Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Revised Standard

Deuteronomy 12:8

You shall not act as we are acting here today, all of us according to our own desires,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Reasoning;   The Topic Concordance - Deeds;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Israel;   Psalms, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Fausset Bible Dictionary - High Places;   Jerusalem;   Judges, the Book of;   Tithes;   Holman Bible Dictionary - Bastard;   Deuteronomy, the Book of;   High Place;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Morrish Bible Dictionary - Tithes;   People's Dictionary of the Bible - High places;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   High Place;   Maccabees, Books of;   Numbers, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“You are not to do as we are doing here today; everyone is doing whatever seems right in his own sight.
Hebrew Names Version
You shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes;
King James Version
Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes.
Lexham English Bible
"You must not do just as we are doing here today, each according to all that is right in his eyes.
English Standard Version
"You shall not do according to all that we are doing here today, everyone doing whatever is right in his own eyes,
New Century Version
Do not worship the way we have been doing today, each person doing what he thinks is right.
New English Translation
You must not do like we are doing here today, with everyone doing what seems best to him,
Amplified Bible
"You shall not do at all what we are doing here [in the camp] today, every man doing whatever is right in his [own] eyes.
New American Standard Bible
"You shall not do at all what we are doing here today, everyone doing whatever is right in his own eyes;
Geneva Bible (1587)
Ye shall not doe after all these things that we doe here this day: that is, euery man whatsoeuer seemeth him good in his owne eyes.
Legacy Standard Bible
"You shall not do at all what we are doing here today, every man doing whatever is right in his own eyes;
Complete Jewish Bible
You will not do things the way we do them here today, where everyone does whatever in his own opinion seems right;
Darby Translation
Ye shall not do after all that we do here this day, each one whatever is right in his own eyes.
Easy-to-Read Version
"You must not continue to worship the way we have been worshiping. Until now each of us has been worshiping God any way we wanted.
George Lamsa Translation
You shall not do according to all the things that we are doing here this day, every man whatever is right in his own eyes.
Good News Translation
"When that time comes, you must not do as you have been doing. Until now you have all been worshiping as you please,
Literal Translation
You shall not do according to all that we are doing here today, each doing all that is right in his own eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye shall do none of the thinges, yt we do here this daye, euery man what semeth him good in his awne eyes.
American Standard Version
Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes;
Bible in Basic English
You are not to do things then in the way in which we now do them here, every man as it seems right to him:
Bishop's Bible (1568)
Ye shall not do after all the thinges that we do here this day, euery man what seemeth hym good in his owne eyes.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall not do after all that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes;
King James Version (1611)
Ye shall not do after all the things that we doe here this day, euery man whatsoeuer is right in his owne eyes.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall not do altogether as we do here to-day, every man that which is pleasing in his own sight.
English Revised Version
Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes:
Berean Standard Bible
You are not to do as we are doing here today, where everyone does what seems right in his own eyes.
Wycliffe Bible (1395)
Ye schulen not do there tho thingis whiche we don here to dai, ech man that semeth riytful to `hym silf.
Young's Literal Translation
`Ye do not do according to all that we are doing here to-day, each anything that is right in his own eyes,
Update Bible Version
You shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes;
Webster's Bible Translation
Ye shall not do after all [the things] that we do here this day, every man whatever [is] right in his own eyes.
World English Bible
You shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes;
New King James Version
"You shall not at all do as we are doing here today--every man doing whatever is right in his own eyes--
New Living Translation
"Your pattern of worship will change. Today all of you are doing as you please,
New Life Bible
You will not do at all the things we are doing here today, for every man is doing whatever is right in his own eyes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ye must not do according to all that we are doing here to-day, - every man, whatsoever is right in his own eyes.
Douay-Rheims Bible
You shall not do there the things we do here this day, every man that which seemeth good to himself.
Revised Standard Version
You shall not do according to all that we are doing here this day, every man doing whatever is right in his own eyes;
THE MESSAGE
Don't continue doing things the way we're doing them at present, each of us doing as we wish. Until now you haven't arrived at the goal, the resting place, the inheritance that God , your God, is giving you. But the minute you cross the Jordan River and settle into the land God , your God, is enabling you to inherit, he'll give you rest from all your surrounding enemies. You'll be able to settle down and live in safety.
New American Standard Bible (1995)
"You shall not do at all what we are doing here today, every man doing whatever is right in his own eyes;

Contextual Overview

5 But you shall seek the place that the Lord your God will choose out of all your tribes as his habitation to put his name there. You shall go there, 6 bringing there your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and your donations, your votive gifts, your freewill offerings, and the firstlings of your herds and flocks. 7 And you shall eat there in the presence of the Lord your God, you and your households together, rejoicing in all the undertakings in which the Lord your God has blessed you. 8 You shall not act as we are acting here today, all of us according to our own desires, 9 for you have not yet come into the rest and the possession that the Lord your God is giving you. 10 When you cross over the Jordan and live in the land that the Lord your God is allotting to you, and when he gives you rest from your enemies all around so that you live in safety, 11 then you shall bring everything that I command you to the place that the Lord your God will choose as a dwelling for his name: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and your donations, and all your choice votive gifts that you vow to the Lord . 12 And you shall rejoice before the Lord your God, you together with your sons and your daughters, your male and female slaves, and the Levites who reside in your towns (since they have no allotment or inheritance with you). 13 Take care that you do not offer your burnt offerings at any place you happen to see. 14 But only at the place that the Lord will choose in one of your tribes—there you shall offer your burnt offerings and there you shall do everything I command you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

every man: Numbers 15:39, Judges 17:6, Judges 21:25, Proverbs 21:2, Amos 5:25, Acts 7:42

Reciprocal: Exodus 12:25 - when Leviticus 14:34 - When Joshua 3:9 - Hear the words Joshua 5:5 - they had not

Cross-References

Genesis 4:26
To Seth also a son was born, and he named him Enosh. At that time people began to invoke the name of the Lord .
Genesis 12:12
and when the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife'; then they will kill me, but they will let you live.
Genesis 12:14
When Abram entered Egypt the Egyptians saw that the woman was very beautiful.
Genesis 12:15
When the officials of Pharaoh saw her, they praised her to Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh's house.
Genesis 12:16
And for her sake he dealt well with Abram; and he had sheep, oxen, male donkeys, male and female slaves, female donkeys, and camels.
Genesis 13:4
to the place where he had made an altar at the first; and there Abram called on the name of the Lord .
Genesis 21:33
Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and called there on the name of the Lord , the Everlasting God.
Genesis 28:19
He called that place Bethel; but the name of the city was Luz at the first.
Genesis 35:3
then come, let us go up to Bethel, that I may make an altar there to the God who answered me in the day of my distress and has been with me wherever I have gone."
Joshua 7:2
Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near Beth-aven, east of Bethel, and said to them, "Go up and spy out the land." And the men went up and spied out Ai.

Gill's Notes on the Bible

Ye shall not do after all the things that we do here,.... In the wilderness, where they had no abiding, but were continually removing from place to place, and could not always observe punctually and precisely the exact order and time of their sacrifices and other things, nor offer them at any certain place, and many were doubtless neglected by them; see Amos 5:25

every man whatsoever is right in his own eyes; that did he, brought the above things when and where he pleased; not that there was no regard had to the laws and rules given, as if there was no priest in Israel; but they were not so exactly in all circumstances conformed to as they would be obliged to when they came into the land of Canaan, and had a certain place to bring their offerings to; so some in Aben Ezra observe, that one would give the firstling, another not, because it depended on the land, or was what they were obliged to only when they came into the land of Canaan; see Exodus 13:11 but he thinks the sense is, that they did not all fear God, and so did not do their duty.

Barnes' Notes on the Bible

Moses points out that heretofore they had not observed the prescribed order in their worship, because during their migratory life in the wilderness it had been impossible to do so. During their wanderings there were doubtless times when the tabernacle was not set up for days together, and when the daily sacrifice Numbers 28:3, together with many other ordinances, were necessarily omitted (compare Joshua 5:5). This consideration must be carefully borne in mind throughout Deuteronomy. It illustrates the necessity for a repetition of very much of the Sinaitic legislation, and suggests the reason why some parts are so urgently reiterated and impressed, while others are left unnoticed. Moses now warns the people that as they were about to quit their unsettled mode of life, God’s purpose of choosing for Himself a place to set His Name there would be executed, and the whole of the sacred ritual would consequently become obligatory. The “rest and safety” of Canaan is significantly laid down Deuteronomy 12:10-11 as the indispensable condition and basis for an entire fulfillment of the Law: the perfection of righteousness coinciding thus with the cessation of wanderings, dangers, and toils.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile