread from heaven for them for their hunger, You brought forth water from a rock for them for their thirst, And You told them to enter in order to possess The land which You swore to give them.

Contextual Overview

4 Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani stood on the Levites' raised floor. And they cried with a loud voice to the Lord their God. 5 Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, "Stand up and give honor and thanks to the Lord your God forever and ever! O may Your great name be praised!" 6 "You alone are the Lord. You made the heavens, the heaven of heavens with all their angels. You have made the earth and all that is on it, and the seas and all that is in them. You give life to all of them, and the angels of heaven bow down to You. 7 You are the Lord God, Who chose Abram and brought him out from Ur of the Chaldees and gave him the name Abraham. 8 You found his heart faithful to You and made an agreement with him, to give his children and their children's children the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Jebusite, and the Girgashite. And You have done what You promised, for You are right and good. 9 "You saw the trouble of our fathers in Egypt. You heard their cry by the Red Sea. 10 Then You made special things to see and did powerful works against Pharaoh, against all his servants and all the people of his land. For You knew that they were proud and made it hard for our fathers. And You made a name for Yourself, as it is this day. 11 You divided the sea in front of them, so they passed through the sea on dry ground. And You threw those who went after them into the deep sea, like a stone into troubled waters. 12 You led the people during the day with a cloud, and with a pillar of fire during the night to light the way they were to go. 13 Then You came down on Mount Sinai and spoke with them from heaven. You gave them Laws that are right and true and good.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

gavest: Exodus 16:4, Exodus 16:14, Exodus 16:15, Deuteronomy 8:3, Deuteronomy 8:16, Psalms 78:24, Psalms 78:25, Psalms 105:40, John 6:31-35, 1 Corinthians 10:3

broughtest: Nehemiah 9:20, Exodus 17:6, Numbers 20:7-11, Deuteronomy 8:15, Psalms 77:15-20, Psalms 105:41, Psalms 114:8, 1 Corinthians 10:4

go: Deuteronomy 1:8, Joshua 1:2-4

sworn: Heb. lift up thine hand, Genesis 14:22, Numbers 14:30, Ezekiel 20:15

Reciprocal: Exodus 16:35 - forty years Numbers 20:8 - bring forth Deuteronomy 29:6 - eaten bread Isaiah 35:6 - for Isaiah 48:21 - he caused Jeremiah 32:22 - which Jeremiah 32:23 - possessed Philippians 4:19 - supply

Cross-References

Genesis 9:8
Then God said to Noah and his sons,
Genesis 9:10
and with every living thing that is with you, the birds, the cattle, and every animal of the earth, of all that came out of the large boat, every living thing on earth.
Exodus 28:12
Put the two stones on the shoulder pieces of the linen vest, as stones for the family groups of Israel to be remembered. Aaron will carry their names on his two shoulders before the Lord, to be remembered.
Deuteronomy 7:9
Know then that the Lord your God is God, the faithful God. He keeps His promise and shows His loving-kindness to those who love Him and keep His Laws, even to a thousand family groups in the future.
1 Kings 8:23
He said, "O Lord, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below. You are keeping Your agreement and are showing loving-kindness to Your servants who walk in Your ways with all their heart.
Nehemiah 9:32
"So now, our God, the great and powerful God, honored with fear, Who keeps His agreement and loving-kindness, do not let all this trouble look small in Your eyes which has come upon us, our kings, our princes, our religious leaders, our men who tell what will happen, our fathers, and on all Your people since the days of the kings of Assyria to this day.
Psalms 106:45
He remembered His agreement because of them, and took pity on them by the greatness of His loving-kindness.
Jeremiah 14:21
For the good of Your name do not hate us. Do not put to shame the throne of Your shining-greatness. Remember and do not break Your agreement with us.
Ezekiel 16:60
"But I will remember My agreement which I made with you when you were young. And I will make an agreement with you that lasts forever.
Luke 1:72
He would show loving-kindness to our early fathers. He would remember His holy promise.

Gill's Notes on the Bible

And gavest them bread from heaven for their hunger,.... To satisfy that, meaning the manna, Exodus 16:3

and broughtest forth water for them out of the rock, for their thirst; to quench it; this was done both quickly after they came out of the land of Egypt, and a little before their entrance into the land of Canaan, see Exodus 17:6

and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them; which oath was made to them and to their fathers also, see Numbers 14:30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile