Lectionary Calendar
Sunday, April 26th, 2026
the Fourth Sunday after Easter
the Fourth Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Revised Standard
2 Chronicles 34:19
When the king heard the words of the law he tore his clothes.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanParallel Translations
Christian Standard Bible®
When the king heard the words of the law, he tore his clothes.
When the king heard the words of the law, he tore his clothes.
Hebrew Names Version
It happened, when the king had heard the words of the law, that he tore his clothes.
It happened, when the king had heard the words of the law, that he tore his clothes.
King James Version
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
English Standard Version
And when the king heard the words of the Law, he tore his clothes.
And when the king heard the words of the Law, he tore his clothes.
New Century Version
When the king heard the words of the Teachings, he tore his clothes to show how upset he was.
When the king heard the words of the Teachings, he tore his clothes to show how upset he was.
New English Translation
When the king heard the words of the law scroll, he tore his clothes.
When the king heard the words of the law scroll, he tore his clothes.
Amplified Bible
When the king heard the words of the Law, he tore his clothes.
When the king heard the words of the Law, he tore his clothes.
New American Standard Bible
When the king heard the words of the Law, he tore his clothes.
When the king heard the words of the Law, he tore his clothes.
World English Bible
It happened, when the king had heard the words of the law, that he tore his clothes.
It happened, when the king had heard the words of the law, that he tore his clothes.
Geneva Bible (1587)
And when the King had heard the wordes of the Lawe, he tare his clothes.
And when the King had heard the wordes of the Lawe, he tare his clothes.
Legacy Standard Bible
Now it happened that when the king heard the words of the law, he tore his clothes.
Now it happened that when the king heard the words of the law, he tore his clothes.
Berean Standard Bible
When the king heard the words of the Law, he tore his clothes
When the king heard the words of the Law, he tore his clothes
Contemporary English Version
When Josiah heard what was in The Book of God's Law, he tore his clothes in sorrow.
When Josiah heard what was in The Book of God's Law, he tore his clothes in sorrow.
Complete Jewish Bible
After the king had heard what was written in the Torah, he tore his clothes.
After the king had heard what was written in the Torah, he tore his clothes.
Darby Translation
And it came to pass when the king heard the words of the law, that he rent his garments.
And it came to pass when the king heard the words of the law, that he rent his garments.
Easy-to-Read Version
When King Josiah heard the words of the law being read, he tore his clothes.
When King Josiah heard the words of the law being read, he tore his clothes.
George Lamsa Translation
And it came to pass when the king had heard the words of the law, he tore his clothes.
And it came to pass when the king had heard the words of the law, he tore his clothes.
Good News Translation
When the king heard the book being read, he tore his clothes in dismay
When the king heard the book being read, he tore his clothes in dismay
Lexham English Bible
And when the king heard the words of the law, he tore his garments,
And when the king heard the words of the law, he tore his garments,
Literal Translation
And it happened, when the king heard the Words of the Law, that he tore his garments.
And it happened, when the king heard the Words of the Law, that he tore his garments.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the kynge herde the wordes of the lawe, he rente his clothes.
And whan the kynge herde the wordes of the lawe, he rente his clothes.
American Standard Version
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
Bible in Basic English
And the king, hearing the words of the law, took his robe in his hands, violently parting it as a sign of his grief.
And the king, hearing the words of the law, took his robe in his hands, violently parting it as a sign of his grief.
Bishop's Bible (1568)
And it fortuned, that when the king had heard the wordes of the lawe, he tare his clothes:
And it fortuned, that when the king had heard the wordes of the lawe, he tare his clothes:
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when the king had heard the words of the Law, that he rent his clothes.
And it came to pass, when the king had heard the words of the Law, that he rent his clothes.
King James Version (1611)
And it came to passe when the king had heard the words of the lawe, that he rent his clothes.
And it came to passe when the king had heard the words of the lawe, that he rent his clothes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass, when the king heard the words of the law, that he rent his garments.
And it came to pass, when the king heard the words of the law, that he rent his garments.
English Revised Version
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
Wycliffe Bible (1395)
and he hadde herd the wordis of the lawe, he to-rente hise clothis; and he comaundide to Helchie,
and he hadde herd the wordis of the lawe, he to-rente hise clothis; and he comaundide to Helchie,
Update Bible Version
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
New King James Version
Thus it happened, when the king heard the words of the Law, that he tore his clothes.
Thus it happened, when the king heard the words of the Law, that he tore his clothes.
New Living Translation
When the king heard what was written in the Law, he tore his clothes in despair.
When the king heard what was written in the Law, he tore his clothes in despair.
New Life Bible
When King Josiah heard the words of the Law, he tore his clothes.
When King Josiah heard the words of the Law, he tore his clothes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when the king heard the words of the law, that he rent his clothes.
And it came to pass, when the king heard the words of the law, that he rent his clothes.
Douay-Rheims Bible
And when he had heard the words of the law, he rent his garments:
And when he had heard the words of the law, he rent his garments:
Revised Standard Version
When the king heard the words of the law he rent his clothes.
When the king heard the words of the law he rent his clothes.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at the king's hearing the words of the law, that he rendeth his garments,
And it cometh to pass, at the king's hearing the words of the law, that he rendeth his garments,
THE MESSAGE
When the king heard what was written in the book, God 's Revelation, he ripped his robes in dismay. And then he called for Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Abdon son of Micah, Shaphan the royal secretary, and Asaiah the king's personal aide. He ordered them all: "Go and pray to God for me and what's left of Israel and Judah. Find out what we must do in response to what is written in this book that has just been found! God 's anger must be burning furiously against us—our ancestors haven't obeyed a thing written in this book of God , followed none of the instructions directed to us."
When the king heard what was written in the book, God 's Revelation, he ripped his robes in dismay. And then he called for Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Abdon son of Micah, Shaphan the royal secretary, and Asaiah the king's personal aide. He ordered them all: "Go and pray to God for me and what's left of Israel and Judah. Find out what we must do in response to what is written in this book that has just been found! God 's anger must be burning furiously against us—our ancestors haven't obeyed a thing written in this book of God , followed none of the instructions directed to us."
New American Standard Bible (1995)
When the king heard the words of the law, he tore his clothes.
When the king heard the words of the law, he tore his clothes.
Contextual Overview
14 While they were bringing out the money that had been brought into the house of the Lord , the priest Hilkiah found the book of the law of the Lord given through Moses. 15 Hilkiah said to the secretary Shaphan, "I have found the book of the law in the house of the Lord "; and Hilkiah gave the book to Shaphan. 16 Shaphan brought the book to the king, and further reported to the king, "All that was committed to your servants they are doing. 17 They have emptied out the money that was found in the house of the Lord and have delivered it into the hand of the overseers and the workers." 18 The secretary Shaphan informed the king, "The priest Hilkiah has given me a book." Shaphan then read it aloud to the king. 19 When the king heard the words of the law he tore his clothes. 20 Then the king commanded Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Abdon son of Micah, the secretary Shaphan, and the king's servant Asaiah: 21 "Go, inquire of the Lord for me and for those who are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that has been found; for the wrath of the Lord that is poured out on us is great, because our ancestors did not keep the word of the Lord , to act in accordance with all that is written in this book." 22 So Hilkiah and those whom the king had sent went to the prophet Huldah, the wife of Shallum son of Tokhath son of Hasrah, keeper of the wardrobe (who lived in Jerusalem in the Second Quarter) and spoke to her to that effect. 23 She declared to them, "Thus says the Lord , the God of Israel: Tell the man who sent you to me,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the words: Romans 3:20, Romans 7:7-11, Galatians 2:19, Galatians 3:10-13
that he rent: 2 Kings 19:1, 2 Kings 22:11, 2 Kings 22:19, Jeremiah 36:22-24, Joel 2:13
Reciprocal: 2 Kings 22:12 - the king 2 Chronicles 34:27 - didst rend 2 Chronicles 34:30 - the book Nehemiah 8:9 - all the people Jeremiah 36:24 - nor rent Mark 14:8 - hath done
Cross-References
Genesis 29:20
So Jacob served seven years for Rachel, and they seemed to him but a few days because of the love he had for her.
So Jacob served seven years for Rachel, and they seemed to him but a few days because of the love he had for her.
Genesis 34:3
And his soul was drawn to Dinah daughter of Jacob; he loved the girl, and spoke tenderly to her.
And his soul was drawn to Dinah daughter of Jacob; he loved the girl, and spoke tenderly to her.
Genesis 34:5
Now Jacob heard that Shechem had defiled his daughter Dinah; but his sons were with his cattle in the field, so Jacob held his peace until they came.
Now Jacob heard that Shechem had defiled his daughter Dinah; but his sons were with his cattle in the field, so Jacob held his peace until they came.
Genesis 34:8
But Hamor spoke with them, saying, "The heart of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.
But Hamor spoke with them, saying, "The heart of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.
Genesis 34:9
Make marriages with us; give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.
Make marriages with us; give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.
Genesis 41:20
The thin and ugly cows ate up the first seven fat cows,
The thin and ugly cows ate up the first seven fat cows,
Numbers 22:15
Once again Balak sent officials, more numerous and more distinguished than these.
Once again Balak sent officials, more numerous and more distinguished than these.
1 Samuel 22:14
Then Ahimelech answered the king, "Who among all your servants is so faithful as David? He is the king's son-in-law, and is quick to do your bidding, and is honored in your house.
Then Ahimelech answered the king, "Who among all your servants is so faithful as David? He is the king's son-in-law, and is quick to do your bidding, and is honored in your house.
2 Kings 5:1
Naaman, commander of the army of the king of Aram, was a great man and in high favor with his master, because by him the Lord had given victory to Aram. The man, though a mighty warrior, suffered from leprosy.
Naaman, commander of the army of the king of Aram, was a great man and in high favor with his master, because by him the Lord had given victory to Aram. The man, though a mighty warrior, suffered from leprosy.
1 Chronicles 4:9
Jabez was honored more than his brothers; and his mother named him Jabez, saying, "Because I bore him in pain."
Jabez was honored more than his brothers; and his mother named him Jabez, saying, "Because I bore him in pain."
Gill's Notes on the Bible
:-