Lectionary Calendar
Wednesday, October 1st, 2025
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Ruth 1:7

So she left with her two daughters-in-law and went on the way toward the land of Judah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Readings, Select;   Ruth;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mahlon;   Orpah;   Bridgeway Bible Dictionary - Widow;   Holman Bible Dictionary - Orpah;   Ruth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Naomi;   Orpah;   Morrish Bible Dictionary - Bethlehem ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Certain;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She left the place where she had been living, accompanied by her two daughters-in-law, and traveled along the road leading back to the land of Judah.
Hebrew Names Version
She went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Yehudah.
King James Version
Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
Lexham English Bible
So she set out from the place where she was and her two daughters-in-law with her, and they went on the way to return to the land of Judah.
English Standard Version
So she set out from the place where she was with her two daughters-in-law, and they went on the way to return to the land of Judah.
New Century Version
Naomi and her daughters-in-law left the place where they had lived and started back to the land of Judah.
New English Translation
Now as she and her two daughters-in-law began to leave the place where she had been living to return to the land of Judah,
Amplified Bible
So she left the place where she was living, her two daughters-in-law with her, and they started on the way back to the land of Judah.
New American Standard Bible
So she departed from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
Geneva Bible (1587)
Wherefore shee departed out of the place where she was, and her two daughters in law with her, and they went on their way to returne vnto the land of Iudah.
Legacy Standard Bible
So she went forth from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
Complete Jewish Bible
She left the place where she was with her two daughters-in-law and took the road leading back to Y'hudah.
Darby Translation
Wherefore she went forth out of the place where she had been, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
Easy-to-Read Version
They left the place where they had been living and started walking back to the land of Judah.
George Lamsa Translation
So she went forth out of the place where they sojourned, along with her two daughters-in-law, to return and go to the land of Judah.
Good News Translation
They started out together to go back to Judah, but on the way
Literal Translation
And she went out from the place where she had been, and her two daughters-in-law with her. And they went in the way to return to the land of Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
& so she departed from ye place where she was, & both hir sonnes wyues wt her. And as they wete by the waye to come agayne into the londe of Iuda,
American Standard Version
And she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
Bible in Basic English
And she went out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on their way to go back to the land of Judah.
Bishop's Bible (1568)
Wherfore she departed out of the place where she was, and her two daughters in lawe with her: And they went on their way to returne vnto the lande of Iuda.
JPS Old Testament (1917)
And she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
King James Version (1611)
Wherefore she went foorth out of the place where she was, and her two daughters in law with her: and they went on the way to returne vnto the land of Iudah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her: and they went by the way to return to the land of Juda.
English Revised Version
And she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
Berean Standard Bible
Accompanied by her two daughters-in-law, she left the place where she had been living and set out on the road leading back to the land of Judah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor sche yede out of the place of hir pilgrymage with euer either wijf of hir sones; and now sche was set in the weie of turnyng ayen in to the lond of Juda,
Young's Literal Translation
And she goeth out from the place where she hath been, and her two daughters-in-law with her, and they go in the way to turn back unto the land of Judah.
Update Bible Version
And she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
Webster's Bible Translation
Wherefore she went forth from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
World English Bible
She went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
New King James Version
Therefore she went out from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
New Living Translation
With her two daughters-in-law she set out from the place where she had been living, and they took the road that would lead them back to Judah.
New Revised Standard
So she set out from the place where she had been living, she and her two daughters-in-law, and they went on their way to go back to the land of Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So she went forth out of the dwelling-place where she had remained, and her two daughters-in-law with her, - and they went on the way, to return unto the land of Judah.
Douay-Rheims Bible
Wherefore she went forth out of the place of her sojournment, with both her daughters in law: and being now in the way to return into the land of Juda,
Revised Standard Version
So she set out from the place where she was, with her two daughters-in-law, and they went on the way to return to the land of Judah.
New American Standard Bible (1995)
So she departed from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.

Contextual Overview

6 Then Naomi got ready to return from the land of Moab with her daughters-in-law. She had heard in the land of Moab that the Lord had brought food to His people. 7 So she left with her two daughters-in-law and went on the way toward the land of Judah. 8 But Naomi said to her two daughters-in-law, "Go, each one of you return to your own mother's house. May the Lord show kindness to you, as you have done with the dead and with me. 9 May the Lord help you to find a home, each in the family of her husband." Then she kissed them, and they cried in loud voices. 10 They said to her, "No, we will return with you to your people." 11 But Naomi said, "Return to your people, my daughters. Why should you go with me? Do I have more sons within me, who could become your husbands? 12 Return, my daughters. Go. For I am too old to have a husband. If I had hope, if I should have a husband tonight and give birth to sons, 13 would you wait until they were grown? Would you not marry until then? No, my daughters. It is harder for me than for you. For the hand of the Lord is against me." 14 Then they cried again in loud voices. Orpah kissed her mother-in-law. But Ruth held on to her. 15 Naomi said, "See, your sister-in-law has returned to her people and her gods. Return after your sister-in-law."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

she went: 2 Kings 8:3

they went: Ruth 1:10, Ruth 1:14, Exodus 18:27

Cross-References

Genesis 1:8
Then God called the open space Heaven. There was evening and there was morning, the second day.
Genesis 1:9
Then God said, "Let the waters under the heavens be gathered into one place. Let the dry land be seen." And it was so.
Genesis 1:11
Then God said, "Let plants grow from the earth, plants that have seeds. Let fruit trees grow on the earth that bring their kind of fruit with their own seeds." And it was so.
Genesis 1:15
Let them be lights in the open space of the heavens to give light on the earth." And it was so.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth bring into being living things after their kind: Cattle and things that move upon the ground, and wild animals of the earth after their kind." And it was so.
Genesis 1:28
And God wanted good to come to them, saying, "Give birth to many. Grow in number. Fill the earth and rule over it. Rule over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."
Genesis 1:29
Then God said, "See, I have given you every plant that gives seeds that is on the earth, and every tree that has fruit that gives seeds. They will be food for you.
Job 26:8
He holds the waters in His clouds, and the cloud does not break under them.
Psalms 104:10
He sends rivers into the valleys. They flow between the mountains.
Psalms 148:4
Praise Him, you highest heavens, and you waters above the heavens!

Gill's Notes on the Bible

Wherefore she went forth out of the place where she was,.... What part of Moab she had dwelt in, and now removed from, is not said; it is called the country or field of Moab, she returned from; hence some have thought, that she and her husband, and her sons, did not live in any of the cities of Moab, but in a field; either because the Moabites would not suffer them to dwell in their cities, only allowed them to pitch their tents in their fields; or they chose to dwell there, that they might as much as possible avoid conversation with them, and be preserved from their idolatry, and other corruptions:

and her two daughters in law with her; who, out of respect to her, accompanied her some part of the way, as relations and friends usually did:

and they went on the way to return unto the land of Judah; they went along with her to the border of the land of Judah, in her return thither; for returning can only be said of her with any propriety, because her two daughters had never been there; that was not the country from whence they came, and therefore could not be said to return thither.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile