Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Revised Standard

2 Chronicles 21:1

Jehoshaphat slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David; his son Jehoram succeeded him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Jehoshaphat;   Thompson Chain Reference - Israel;   Israel-The Jews;   Jehoram, or Joram;   Jehoshaphat;   Joram or Jehoram;   Kings of Israel;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joram or Jehoram;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahaziah;   Fausset Bible Dictionary - Jehoram;   Jehoshaphat, Valley of;   Holman Bible Dictionary - Jehiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Jehoshaphat, Valley of;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   People's Dictionary of the Bible - Athaliah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. His son Jehoram became king in his place.
Hebrew Names Version
Yehoshafat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Yehoram his son reigned in his place.
King James Version
Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.
English Standard Version
Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Jehoram his son reigned in his place.
New Century Version
Jehoshaphat died and was buried with his ancestors in Jerusalem, the city of David. Then his son Jehoram became king in his place.
New English Translation
Jehoshaphat passed away and was buried with his ancestors in the City of David. His son Jehoram replaced him as king.
Amplified Bible
Jehoshaphat slept with his fathers [in death] and was buried with them in the City of David; and his son Jehoram became king in his place.
New American Standard Bible
Then Jehoshaphat lay down with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and his son Jehoram became king in his place.
World English Bible
Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his place.
Geneva Bible (1587)
Iehoshaphat then slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid: and Iehoram his sonne reigned in his steade.
Legacy Standard Bible
And Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Jehoram his son became king in his place.
Berean Standard Bible
Then Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And his son Jehoram became king in his place.
Contemporary English Version
Jehoshaphat died and was buried beside his ancestors in Jerusalem, and his son Jehoram became king.
Complete Jewish Bible
Y'hoshafat slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the City of David, and Y'horam his son became king in his place.
Darby Translation
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Jehoram his son reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
Then Jehoshaphat died and was buried with his ancestors in the City of David. Then his son, Jehoram became the next king.
George Lamsa Translation
NOW Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.
Good News Translation
Jehoshaphat died and was buried in the royal tombs in David's City and his son Jehoram succeeded him as king.
Lexham English Bible
And Jehoshaphat slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David, and Jehoram his son reigned in his place.
Literal Translation
And Jehoshaphat lay with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. And his son Jehoram reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iosaphat fell on slepe wt his fathers, & was buried wt his fathers in the cite of Dauid, & Ioram his sonne was kynge in his steade.
American Standard Version
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his stead.
Bible in Basic English
And Jehoshaphat went to rest with his fathers, and his body was put into the earth in the town of David. And Jehoram his son became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
Iehosaphat also slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid: and Iehoram his sonne raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Jehoram his son reigned in his stead.
King James Version (1611)
Now Iehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid: and Iehoram his sonne reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Josaphat slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Joran his son reigned in his stead.
English Revised Version
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his stead.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Josaphat slepte with hise fadris, and was biried with hem in the citee of Dauid; and Joram, his sone, regnede for hym.
Update Bible Version
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.
New King James Version
1 Kings 22:50; 2 Kings 8:16-24">[xr] And Jehoshaphat rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David. Then Jehoram his son reigned in his place.
New Living Translation
When Jehoshaphat died, he was buried with his ancestors in the City of David. Then his son Jehoram became the next king.
New Life Bible
Jehoshaphat died, and was buried with his fathers in the city of David. His son Jehoram became king in his place.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers, in the city of David, - and Jehoram his son reigned in his steed.
Douay-Rheims Bible
And Josaphat slept with his fathers, and was buried with them in the city of David: and Joram his son reigned in his stead.
Revised Standard Version
Jehosh'aphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Jeho'ram his son reigned in his stead.
Young's Literal Translation
And Jehoshaphat lieth with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David, and Jehoram his son reigneth in his stead.
THE MESSAGE
Jehoshaphat died and was buried in the family cemetery in the City of David. Jehoram his son was the next king.
New American Standard Bible (1995)
Then Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Jehoram his son became king in his place.

Contextual Overview

1 Jehoshaphat slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David; his son Jehoram succeeded him. 2 He had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, Jehiel, Zechariah, Azariah, Michael, and Shephatiah; all these were the sons of King Jehoshaphat of Judah. 3 Their father gave them many gifts, of silver, gold, and valuable possessions, together with fortified cities in Judah; but he gave the kingdom to Jehoram, because he was the firstborn. 4 When Jehoram had ascended the throne of his father and was established, he put all his brothers to the sword, and also some of the officials of Israel. 5 Jehoram was thirty-two years old when he began to reign; he reigned eight years in Jerusalem. 6 He walked in the way of the kings of Israel, as the house of Ahab had done; for the daughter of Ahab was his wife. He did what was evil in the sight of the Lord . 7 Yet the Lord would not destroy the house of David because of the covenant that he had made with David, and since he had promised to give a lamp to him and to his descendants forever. 8 In his days Edom revolted against the rule of Judah and set up a king of their own. 9 Then Jehoram crossed over with his commanders and all his chariots. He set out by night and attacked the Edomites, who had surrounded him and his chariot commanders. 10 So Edom has been in revolt against the rule of Judah to this day. At that time Libnah also revolted against his rule, because he had forsaken the Lord , the God of his ancestors.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3115, bc 889

Jehoshaphat: 1 Kings 22:50

was buried: 2 Chronicles 21:20, 2 Chronicles 9:31, 2 Chronicles 12:16

Jehoram: 2 Kings 8:16, 2 Kings 8:17

reigned: "Alone.

Reciprocal: 2 Samuel 2:32 - buried 2 Kings 8:24 - Ahaziah 1 Chronicles 3:11 - Joram Matthew 1:8 - Joram Acts 13:36 - and was

Cross-References

Genesis 17:16
I will bless her, and moreover I will give you a son by her. I will bless her, and she shall give rise to nations; kings of peoples shall come from her."
Genesis 17:19
God said, "No, but your wife Sarah shall bear you a son, and you shall name him Isaac. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his offspring after him.
Genesis 17:21
But my covenant I will establish with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this season next year."
Genesis 18:10
Then one said, "I will surely return to you in due season, and your wife Sarah shall have a son." And Sarah was listening at the tent entrance behind him.
Genesis 18:14
Is anything too wonderful for the Lord ? At the set time I will return to you, in due season, and Sarah shall have a son."
Genesis 21:17
And God heard the voice of the boy; and the angel of God called to Hagar from heaven, and said to her, "What troubles you, Hagar? Do not be afraid; for God has heard the voice of the boy where he is.
Genesis 21:20
God was with the boy, and he grew up; he lived in the wilderness, and became an expert with the bow.
Genesis 50:24
Then Joseph said to his brothers, "I am about to die; but God will surely come to you, and bring you up out of this land to the land that he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob."
Exodus 3:16
Go and assemble the elders of Israel, and say to them, ‘The Lord , the God of your ancestors, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying: I have given heed to you and to what has been done to you in Egypt.
Exodus 4:31
The people believed; and when they heard that the Lord had given heed to the Israelites and that he had seen their misery, they bowed down and worshiped.

Gill's Notes on the Bible

Now Jehoshaphat slept with his fathers,....

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Jehoram’s sole reign now began. (See 2 Kings 8:16 note). His eight years 2 Chronicles 21:5 must be counted from the time of his association, in his father’s 23rd year.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXI

Jehoram succeeds his father Jehoshaphat; and commences his

reign with the murder of his brethren, and of several of

the princes of Israel, 1-5.

He walks in the way of Ahab, whose bad daughter, Athaliah,

he had married, 6.

God remembers his covenant with David, and does not destroy

the nation, 7.

The Edomites revolt, 8-10.

Jehoram restores the high places in the mountains of Judah,

and greatly corrupts the morals of the people, 11.

A letter comes to him from Elijah, 12-15.

The Philistines and Arabians come up against him, pillage his

house, and take away his wives, with all his sons except

Jehoahaz, 16, 17.

He is smitten with an incurable disease in his bowels; of

which, in two years, he dies miserably, after a profligate

reign of eight years, 18-20.

NOTES ON CHAP. XXI


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile