Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Revised Standard

1 Kings 13:11

Now there lived an old prophet in Bethel. One of his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel; the words also that he had spoken to the king, they told to their father.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Falsehood;   Judgments;   Minister, Christian;   Temptation;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Prophets;   Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Iddo;   Fausset Bible Dictionary - Miracles;   Holman Bible Dictionary - Bethel;   Jeroboam;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jadon;   Morrish Bible Dictionary - Bethel ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Old Prophet, the;   The Jewish Encyclopedia - Amaziah;   Jeroboam;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now a certain old prophet was living in Bethel. His son came and told him all the deeds that the man of God had done that day in Bethel. His sons also told their father the words that he had spoken to the king.
Hebrew Names Version
Now there lived an old prophet in Beit-El; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beit-El: the words which he had spoken to the king, them also they told to their father.
King James Version
Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
English Standard Version
Now an old prophet lived in Bethel. And his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel. They also told to their father the words that he had spoken to the king.
New Century Version
Now an old prophet was living in Bethel. His sons came and told him what the man of God had done there that day. They also told their father what he had said to King Jeroboam.
New English Translation
Now there was an old prophet living in Bethel. When his sons came home, they told their father everything the prophet had done in Bethel that day and all the words he had spoken to the king.
Amplified Bible
Now there was an old prophet living in Bethel; and his sons came and told him everything that the man of God had done that day in Bethel; they also told their father the words which he had spoken to the king.
New American Standard Bible
Now an old prophet was living in Bethel; and his sons came and told him all the deeds which the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken to the king, these also they reported to their father.
Geneva Bible (1587)
And an olde Prophet dwelt in Beth-el, and his sonnes came and tolde him all ye woorkes, that the man of God had done that day in Beth-el, and the wordes which he had spoken vnto the King, tolde they their father.
Legacy Standard Bible
Now an old prophet was living in Bethel; and his sons came and recounted to him all the work which the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken to the king, these also they recounted to their father.
Contemporary English Version
At that time an old prophet lived in Bethel, and one of his sons told him what the prophet from Judah had said and done.
Complete Jewish Bible
Now there lived an old prophet in Beit-El; and one of his sons came and told him all the things the man of God had done that day in Beit-El; also they told their father what he had said to the king.
Darby Translation
Now there dwelt a certain old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; the words that he had spoken to the king, them they told also to their father.
Easy-to-Read Version
There was an old prophet living in Bethel. His sons came and told him what the man of God did in Bethel and what he said to King Jeroboam.
George Lamsa Translation
Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and his sons came and told him all the works that the prophet of God had done that day in Beth-el; and the words which he had spoken to the king, them they told also to their father.
Good News Translation
At that time there was an old prophet living in Bethel. His sons came and told him what the prophet from Judah had done in Bethel that day and what he had said to King Jeroboam.
Lexham English Bible
Now a certain older prophet was living in Bethel, and his son came and recounted to him all of the things that the man of God had done that day in Bethel and the words he had spoken to the king, and they told them to their father.
Literal Translation
And a certain aged prophet was living in Bethel, and his son came and told him all the deeds that the man of God had done that day in Bethel, the words that he had spoken to the king; yea, they told them to their father.
Miles Coverdale Bible (1535)
But at Bethel there dwelt an olde prophet vnto who his sonnes came, & tolde him all the workes yt the ma of God had done that daye at Bethel, & the wordes that he had spoken vnto the kynge.
American Standard Version
Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken unto the king, them also they told unto their father.
Bible in Basic English
Now there was an old prophet living in Beth-el; and one of his sons came and gave him word of all the man of God had done that day in Beth-el, and they gave their father an account of the words he had said to the king.
Bishop's Bible (1568)
And there dwelt an olde prophet in Bethel, and his sonnes came and tolde him al the workes that the man of God had done that day in Bethel, and the wordes which he had spoken vnto the king tolde they their father also.
JPS Old Testament (1917)
Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el, and the words which he had spoken unto the king, and they told them unto their father.
King James Version (1611)
Now there dwelt an old Prophet in Bethel, and his sonne came and told him all the workes that the man of God had done that day in Bethel: the words which hee had spoken vnto the king, them they tolde also to their father.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there dwelt an old prophet in Baethel; and his sons came and told him all the works that the man of God did on that day in Baethel, and the words which he spoke to the king: and they turned the face of their father.
English Revised Version
Now there dwelt an old prophet in Beth–el; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth–el: the words which he had spoken unto the king, them also they told unto their father.
Berean Standard Bible
Now a certain old prophet was living in Bethel, and his sons came and told him all the deeds that the man of God had done that day in Bethel. They also told their father the words that the man had spoken to the king.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe sum elde profete dwellide in Bethel, to whom hise sones camen, and telden to hym alle the werkis whiche the man of God hadde do in that dai in Bethel; and thei telden to her fader the wordis whiche he spak to the kyng.
Young's Literal Translation
And a certain aged prophet is dwelling in Beth-El, and his son cometh and recounteth to him all the deed that the man of God hath done to-day in Beth-El, the words that he hath spoken unto the king, -- yea, they recount them to their father.
Update Bible Version
Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken to the king, they also told them to their father.
Webster's Bible Translation
Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken to the king, them they told also to their father.
World English Bible
Now there lived an old prophet in Bethel; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken to the king, them also they told to their father.
New King James Version
Now an old prophet dwelt in Bethel, and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; they also told their father the words which he had spoken to the king.
New Living Translation
As it happened, there was an old prophet living in Bethel, and his sons came home and told him what the man of God had done in Bethel that day. They also told their father what the man had said to the king.
New Life Bible
Now an old man who spoke for God was living in Bethel. His sons came and told him all the things which the man of God had done that day in Bethel. And they told their father the words which the man had spoken to the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, a certain aged prophet, was dwelling in Bethel, - whose sons came in and related to him all the deeds which the man of God had done that day in Bethel - and the words which he had spoken unto the king, and they related them to their father.
Douay-Rheims Bible
Now a certain old prophet dwelt in Bethel, and his sons came to him, and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: and they told their father the words which he had spoken to the king.
Revised Standard Version
Now there dwelt an old prophet in Bethel. And his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel; the words also which he had spoken to the king, they told to their father.
THE MESSAGE
There was an old prophet who lived in Bethel. His sons came and told him the story of what the holy man had done that day in Bethel, told him everything that had happened and what the holy man had said to the king.
New American Standard Bible (1995)
Now an old prophet was living in Bethel; and his sons came and told him all the deeds which the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken to the king, these also they related to their father.

Contextual Overview

11 Now there lived an old prophet in Bethel. One of his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel; the words also that he had spoken to the king, they told to their father. 12 Their father said to them, "Which way did he go?" And his sons showed him the way that the man of God who came from Judah had gone. 13 Then he said to his sons, "Saddle a donkey for me." So they saddled a donkey for him, and he mounted it. 14 He went after the man of God, and found him sitting under an oak tree. He said to him, "Are you the man of God who came from Judah?" He answered, "I am." 15 Then he said to him, "Come home with me and eat some food." 16 But he said, "I cannot return with you, or go in with you; nor will I eat food or drink water with you in this place; 17 for it was said to me by the word of the Lord : You shall not eat food or drink water there, or return by the way that you came." 18 Then the other said to him, "I also am a prophet as you are, and an angel spoke to me by the word of the Lord : Bring him back with you into your house so that he may eat food and drink water." But he was deceiving him. 19 Then the man of God went back with him, and ate food and drank water in his house. 20 As they were sitting at the table, the word of the Lord came to the prophet who had brought him back;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

an old prophet: 1 Kings 13:20, 1 Kings 13:21, Numbers 23:4, Numbers 23:5, Numbers 24:2, 1 Samuel 10:11, 2 Kings 23:18, Ezekiel 13:2, Ezekiel 13:16, Matthew 7:22, 2 Peter 2:16

sons: Heb. son

came: 1 Timothy 3:5

Reciprocal: 1 Kings 12:22 - the man

Cross-References

Genesis 13:9
Is not the whole land before you? Separate yourself from me. If you take the left hand, then I will go to the right; or if you take the right hand, then I will go to the left."
Genesis 13:14
The Lord said to Abram, after Lot had separated from him, "Raise your eyes now, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward;
Genesis 19:17
When they had brought them outside, they said, "Flee for your life; do not look back or stop anywhere in the Plain; flee to the hills, or else you will be consumed."
Psalms 16:3
As for the holy ones in the land, they are the noble, in whom is all my delight.
Psalms 119:63
I am a companion of all who fear you, of those who keep your precepts.
Proverbs 27:10
Do not forsake your friend or the friend of your parent; do not go to the house of your kindred in the day of your calamity. Better is a neighbor who is nearby than kindred who are far away.
Hebrews 10:25
not neglecting to meet together, as is the habit of some, but encouraging one another, and all the more as you see the Day approaching.
1 Peter 2:17
Honor everyone. Love the family of believers. Fear God. Honor the emperor.

Gill's Notes on the Bible

Now there dwelt an old prophet in Bethel,.... The Targum is, a false prophet, so Josephus b; it is hard to say what he was, a good man or a bad man; if a good man, he was guilty of many things which are not in his favour, as dwelling in such an idolatrous place suffering his sons to attend idolatrous worship, and telling the man of God a premeditated lie; and yet there are several things which seem contrary to his being a bad man, and of an ill character, since he is called an old prophet, did not attend idolatrous worship, showed great respect to the man of God, had the word of God sent unto him concerning him, believed that what he had prophesied should come to pass, buried the man of God in his own grave, and desired his sons to bury him with him. In some copies his name is said to be Micah, as Kimchi observes, and other Jewish writers c say the same; though some take him to be Amaziah the priest of Bethel, and others Gersom the son of Moses d, but without any foundation; though he now dwelt at Bethel, he was originally of Samaria, 2 Kings 23:18,

and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; that the altar was rent, and the ashes poured out, as he had said, and that Jeroboam's hand withered, and was restored upon his prayer to God:

the words which he had spoken unto the king; that one should be born of the family of David, Josiah by name, that should offer the idolatrous priests, and burn the bones of men upon that altar, and that that should be rent, and its ashes poured forth, which was done:

them they told also their father; gave him a particular account of his actions and words.

b Antiqu. l. 8. c. 9. sect. 1. c T. Bab. Sanhedrin, fol. 104. 1. d Shalshalet Hakabala, ut supra. (fol. 11. 1.) Shirhalbirim Rabba, fol. 10. 2.

Barnes' Notes on the Bible

The truly pious Israelites quitted their homes when Jeroboam made his religious changes, and, proceeding to Jerusalem, strengthened the kingdom of Rehoboam 2 Chronicles 10:16-17. This “old prophet” therefore, who, without being infirm in any way, had remained under Jeroboam, and was even content to dwell at Bethel - the chief seat of the new worship - was devoid of any deep and earnest religious feeling.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 13:11. An old prophet — Probably once a prophet of the Lord, who had fallen from his steadfastness, and yet not so deeply as to lose the knowledge of the true God, and join with Jeroboam in his idolatries. We find he was not at the king's sacrifice, though his sons were there; and perhaps even they were there, not as idolaters, but as spectators of what was done.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile