Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Romans 12:15

Be happy with those who are happy. Be sad with those who are sad.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Commandments;   Communion;   Kindness;   Love;   Religion;   Weeping;   Thompson Chain Reference - Daily Duty;   Duty;   Joy-Sorrow;   Rejoicing;   Social Duties;   Sympathy;   Sympathy-Pitilessness;   The Topic Concordance - Mourning;   Rejoice;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted, Duty toward the;   Communion of Saints;   Compassion and Sympathy;   Love to Man;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mourning;   Schism;   Bridgeway Bible Dictionary - Encouragement;   Sorrow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Consolation;   Hospitality;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Beneficence;   Elder;   Fellowship;   Hospitality;   Means of Grace;   Easton Bible Dictionary - Fellowship;   Holman Bible Dictionary - Joy;   Romans, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joy;   Mourning Customs;   Romans, Epistle to the;   Spiritual Gifts;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Cheerfulness ;   Fellowship;   Quotations;   Soberness Sobriety;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joy;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 15;   Every Day Light - Devotion for April 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.
King James Version (1611)
Reioyce with them that doe reioice, and weepe with them that weepe.
King James Version
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
English Standard Version
Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.
New American Standard Bible
Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.
New Century Version
Be happy with those who are happy, and be sad with those who are sad.
Amplified Bible
Rejoice with those who rejoice [sharing others' joy], and weep with those who weep [sharing others' grief].
New American Standard Bible (1995)
Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.
Legacy Standard Bible
Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep,
Berean Standard Bible
Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.
Contemporary English Version
When others are happy, be happy with them, and when they are sad, be sad.
Complete Jewish Bible
Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.
Darby Translation
Rejoice with those that rejoice, weep with those that weep.
Easy-to-Read Version
When others are happy, you should be happy with them. And when others are sad, you should be sad too.
Geneva Bible (1587)
Reioyce with them that reioyce, & weepe with them that weepe.
George Lamsa Translation
Rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep.
Good News Translation
Be happy with those who are happy, weep with those who weep.
Lexham English Bible
Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.
Literal Translation
Rejoice with rejoicing ones, and weep with weeping ones;
American Standard Version
Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.
Bible in Basic English
Take part in the joy of those who are glad, and in the grief of those who are sorrowing.
Hebrew Names Version
Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep.
International Standard Version
Rejoice with those who are rejoicing. Cry with those who are crying.1 Corinthians 12:26;">[xr]
Etheridge Translation
Rejoice with them who rejoice, and weep with them who weep.
Murdock Translation
Rejoice with them who rejoice: and weep with them who weep.
Bishop's Bible (1568)
Reioyce with them that do reioyce, and wepe with them that wepe.
English Revised Version
Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.
World English Bible
Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep.
Wesley's New Testament (1755)
Rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep.
Weymouth's New Testament
Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.
Wycliffe Bible (1395)
for to ioye with men that ioyen, for to wepe with men that wepen.
Update Bible Version
Rejoice with those that rejoice; weep with those that weep.
Webster's Bible Translation
Rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep.
New English Translation
Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.
New King James Version
Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.
New Living Translation
Be happy with those who are happy, and weep with those who weep.
New Revised Standard
Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Rejoice with them that rejoice, weep with them that weep:
Douay-Rheims Bible
Rejoice with them that rejoice: weep with them that weep.
Revised Standard Version
Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.
Tyndale New Testament (1525)
Be mery with the that are mery. Wepe wt them that wepe.
Young's Literal Translation
to rejoice with the rejoicing, and to weep with the weeping,
Miles Coverdale Bible (1535)
Be mery with them that are mery and wepe with them that wepe.
Mace New Testament (1729)
bless them, but curse not. rejoice with those that do rejoice, and weep with those that weep.
Simplified Cowboy Version
Give a smile to those with a smile and shed a tear with those shedding tears.

Contextual Overview

1 Christian brothers, I ask you from my heart to give your bodies to God because of His loving-kindness to us. Let your bodies be a living and holy gift given to God. He is pleased with this kind of gift. This is the true worship that you should give Him. 2 Do not act like the sinful people of the world. Let God change your life. First of all, let Him give you a new mind. Then you will know what God wants you to do. And the things you do will be good and pleasing and perfect. 3 God has given me His loving-favor. This helps me write these things to you. I ask each one of you not to think more of himself than he should think. Instead, think in the right way toward yourself by the faith God has given you. 4 Our bodies are made up of many parts. None of these parts have the same use. 5 There are many people who belong to Christ. And yet, we are one body which is Christ's. We are all different but we depend on each other. 6 We all have different gifts that God has given to us by His loving-favor. We are to use them. If someone has the gift of preaching the Good News, he should preach. He should use the faith God has given him. 7 If someone has the gift of helping others, then he should help. If someone has the gift of teaching, he should teach. 8 If someone has the gift of speaking words of comfort and help, he should speak. If someone has the gift of sharing what he has, he should give from a willing heart. If someone has the gift of leading other people, he should lead them. If someone has the gift of showing kindness to others, he should be happy as he does it. 9 Be sure your love is true love. Hate what is sinful. Hold on to whatever is good. 10 Love each other as Christian brothers. Show respect for each other.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Rejoice: Isaiah 66:10-14, Luke 1:58, Luke 15:5-10, Acts 11:23, 1 Corinthians 12:26, 2 Corinthians 2:3, Philippians 2:17, Philippians 2:18, Philippians 2:28

weep: Nehemiah 1:4, Job 2:11, Psalms 35:13, Psalms 35:14, Jeremiah 9:1, John 11:19, John 11:33-36, 2 Corinthians 11:29, Philippians 2:26, Hebrews 13:3

Reciprocal: Genesis 21:6 - will laugh Genesis 42:24 - wept Exodus 18:9 - General Ruth 4:14 - the women 1 Samuel 11:4 - lifted up 2 Samuel 1:11 - likewise 2 Samuel 15:23 - all the country 2 Samuel 15:30 - weeping 2 Samuel 19:24 - dressed his feet Esther 4:5 - to know Job 6:14 - To him Job 16:4 - if your soul Job 19:21 - have pity Job 30:25 - Did not I Job 42:11 - they bemoaned Psalms 35:27 - shout Proverbs 17:5 - and Proverbs 25:20 - so Ecclesiastes 3:4 - time to weep Jeremiah 38:12 - Put Ezekiel 32:18 - wail Amos 6:6 - but Matthew 18:31 - they Luke 15:24 - they 1 Corinthians 4:8 - ye did 2 Corinthians 2:2 - General 2 Corinthians 6:10 - sorrowful 2 Corinthians 7:13 - we were Philippians 2:4 - General Hebrews 10:24 - consider 1 Peter 3:8 - having

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make you a great nation. I will bring good to you. I will make your name great, so you will be honored.
Genesis 12:4
So Abram left as the Lord told him to do, and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran.
Genesis 12:5
Abram took his wife Sarai, and his brother's son Lot, and all the things they had gathered, and the people who joined them in Haran. And they left to go to the land of Canaan. So they came to the land of Canaan.
Genesis 12:16
And Pharaoh acted well toward Abram because of Sarai. He gave Abram sheep, cattle, male and female donkeys, and camels, and men and women servants.
Genesis 20:2
Abraham said about his wife Sarah, "She is my sister." So Abimelech king of Gerar sent for Sarah and took her for his wife.
Genesis 40:2
Pharaoh was angry with these two important men, the head cup-carrier and the head bread-maker.
Genesis 41:1
After two years had passed, Pharaoh had a dream. He dreamed that he was standing by the Nile River.
Exodus 2:5
Then the daughter of Pharaoh came to wash herself in the Nile. Her young women walked beside the Nile. She saw the basket in the tall grass and sent the woman who served her to get it.
Exodus 2:15
When Pharaoh heard what had happened, he tried to kill Moses. But Moses ran away from Pharaoh and stayed in the land of Midian. He sat down there by a well.
1 Kings 3:1
Then Solomon made a marriage agreement with Pharaoh the king of Egypt. He took Pharaoh's daughter and brought her to the city of David. She stayed there until he had finished building his own house, and the house of the Lord, and the wall around Jerusalem.

Gill's Notes on the Bible

Rejoice with them that do rejoice,.... Not in anything sinful and criminal, in a thing of nought, in men's own boastings; all such rejoicing is evil, and not to be joined in; but in things good and laudable, as in outward prosperity; and to rejoice with such, is a very difficult task; for unless persons have a near concern in the prosperity of others, they are very apt to envy it, or to murmur and repine, that they are not in equal, or superior circumstances; and also in things spiritual, with such who rejoice in the discoveries of God's love to their souls, in the views of interest in Christ, and of peace, pardon, and righteousness by him, and in hope of the glory of God; when such souls make their boast in the Lord, the humble hearing thereof will be glad, and will, as they ought to do, join with them in magnifying the Lord, and will exalt his name together:

and weep with them that weep; so Christ, as he rejoiced with them that rejoiced, at the marriage in Cana of Galilee, wept with them that wept, with Mary at the grave of Lazarus. The design of these rules is to excite and encourage sympathy in the saints with each other, in all conditions inward and outward, and with respect to things temporal and spiritual; in imitation of Christ their great high priest, who cannot but be touched with the infirmities of his people; and as founded upon, and arising from, their relation to each other, as members of the same body; see 1 Corinthians 12:26;

Barnes' Notes on the Bible

Rejoice with them ... - This command grows out of the doctrine stated in Romans 12:4-5, that the church is one; that it has one interest; and therefore that there should be common sympathy in its joys and sorrows. Or, enter into the welfare of your fellow-Christians, and show your attachment to them by rejoicing that they are made happy; compare 1 Corinthians 12:26, “And whether .... one member be honored, all the members rejoice with it.” In this way happiness diffuses and multiplies itself. It becomes expanded over the face of the whole society; and the union of the Christian body tends to enlarge the sphere of happiness and to prolong the joy conferred by religion. God has bound the family of man together by these sympathies, and it is one of the happiest of all devices to perpetuate and extend human enjoyments.

Weep ... - See the note at John 11:35. At the grave of Lazarus our Saviour evinced this in a most tender and affecting manner. The design of this direction is to produce mutual kindness and affection, and to divide our sorrows by the sympathies of friends. Nothing is so well suited to do this as the sympathy of those we love. All who are afflicted know how much it diminishes their sorrow to see others sympathizing with them, and especially those who evince in their sympathies the Christian spirit. How sad would be a suffering world if there were none who regarded our griefs with interest or with tears! if every sufferer were left to bear his sorrows unpitied and alone! and if all the ties of human sympathy were rudely cut at once, and people were left to suffer in solitude and unbefriended! It may be added that it is the special duty of Christians to sympathize in each other’s griefs:

  1. Because their Saviour set them the example;
  2. Because they belong to the same family;
  3. Because they are subject to similar trials and afflictions; and,
  4. Because they cannot expect the sympathy of a cold and unfeeling world.



Clarke's Notes on the Bible

Verse Romans 12:15. Rejoice with them that do rejoice — Take a lively interest in the prosperity of others. Let it be a matter of rejoicing to you when you hear of the health, prosperity, or happiness of any brother.

Weep with them that weep. — Labour after a compassionate or sympathizing mind. Let your heart feel for the distressed; enter into their sorrows, and bear a part of their burdens. It is a fact, attested by universal experience, that by sympathy a man may receive into his own affectionate feelings a measure of the distress of his friend, and that his friend does find himself relieved in the same proportion as the other has entered into his griefs. "But how do you account for this?" I do not account for it at all, it depends upon certain laws of nature, the principles of which have not been as yet duly developed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile