the Week of Proper 12 / Ordinary 17
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
Proverbs 7:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I saw among the inexperienced,I noticed among the youths,a young man lacking sense.
I saw among the simple ones. I discerned among the youths a young man void of understanding,
And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,
and I have seen among the simple, I have perceived among the youths, a young man lacking sense,
and saw some foolish, young men. I noticed one of them had no wisdom.
and I saw among the naive— I discerned among the youths— a young man who lacked wisdom.
And among the naive [the inexperienced and gullible], I saw among the youths A young man lacking [good] sense,
And I saw among the naive, And discerned among the youths A young man lacking sense,
I saw among the simple ones. I discerned among the youths a young man void of understanding,
And I sawe among the fooles, and considered among the children a yong man destitute of vnderstanding,
And I saw among the simple,And discerned among the sonsA young man lacking a heart of wisdom,
I saw among the simple, I noticed among the youths, a young man lacking judgment,
some foolish young men.
when I saw among the young men there, among those who don't think for themselves, a young fellow devoid of all sense.
and I beheld among the simple ones, I discerned among the sons, a young man void of understanding,
at some foolish teenagers and noticed one who had no sense at all.
And she beheld young men, she spied among the youths, and those who lacked understanding,
and I saw many inexperienced young men, but noticed one foolish fellow in particular.
And I saw among the simple, I observed among the youth, a young man lacking sense,
and I saw among the simple ones, I observed among the sons a young man lacking heart,
& behelde the simple people: & amonge other yonge folkes I spyed one yonge foole
And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding,
I saw among the young men one without sense,
And I beheld among the thoughtless ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,
And behelde among the simple ones, I discerned among the youths, a yong man void of vnderstanding,
And behelde among the simple people and among the chyldren a young man voyde of wyt,
passing by the corner in the passages near her house,
And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,
I biholde a yong man coward,
And I saw among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding,
And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,
And saw among the simple, I perceived among the youths, A young man devoid of understanding,
I saw some naive young men, and one in particular who lacked common sense.
and I saw among the simple ones, I observed among the youths, a young man without sense,
And saw among the simple ones, discerned among the youths, A young man lacking sense;
And I see little ones, I behold a foolish young man,
and I have seen among the simple, I have perceived among the youths, a young man without sense,
And I do see among the simple ones, I discern among the sons, A young man lacking understanding,
And I saw among the naive, And discerned among the youths A young man lacking sense,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the simple: Proverbs 1:4, Proverbs 1:22, Proverbs 1:32, Proverbs 8:5, Proverbs 14:15, Proverbs 14:18, Proverbs 19:25, Proverbs 22:3, Proverbs 27:12, Psalms 19:7, Psalms 119:130, Romans 16:18, Romans 16:19
the youths: Heb. the sons
void: Proverbs 6:32, Proverbs 9:4, Proverbs 9:16, Proverbs 10:13, Proverbs 12:11, Proverbs 19:2, Proverbs 24:30, Jeremiah 4:22, Matthew 15:16
Reciprocal: Genesis 34:7 - wrought 2 Samuel 13:12 - folly Psalms 107:17 - Fools Psalms 119:9 - shall
Cross-References
But I will make My agreement with you. You will go into the large boat, you and your sons and your wife, and your sons' wives with you.
Then the Lord said to Noah, "Go into the boat, you and all your family. For I have seen that you only are right and good at this time.
On the very same day Noah and his sons, Shem and Ham and Japheth, and Noah's wife and the three wives of his sons with them, all went into the large boat.
They went into the large boat with Noah, two of every living thing.
A wise man sees sin and hides himself, but the foolish go on, and are punished for it.
In the days before the flood, people were eating and drinking. They were marrying and being given in marriage. This kept on until the day Noah went into the large boat.
People ate and drank. They married and were given in marriage. They did these things until the day Noah went into the large boat. Then the flood came and killed all the people on earth.
God gave these two things that cannot be changed and God cannot lie. We who have turned to Him can have great comfort knowing that He will do what He has promised.
Because Noah had faith, he built a large boat for his family. God told him what was going to happen. His faith made him hear God speak and he obeyed. His family was saved from death because he built the boat. In this way, Noah showed the world how sinful it was. Noah became right with God because of his faith in God.
Those were the spirits of the people who would not obey in the days of Noah. God waited a long time for them while Noah was building the big boat. But only eight people were saved from dying when the earth was covered with water.
Gill's Notes on the Bible
And beheld among the simple ones,.... Such as are easily persuaded and drawn into sin; simple and foolish in things moral and spiritual, and not arrived to any ripeness of understanding in things natural and civil; have seen but little of the world, and know less of religion, and are easily imposed upon and carried away with the company they keep; such simple foolish creatures are the followers of antichrist; see 2 Timothy 3:6;
I discerned among the youths; or "children" d; at least in understanding, the children Jezebel, Revelation 2:23;
a young man void of understanding; or "wanting a heart" e; to know and fear the Lord, and not in the way to learn and improve; but in company like himself, and so in a fair way to continue foolish and simple, and destitute of the true understanding of things, and exposed to the snares delusions of such that lie in wait to deceive.
d בבנים "inter filios", Pagninus, c. e חסר לב "carentem corde", Montanus, Mercerus, Gejerus "destitutum corde", Schultens.
Barnes' Notes on the Bible
Simple - In the bad sense of the word (Proverbs 1:22 note); “open” to all impressions of evil, empty-headed and empty-hearted; lounging near the house of ill-repute, not as yet deliberately purposing to sin, but placing himself in the way of it at a time when the pure in heart would seek their home. There is a certain symbolic meaning in the picture of the gathering gloom Proverbs 7:9. Night is falling over the young man’s life as the shadows deepen.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 7:7. Among the simple ones — The inexperienced, inconsiderate young men.
A young man void of understanding — חסר לב chasar leb, "destitute of a heart." He had not wisdom to discern the evil intended; nor courage to resist the flatteries of the seducer.