Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Revised Standard

1 Samuel 1:26

And she said, "Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the Lord .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Consecration;   Eli;   Hannah;   Samuel;   Women;   Thompson Chain Reference - Samuel;   Torrey's Topical Textbook - Oaths;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peninnah;   Bridgeway Bible Dictionary - Dedication;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   High Priest;   Samuel, Books of;   Shiloh;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Prayer;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Hannah ;   Prayer;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hannah;   Jephtha;   People's Dictionary of the Bible - Eli;   Smith Bible Dictionary - Prayer;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Child;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Gesture;   Oath;   Samuel, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Please, my lord,” she said, “as surely as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the Lord.
Hebrew Names Version
She said, Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to the LORD.
King James Version
And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the Lord .
Lexham English Bible
She said, "Excuse me, my lord. As you live, my lord, I am the woman who stood with you in this place to pray to Yahweh.
English Standard Version
And she said, "Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the Lord .
New Century Version
She said to Eli, "As surely as you live, sir, I am the same woman who stood near you praying to the Lord .
New English Translation
She said, "Just as surely as you are alive, my lord, I am the woman who previously stood here with you in order to pray to the Lord .
Amplified Bible
Hannah said, "Oh, my lord! As [surely as] your soul lives, my lord, I am the woman who stood beside you here, praying to the LORD.
New American Standard Bible
And she said, "Pardon me, my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood here beside you, praying to the LORD.
Geneva Bible (1587)
And she said, Oh my Lord, as thy soule liueth, my lord, I am the woman that stoode with thee here praying vnto the Lord.
Legacy Standard Bible
And she said, "Oh, my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood here beside you, praying to Yahweh.
Contemporary English Version
"Sir," Hannah said, "a few years ago I stood here beside you and asked the Lord
Complete Jewish Bible
and she said, "My lord, as sure as you live, my lord, I am the woman who stood here near you, praying to Adonai .
Darby Translation
And she said, Oh my lord, [as] thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here to pray to Jehovah.
Easy-to-Read Version
She said to him, "Pardon me, sir. I am the same woman who stood near you praying to the Lord . I promise that I am telling the truth.
George Lamsa Translation
Then Hannah said to Eli, I beseech you, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood by you here, praying to the LORD for this boy.
Good News Translation
Hannah said to him, "Excuse me, sir. Do you remember me? I am the woman you saw standing here, praying to the Lord .
Literal Translation
And she said, O my lord, may your soul live! My lord, I am the woman who stood with you here to pray to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And she sayde: O my lorde, as truly as thy soule lyueth my lorde, I am the woman that stode here by ye, and made intercession vnto the LORDE,
American Standard Version
And she said, Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto Jehovah.
Bible in Basic English
And she said, O my lord, as your soul is living, my lord, I am that woman who was making a prayer to the Lord here by your side:
Bishop's Bible (1568)
And she sayd: Oh my Lorde, as thy soule lyueth my Lorde, I am the woman that stoode before thee here praying vnto the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And she said: 'Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.
King James Version (1611)
And she said, Oh my lord, as thy soule liueth, my lord, I am the woman, that stood by thee heere, praying vnto the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she said, I pray thee, my lord, as thy soul liveth, I am the woman that stood in thy presence with thee while praying to the Lord.
English Revised Version
And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.
Berean Standard Bible
"Please, my lord," said Hannah, "as surely as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And Anna seide, My lord, Y biseche, that is, that this child be thi `disciple and seruaunt, thi soule lyueth; Y am that womman, that stood bifor thee here, and preiede the Lord;
Young's Literal Translation
and she saith, `O, my lord, thy soul liveth! my lord, I [am] the woman who stood with thee in this [place], to pray unto Jehovah;
Update Bible Version
And she said, Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood here by you, praying to Yahweh.
Webster's Bible Translation
And she said, O my lord, [as] thy soul liveth, my lord, I [am] the woman that stood by thee here, praying to the LORD.
World English Bible
She said, Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to Yahweh.
New King James Version
And she said, "O my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to the LORD.
New Living Translation
"Sir, do you remember me?" Hannah asked. "I am the very woman who stood here several years ago praying to the Lord .
New Life Bible
Hannah said, "O, my lord! As you live, my lord, I am the woman who stood here beside you, praying to the Lord.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said - Pardon, my lord! By the life of thy soul, my lord, - I, am the woman who was standing near thee here, praying unto Yahweh:
Douay-Rheims Bible
And Anna said: I beseech thee, my lord, as thy soul liveth, my lord: I am that woman, who stood before thee here praying to the Lord.
Revised Standard Version
And she said, "Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the LORD.
New American Standard Bible (1995)
She said, "Oh, my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood here beside you, praying to the LORD.

Contextual Overview

19 They rose early in the morning and worshiped before the Lord ; then they went back to their house at Ramah. Elkanah knew his wife Hannah, and the Lord remembered her. 20 In due time Hannah conceived and bore a son. She named him Samuel, for she said, "I have asked him of the Lord ." 21 The man Elkanah and all his household went up to offer to the Lord the yearly sacrifice, and to pay his vow. 22 She made this vow: "O Lord of hosts, if only you will look on the misery of your servant, and remember me, and not forget your servant, but will give to your servant a male child, then I will set him before you as a nazirite until the day of his death. He shall drink neither wine nor intoxicants, and no razor shall touch his head." As she continued praying before the Lord , Eli observed her mouth. Hannah was praying silently; only her lips moved, but her voice was not heard; therefore Eli thought she was drunk. So Eli said to her, "How long will you make a drunken spectacle of yourself? Put away your wine." But Hannah answered, "No, my lord, I am a woman deeply troubled; I have drunk neither wine nor strong drink, but I have been pouring out my soul before the Lord . Do not regard your servant as a worthless woman, for I have been speaking out of my great anxiety and vexation all this time." Then Eli answered, "Go in peace; the God of Israel grant the petition you have made to him." And she said, "Let your servant find favor in your sight." Then the woman went to her quarters, ate and drank with her husband, and her countenance was sad no longer. They rose early in the morning and worshiped before the Lord ; then they went back to their house at Ramah. Elkanah knew his wife Hannah, and the Lord remembered her. In due time Hannah conceived and bore a son. She named him Samuel, for she said, "I have asked him of the Lord ." The man Elkanah and all his household went up to offer to the Lord the yearly sacrifice, and to pay his vow. But Hannah did not go up, for she said to her husband, "As soon as the child is weaned, I will bring him, that he may appear in the presence of the Lord , and remain there forever; I will offer him as a nazirite for all time." 23 Her husband Elkanah said to her, "Do what seems best to you, wait until you have weaned him; only—may the Lord establish his word." So the woman remained and nursed her son, until she weaned him. 24 When she had weaned him, she took him up with her, along with a three-year-old bull, an ephah of flour, and a skin of wine. She brought him to the house of the Lord at Shiloh; and the child was young. 25 Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli. 26 And she said, "Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the Lord . 27 For this child I prayed; and the Lord has granted me the petition that I made to him. 28 Therefore I have lent him to the Lord ; as long as he lives, he is given to the Lord ." She left him there for the Lord .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as thy soul: 1 Samuel 17:55, 1 Samuel 20:3, Genesis 42:15, 2 Samuel 11:11, 2 Samuel 14:19, 2 Kings 2:2, 2 Kings 2:4, 2 Kings 2:6, 2 Kings 4:30

Reciprocal: Genesis 21:6 - God Genesis 30:17 - General 1 Samuel 25:26 - and as thy Psalms 116:1 - because Proverbs 13:12 - when John 16:21 - for

Cross-References

Genesis 1:2
the earth was a formless void and darkness covered the face of the deep, while a wind from God swept over the face of the waters.
Genesis 1:4
And God saw that the light was good; and God separated the light from the darkness.
Genesis 1:6
And God said, "Let there be a dome in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters."
Genesis 1:8
God called the dome Sky. And there was evening and there was morning, the second day.
Genesis 1:9
And God said, "Let the waters under the sky be gathered together into one place, and let the dry land appear." And it was so.
Genesis 1:20
And God said, "Let the waters bring forth swarms of living creatures, and let birds fly above the earth across the dome of the sky."
Genesis 1:24
And God said, "Let the earth bring forth living creatures of every kind: cattle and creeping things and wild animals of the earth of every kind." And it was so.
Genesis 1:28
God blessed them, and God said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it; and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living thing that moves upon the earth."
Genesis 1:29
God said, "See, I have given you every plant yielding seed that is upon the face of all the earth, and every tree with seed in its fruit; you shall have them for food.
Genesis 3:22
Then the Lord God said, "See, the man has become like one of us, knowing good and evil; and now, he might reach out his hand and take also from the tree of life, and eat, and live forever"—

Gill's Notes on the Bible

And she said, O my lord,.... According to the Targum, it is a supplication or request, I beseech thee, my lord; that is, to look upon her son, and take him under his care as his disciple or scholar, to instruct him in the law of God, and enter him into his service; to which Eli might be very backward and indifferent, and even treat it with some degree of contempt, that such a young Levite should be brought to him, when the soonest the Levites were admitted was at twenty five years of age:

as thy soul liveth, my lord; which Ben Gersom takes for the form of an oath, as if she swore to the truth of what follows by the life of the high priest; but as it was forbidden to swear by any but by the living God, by his life, it cannot be thought so good a woman as Hannah would be guilty of such a sinful and Heathenish practice; this rather is a wish or prayer for his life and health, and the continuance thereof, to bring up her son in the exercise of true religion:

I am the woman that stood by thee here, praying unto the Lord: by which it appears that Eli was now at the tabernacle, and in the same place he was, 1 Samuel 1:9 when she was some years ago praying near him, at the distance of four cubits, as the Jews say: she takes no notice of his mistaking her for a drunken woman, nor of his censure on her, and the reproof he gave her; but puts him in mind only of her praying to the Lord standing near to him, which made him take the more notice of her; standing is a prayer posture; the Jews say there is no standing but what is prayer, or prayer is meant by it; 1 Samuel 1:9- :.

Barnes' Notes on the Bible

As thy soul liveth - This oath is unique to the Books of Samuel, in which it occurs six times, and to the Books of Kings, in which however, it is found only once. See the note to 1 Samuel 1:11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 1:26. As thy soul liveth — As sure as thou art a living soul, so surely am I the person who stood by thee here praying.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile