Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Numbers 18:31

You and those of your houses may eat it in any place. For it is your pay for your work in the meeting tent.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Levites;   Offerings;   Priest;   Thompson Chain Reference - Food;   Leaders;   Levites;   Priests;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Tithes;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Tithes;   Holman Bible Dictionary - Bag;   Economic Life;   Levites;   Pentateuch;   Tithe;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron's Rod;   Malachi;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Levites ;   People's Dictionary of the Bible - Covenant;   Levites;   Tithes;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Tithe;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
King James Version
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation.
Lexham English Bible
You may eat it anywhere, you and your household, because it is a wage in return for your service in the tent of assembly.
New Century Version
You and your families may eat all that is left anywhere, because it is your pay for your work in the Meeting Tent.
New English Translation
And you may eat it in any place, you and your household, because it is your wages for your service in the tent of meeting.
Amplified Bible
'You may eat it anywhere, you and [the members of] your households, for it is your compensation in return for your service in the Tent of Meeting (tabernacle).
New American Standard Bible
'You may eat it anywhere, you and your households, for it is your compensation in return for your service in the tent of meeting.
Geneva Bible (1587)
And ye shal eate it in al places, ye, & your housholdes: for it is your wages for your seruice in the Tabernacle of the Congregation.
Legacy Standard Bible
And you may eat it anywhere, you and your households, for it is your compensation in return for your service in the tent of meeting.
Contemporary English Version
Your share may be eaten anywhere by anyone in your family, because it is your pay for working at the sacred tent.
Complete Jewish Bible
You may eat it anywhere, you and your households; because it is your payment in return for your service in the tent of meeting.
Darby Translation
And ye shall eat it in every place, ye and your households; for it is your reward for your service in the tent of meeting.
Easy-to-Read Version
You and your families can eat all that is left. This is your payment for the work you do in the Meeting Tent.
English Standard Version
And you may eat it in any place, you and your households, for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
George Lamsa Translation
And you shall eat it in any place, you and your households; for it is your wages for your service in the tabernacle of the congregation.
Good News Translation
You and your families may eat the rest anywhere, because it is your wages for your service in the Tent.
Christian Standard Bible®
then you and your household may eat it anywhere. It is your wage in return for your work at the tent of meeting.
Literal Translation
And you shall eat it in every place, you and your households, for it is your reward in return for your service in the tabernacle of the congregation.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye maye eate it in all places, ye & yor children: for it is youre rewarde for youre seruyce in the Tabernacle of witnesse:
American Standard Version
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
Bible in Basic English
It is to be your food, for you and your families in every place: it is your reward for your work in the Tent of meeting.
Bishop's Bible (1568)
And ye shall eate it in all places, both ye and your householdes, for it is your rewarde for your seruice in the tabernacle of the congregation.
JPS Old Testament (1917)
And ye may eat it in every place, ye and your households; for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
King James Version (1611)
And ye shall eate it in euery place, ye and your housholds: for it is your reward for your seruice, in the Tabernacle of the Congregation.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall eat it in any place, ye and your families; for this is your reward for your services in the tabernacle of witness.
English Revised Version
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
Berean Standard Bible
And you and your households may eat the rest of it anywhere; it is the compensation for your work at the Tent of Meeting.
Wycliffe Bible (1395)
And ye schulen ete tho tithis in alle youre placis, as wel ye as youre meynees, for it is the prijs for the seruyce, in whiche ye seruen in the tabernacle of witnessyng.
Young's Literal Translation
and ye have eaten it in every place, ye and your households, for it [is] your hire in exchange for your service in the tent of meeting;
Update Bible Version
And you shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
Webster's Bible Translation
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it [is] your reward for your service in the tabernacle of the congregation.
World English Bible
You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
New King James Version
You may eat it in any place, you and your households, for it is your reward for your work in the tabernacle of meeting.
New Living Translation
You Levites and your families may eat this food anywhere you wish, for it is your compensation for serving in the Tabernacle.
New Revised Standard
You may eat it in any place, you and your households; for it is your payment for your service in the tent of meeting.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And ye shall eat it in any place, ye, and your household, - for a reward, it is unto you, the allotted portion for your laborious work in the tent of meeting.
Douay-Rheims Bible
And you shall eat them in all your places, both you and your families: because it is your reward for the ministry, wherewith you serve in the tabernacle of the testimony.
Revised Standard Version
and you may eat it in any place, you and your households; for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
New American Standard Bible (1995)
'You may eat it anywhere, you and your households, for it is your compensation in return for your service in the tent of meeting.

Contextual Overview

20 Then the Lord said to Aaron, "You will have no share in their land. You will not own any part of land among them. I am your part and your share among the people of Israel. 21 "See, I have given a tenth part of everything in Israel to the Levites, in return for the work they do, the work of the meeting tent. 22 The people of Israel must not come near the meeting tent again, or they will be guilty of sin and die. 23 Only the Levites may do the work around the meeting tent, and they will carry their sin. It will be a Law forever for all your children-to-come. And they will have no land among the people of Israel. 24 For I have given to the Levites one-tenth part of what the people of Israel give to the Lord. This is why I have said of them, ‘They will have no land among the people of Israel.'" 25 Then the Lord said to Moses, 26 "Say to the Levites, ‘When you take from the people of Israel the tenth which I have given you from them for your share, then give a gift from it to the Lord. Give one-tenth part of the tenth. 27 And your gift will be to you as if it were the grain from the grain-floor or all the wine from the crushed grapes. 28 So you must give a gift to the Lord from the tenth of what you receive from the people of Israel. And from it you must give the Lord's gift to Aaron the religious leader. 29 Out of all the gifts to you, you must give every gift that should go to the Lord, from all the best of them. Give the holy part from them.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in every: Deuteronomy 14:22, Deuteronomy 14:23

your reward: Matthew 10:10, Luke 10:7, 1 Corinthians 9:10-14, 2 Corinthians 12:13, Galatians 6:6, 1 Timothy 5:17, 1 Timothy 5:18

Cross-References

Genesis 18:20
Then the Lord said, "The cry against Sodom and Gomorrah is loud. Their sin is very bad.
Genesis 18:22
Then the men turned away from there and went toward Sodom. But Abraham still stood before the Lord.
Genesis 18:27
Abraham said, "Now see, I have taken upon myself to speak to the Lord, I who am only dust and ashes.
Matthew 7:7
"Ask, and what you are asking for will be given to you. Look, and what you are looking for you will find. Knock, and the door you are knocking on will be opened to you.
Matthew 7:11
You are bad and you know how to give good things to your children. How much more will your Father in heaven give good things to those who ask Him?
Luke 11:8
I say to you, he may not get up and give him bread because he is a friend. Yet, if he keeps on asking, he will get up and give him as much as he needs.
Luke 18:1
Jesus told them a picture-story to show that men should always pray and not give up.
Ephesians 6:18
You must pray at all times as the Holy Spirit leads you to pray. Pray for the things that are needed. You must watch and keep on praying. Remember to pray for all Christians.
Hebrews 4:16
Let us go with complete trust to the throne of God. We will receive His loving-kindness and have His loving-favor to help us whenever we need it.

Gill's Notes on the Bible

And ye shall eat it in every place,.... In any of their tents or dwelling houses, not being obliged to eat it in the tabernacle, where the priests, were obliged to eat many of their holy things, and second tithes were only to be eaten at Jerusalem, Deuteronomy 14:22; but the Levites might eat theirs any where, in any place, clean or unclean, according to Jarchi; for, he says, it might be eaten even in a graveyard; but Aben Ezra much better, in a clean place, be that where it would:

ye, and your households; they and their wives, their sons and daughters, their servants, whether bought or hired; and they might sell it to strangers, to purchase other necessaries with. The Targum of Jonathan interprets this of the priests; but the Levites only are plainly spoken of:

for it [is] your reward for your service in the tabernacle of the congregation; which is said to encourage them in their work, and animate them to it, as well as to clear their right to such a maintenance against all objections; for the labourer is worthy of his reward, as those that labour in the word and doctrine are of theirs, 1 Timothy 5:17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile