Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Psalms 132:4

or let sleep come and close my eyes,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Liberality;   Self-Denial;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the First;   Vows;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bed;   Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Vow;   Charles Buck Theological Dictionary - Peace;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallel;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Degrees;   Psalms the book of;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will not allow my eyes to sleepor my eyelids to slumber
Hebrew Names Version
I will not give sleep to my eyes, Or slumber to my eyelids;
King James Version
I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
English Standard Version
I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
New Century Version
or close my eyes, or let myself sleep
New English Translation
I will not allow my eyes to sleep, or my eyelids to slumber,
Amplified Bible
I certainly will not permit my eyes to sleep Nor my eyelids to slumber,
New American Standard Bible
I will not give sleep to my eyes Or slumber to my eyelids,
World English Bible
I will not give sleep to my eyes, Or slumber to my eyelids;
Geneva Bible (1587)
Nor suffer mine eyes to sleepe, nor mine eye lids to slumber,
Legacy Standard Bible
I will not give sleep to my eyesOr slumber to my eyelids,
Berean Standard Bible
I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
Contemporary English Version
or close my eyelids,
Complete Jewish Bible
I will not allow myself to sleep or even close my eyes,
Darby Translation
I will not give sleep to mine eyes, slumber to mine eyelids,
Easy-to-Read Version
I will not sleep or let my eyes rest,
George Lamsa Translation
Nor will I give sleep to mine eyes or slumber to mine eyelids
Good News Translation
I will not rest or sleep,
Lexham English Bible
I will give no sleep to my eyes, no slumber to my eyelids,
Literal Translation
if I give sleep to my eyes, slumber to my eyelids,
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil not suffre myne eyes to slepe, ner myne eye lyddes to slober.
American Standard Version
I will not give sleep to mine eyes, Or slumber to mine eyelids;
Bible in Basic English
I will not give sleep to my eyes, or rest to my eyeballs,
JPS Old Testament (1917)
I will not give sleep to mine eyes, nor slumber to mine eyelids;
King James Version (1611)
I will not giue sleepe to mine eyes: or slumber to mine eyelids,
Bishop's Bible (1568)
I wyll not suffer myne eyes to slepe: nor myne eye liddes to slumber.
Brenton's Septuagint (LXX)
I will not give sleep to mine eyes, nor slumber to mine eyelids, nor rest to my temples,
English Revised Version
I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids;
Wycliffe Bible (1395)
I schal not yyue sleep to myn iyen; and napping to myn iye liddis.
Update Bible Version
I will not give sleep to my eyes, Or slumber to my eyelids;
Webster's Bible Translation
I will not give sleep to my eyes, [or] slumber to my eyelids,
New King James Version
I will not give sleep to my eyes Or slumber to my eyelids,
New Living Translation
I will not let my eyes sleep nor close my eyelids in slumber
New Revised Standard
I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I will not give sleep to mine eyes, nor, to mine eye-lashes, slumber:
Douay-Rheims Bible
(131-4) If I shall give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
Revised Standard Version
I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
Young's Literal Translation
If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids -- slumber,
New American Standard Bible (1995)
I will not give sleep to my eyes Or slumber to my eyelids,

Contextual Overview

1 O Lord, remember David and all of his suffering. 2 Remember how he swore to the Lord, and how he made a promise to the Powerful One of Jacob: 3 "For sure I will not go into my house or lie on my bed, 4 or let sleep come and close my eyes, 5 until I find a place for the Lord, a house of worship for the Powerful One of Jacob." 6 See, we heard about it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar. 7 Let us go into the House of God. Let us worship at His feet. 8 Rise up, O Lord. Go to the place where You can rest, You and the special box of the Way of Worship which is Your strength. 9 Let Your religious leaders be dressed with what is right and good. And let those who belong to You sing for joy. 10 Because of David Your servant, do not turn away from Your chosen one.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

give sleep: Genesis 24:33, Ruth 3:18, Proverbs 6:4

Gill's Notes on the Bible

I will not give sleep to mine eyes, [or] slumber to mine eyelids. Not that he never would or did take any sleep till this thing was brought about he had so much at heart; but that he could not and would not suffer himself to sleep comfortably and quietly because of it. Aben Ezra interprets it of sleep at noon; the phrases express his great desire and solicitude to have this affair accomplished, and his eager and diligent pursuit of it; see Proverbs 6:4; of the eager desire of Christ to suffer and die for his people, that they might be brought near to God, and be his dwelling place, see Luke 12:50.

Barnes' Notes on the Bible

I will not give sleep to mine eyes ... - There is no difference here between the words sleep and slumber. The meaning is, that the house of the Lord should be his first care.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile