Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Numbers 19:17

The person who is unclean must take some of the ashes from the burning of the sin gift. Clean water must be added to them in a pot.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ashes;   Defilement;   Purification;   Water;   Torrey's Topical Textbook - Red Heifer, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashes;   Burial;   Clean and Unclean;   Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Water;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Funeral;   Grave;   Holman Bible Dictionary - Clean, Cleanness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Colours;   Numbers, Book of;   Red Heifer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Presentation ;   Morrish Bible Dictionary - Atonement;   Heifer, Red;   Offerings, the;   Water of Separation;   People's Dictionary of the Bible - Ashes;   Burial;   Clean and unclean;   Covenant;   Smith Bible Dictionary - Uncleanness;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ashes;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Heifer, Red;   Uncleanness;   The Jewish Encyclopedia - Ashes;   Hafá¹­arah;   Law, Reading from the;   Miḳwa'ot;   Mishnah;   Red Heifer;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin-offering; and running water shall be put thereto in a vessel:
King James Version
And for an unclean person they shall take of the ashes of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put thereto in a vessel:
Lexham English Bible
For the unclean person they will take from the powder of the burnt purification offering, and they will put running water into a container.
English Standard Version
For the unclean they shall take some ashes of the burnt sin offering, and fresh water shall be added in a vessel.
New Century Version
"So you must use the ashes from the burnt offering to make that person clean again. Pour fresh water over the ashes into a jar.
New English Translation
"‘For a ceremonially unclean person you must take some of the ashes of the heifer burnt for purification from sin and pour fresh running water over them in a vessel.
Amplified Bible
'Then for the unclean person they shall take some of the ashes of the heifer burnt for the purification from sin, and running water shall be added to them in a container.
New American Standard Bible
'Then for the unclean person they shall take some of the ashes of the burnt purification from sin and running water shall be added to them in a container.
Geneva Bible (1587)
Therfore for an vncleane person they shall take of the burnt ashes of the sinne offring, and pure water shalbe put thereto in a vessel.
Legacy Standard Bible
Then for the unclean person they shall take some of the ashes of the burnt purification from sin and flowing water shall be added to them in a vessel.
Contemporary English Version
Before you can be made clean, someone who is clean must take some of the ashes from the burnt cow and stir them into a pot of spring water. That same person must dip a hyssop branch in the water and ashes, then sprinkle it on the tent and everything in it, including everyone who was inside. If you have touched a human bone, a grave, or a dead body, you must be sprinkled with that water.
Complete Jewish Bible
"For the unclean person they are to take some of the ashes of the animal burned up as a purification from sin and add them to fresh water in a container.
Darby Translation
And they shall take for the unclean of the ashes of the purification-offering that hath been burned, and shall put running water thereon in a vessel;
Easy-to-Read Version
"If you have become unclean, someone must use the ashes from the burned cow to make you clean again. They must pour fresh water over the ashes into a jar.
George Lamsa Translation
And for an unclean person they shall take some of the ashes of the burnt sin offering and shall pour running water into it in a vessel;
Good News Translation
To remove the uncleanness, some ashes from the red cow which was burned to remove sin shall be taken and put in a pot, and fresh water added.
Christian Standard Bible®
For the purification of the unclean person, they are to take some of the ashes of the burnt sin offering, put them in a jar, and add fresh water to them.
Literal Translation
And for the unclean they shall take the ashes of the burning of the sin offering, and running water in a vessel shall be put on it.
Miles Coverdale Bible (1535)
So now for the vncleane personne, they shal take of ye a?shes of this burntsynofferinge, & put springinge water theron in to a vessell,
American Standard Version
And for the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin-offering; and running water shall be put thereto in a vessel:
Bible in Basic English
And for the unclean, they are to take the dust of the burning of the sin-offering, and put flowing water on it in a vessel:
Bishop's Bible (1568)
Therfore, for an vncleane person they shal take of the burnt asshes of the sinne offeryng, and runnyng water shalbe put therto in a vessell.
JPS Old Testament (1917)
And for the unclean they shall take of the ashes of the burning of the purification from sin, and running water shall be put thereto in a vessel.
King James Version (1611)
And for an vncleane person they shall take of the ashes of the burnt heifer of purification for sinne, and running water shall bee put thereto in a vessell:
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall take for the unclean of the burnt ashes of purification, and they shall pour upon them running water into a vessel.
English Revised Version
And for the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin offering, and running water shall be put thereto in a vessel:
Berean Standard Bible
For the purification of the unclean person, take some of the ashes of the burnt purification offering, put them in a jar, and pour fresh running water over them.
Wycliffe Bible (1395)
And thei schulen take `of the aischis of the brennyng, and of the synne, and thei schulen sende quyk watris in to a vessel on tho aischis;
Young's Literal Translation
and they have taken for the unclean person of the ashes of the burning of the [cleansing], and he hath put upon it running water unto a vessel;
Update Bible Version
And for the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin-offering; and running water shall be put thereto in a vessel:
Webster's Bible Translation
And for an unclean [person] they shall take of the ashes of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put to it in a vessel:
World English Bible
For the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin-offering; and running water shall be put thereto in a vessel:
New King James Version
"And for an unclean person they shall take some of the ashes of the heifer burnt for purification from sin, and running water shall be put on them in a vessel.
New Living Translation
"To remove the defilement, put some of the ashes from the burnt purification offering in a jar, and pour fresh water over them.
New Revised Standard
For the unclean they shall take some ashes of the burnt purification offering, and running water shall be added in a vessel;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they shall take, for him that is un-clean, of the ashes of the burning of the sin-bearer, - and living water shall be put thereon in a vessel,
Douay-Rheims Bible
And they shall take of the ashes of the burning and of the sin offering, and shall pour living waters upon them into a vessel.
Revised Standard Version
For the unclean they shall take some ashes of the burnt sin offering, and running water shall be added in a vessel;
New American Standard Bible (1995)
'Then for the unclean person they shall take some of the ashes of the burnt purification from sin and flowing water shall be added to them in a vessel.

Contextual Overview

11 "The one who touches the dead body of any person will be unclean for seven days. 12 He must clean himself with the water on the third day and on the seventh day. Then he will be clean. But if he does not clean himself on the third day and on the seventh day, he will be unclean. 13 Whoever touches the body of any man who has died, and does not make himself clean, makes the meeting tent of the Lord unclean. That person must be cut off from Israel. Because the water for cleaning was not put upon him, he will be unclean. 14 "This is the Law when a man dies in a tent. Everyone who comes into the tent and everyone who is in the tent will be unclean for seven days. 15 And every open pot that has no cover on it will be unclean. 16 Anyone in an open field who touches one who has been killed with a sword, or who has died, or who touches a bone of a man, or a grave will be unclean for seven days. 17 The person who is unclean must take some of the ashes from the burning of the sin gift. Clean water must be added to them in a pot. 18 Then a clean person must take hyssop and put it in the water, and put it on the tent and on all the objects within the tent. He must put it on the persons who were there, and on the one who touched the bone or the man who was killed or the dead person or the grave. 19 The clean person must put the water on whoever is unclean, on the third day and on the seventh day. He will make him clean on the seventh day. He will wash his clothes and wash himself in water, and will be clean at evening. 20 "But the man who is unclean and does not make himself clean, will no longer be one of God's people. Because he has made unclean the holy place of the Lord. The water for cleaning has not been put on him. He is unclean.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ashes: Heb. dust, Numbers 19:9

running water shall be put thereto: Heb. living waters shall be given, Genesis 26:19, *marg. Song of Solomon 4:15, John 4:10, John 4:11, John 7:38, Revelation 7:17

Reciprocal: Exodus 40:36 - when Numbers 8:7 - water Numbers 19:12 - He shall purify Numbers 31:23 - it shall be purified Acts 21:24 - and purify

Cross-References

Genesis 13:10
Lot looked and saw that the Jordan valley was well watered everywhere like the garden of the Lord, like the land of Egypt as you go to Zoar. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.)
Genesis 18:22
Then the men turned away from there and went toward Sodom. But Abraham still stood before the Lord.
Genesis 19:13
For we are about to destroy this place. Because the cry against its people has become so loud to the Lord that the Lord has sent us to destroy it."
Genesis 19:14
So Lot went out to speak to his sons-in-law who were to marry his daughters. He said, "Get up! Get out of this place! For the Lord will destroy the city!" But his sons-in-law thought he was only joking.
Genesis 19:15
When morning came, the angels told Lot to hurry. They said, "Get up. Take your wife and your two daughters who are here. Or else you will be destroyed when the city is punished."
Genesis 19:16
But Lot was slow to move. So the men took him, his wife and two daughters by the hand and brought them out of the city. For the Lord had loving-pity for him.
Genesis 19:18
But Lot said to them, "O, no, my lords!
Genesis 19:22
Hurry and run there. For I cannot do anything until you get there." So the name given to the town was Zoar.
Genesis 19:26
But Lot's wife behind him turned and looked toward the cities. And she was changed into salt.
Genesis 19:31
Then the first-born daughter said to the younger one, "Our father is old. And there is not a man on earth to marry us.

Gill's Notes on the Bible

And for an unclean person,.... Defiled by any of the above means:

they shall take of the ashes of the burnt heifer of purification for sin; from the place where they were laid up for this use;

:- and some have thought that they were laid up in various cities and places in the country, as well as at Jerusalem, that they might be come at easily upon occasion; otherwise they could not be had without great trouble and expense, and in some places not so soon as the law required for their purification, namely, on the third day after their defilement:

and running water shall be put thereto in a vessel; the Targum Jonathan is,

"fountain water in the midst of earthen vessel;''

for no water but fountain, spring, or river water, was made use of; and it should seem by what is said that ashes were first put into the vessel, and then the running water was put to them; and yet the Jewish writers say s, that if the ashes were put in first, and then the water, it was not right; and the meaning of what is said here is, that the water and ashes should be mixed together; for it is urged from the words: "running water in a vessel", that it is plain, that the water is put in the vessel and not to the ashes; and therefore that which is said, "shall be put thereto", is to caution the person, that after he has put the ashes upon the water, that he mixes them well with his finger, and cause the water below to rise above t.

s Maimon. Milchot, Parah Adumah, c. 9. sect. 1. t Bartenora in Misn. Temurah, c. 1. sect. 5.

Barnes' Notes on the Bible

One practical effect of attaching defilement to a dead body, and to all that touched it, etc., would be to insure early burial, and to correct a practice not uncommon in the East, of leaving the deal to be devoured by the wild beasts.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile