Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Revised Standard

Job 23:4

I would lay my case before him, and fill my mouth with arguments.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Rephidim;   Holman Bible Dictionary - Intercession;   Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Justification, Justify;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Order;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I would plead my case before himand fill my mouth with arguments.
Hebrew Names Version
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.
King James Version
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
English Standard Version
I would lay my case before him and fill my mouth with arguments.
New Century Version
I would present my case before him and fill my mouth with arguments.
New English Translation
I would lay out my case before him and fill my mouth with arguments.
Amplified Bible
"I would present my cause before Him And fill my mouth with arguments.
New American Standard Bible
"I would present my case before Him And fill my mouth with arguments.
World English Bible
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.
Geneva Bible (1587)
I would pleade the cause before him, & fill my mouth with arguments.
Legacy Standard Bible
I would arrange my case for justice before HimAnd fill my mouth with arguments.
Berean Standard Bible
I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments.
Contemporary English Version
and argue my case.
Complete Jewish Bible
I would state my case before him and fill my mouth with arguments.
Darby Translation
I would order the cause before him, and fill my mouth with arguments;
Easy-to-Read Version
I would present my case to him. I would make my arguments to show that I am innocent.
George Lamsa Translation
I would lay my cause in order before him, and fill my mouth with arguments.
Good News Translation
I would state my case before him and present all the arguments in my favor.
Lexham English Bible
I would lay my case before him, and I would fill my mouth with arguments.
Literal Translation
I would order my cause before Him, and I would fill my mouth with arguments.
Miles Coverdale Bible (1535)
to pleate my cause before him, and to fyll my mouth with argumentes:
American Standard Version
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.
Bible in Basic English
I would put my cause in order before him, and my mouth would be full of arguments.
JPS Old Testament (1917)
I would order my cause before Him, and fill my mouth with arguments.
King James Version (1611)
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
Bishop's Bible (1568)
I woulde pleade my cause before hym, and fill my mouth with argumentes:
Brenton's Septuagint (LXX)
And I would plead my own cause, and he would fill my mouth with arguments.
English Revised Version
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
Wycliffe Bible (1395)
Y schal sette doom bifor hym, and Y schal fille my mouth with blamyngis;
Update Bible Version
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.
Webster's Bible Translation
I would order [my] cause before him, and fill my mouth with arguments.
New King James Version
I would present my case before Him, And fill my mouth with arguments.
New Living Translation
I would lay out my case and present my arguments.
New Life Bible
I would tell Him how things are with me, and my mouth would be ready to argue.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I would set out, before him, a plea, and, my mouth, would I fill with arguments;
Douay-Rheims Bible
I would set judgment before him, and would fill my mouth with complaints.
Revised Standard Version
I would lay my case before him and fill my mouth with arguments.
Young's Literal Translation
I arrange before Him the cause, And my mouth fill [with] arguments.
New American Standard Bible (1995)
"I would present my case before Him And fill my mouth with arguments.

Contextual Overview

1 Then Job answered: 2 "Today also my complaint is bitter; his hand is heavy despite my groaning. 3 Oh, that I knew where I might find him, that I might come even to his dwelling! 4 I would lay my case before him, and fill my mouth with arguments. 5 I would learn what he would answer me, and understand what he would say to me. 6 Would he contend with me in the greatness of his power? No; but he would give heed to me. 7 There an upright person could reason with him, and I should be acquitted forever by my judge.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

order: Job 13:18, Job 37:19, Psalms 43:1, Isaiah 43:26

fill my mouth: Genesis 18:25-32, Genesis 32:12, Exodus 32:12, Exodus 32:13, Numbers 14:13-19, Joshua 7:8, Joshua 7:9, Psalms 25:11, Daniel 9:18, Daniel 9:19

Reciprocal: Genesis 18:28 - wilt Numbers 27:5 - General Job 9:14 - choose Job 13:15 - but I will Job 33:5 - set Job 33:6 - I am Job 38:2 - General Job 40:4 - what Job 40:7 - Gird Isaiah 41:21 - Produce

Cross-References

Genesis 3:19
By the sweat of your face you shall eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken; you are dust, and to dust you shall return."
Genesis 17:8
And I will give to you, and to your offspring after you, the land where you are now an alien, all the land of Canaan, for a perpetual holding; and I will be their God."
Genesis 23:12
Then Abraham bowed down before the people of the land.
Genesis 23:13
He said to Ephron in the hearing of the people of the land, "If you only will listen to me! I will give the price of the field; accept it from me, so that I may bury my dead there."
Genesis 23:16
Abraham agreed with Ephron; and Abraham weighed out for Ephron the silver that he had named in the hearing of the Hittites, four hundred shekels of silver, according to the weights current among the merchants.
Genesis 47:9
Jacob said to Pharaoh, "The years of my earthly sojourn are one hundred thirty; few and hard have been the years of my life. They do not compare with the years of the life of my ancestors during their long sojourn."
Genesis 49:30
in the cave in the field at Machpelah, near Mamre, in the land of Canaan, in the field that Abraham bought from Ephron the Hittite as a burial site.
Genesis 50:13
They carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field at Machpelah, the field near Mamre, which Abraham bought as a burial site from Ephron the Hittite.
Leviticus 25:23
The land shall not be sold in perpetuity, for the land is mine; with me you are but aliens and tenants.
1 Chronicles 29:15
For we are aliens and transients before you, as were all our ancestors; our days on the earth are like a shadow, and there is no hope.

Gill's Notes on the Bible

I would order [my] cause before him,.... Either, as a praying person, direct his prayer to him, and set it in order before him, see Psalms 5:3; or else as pleading in his own defence, and in justification of himself; not of his person before God, setting his works of righteousness in order before him, and pleading his justification on the foot of them; for, by these no flesh living can be justified before God; but of his cause, for, as a man may vindicate his cause before men, and clear himself from aspersions cast upon him, as Samuel did,

1 Samuel 12:5; so he may before God, with respect to the charges he is falsely loaded with, and may appeal to him for justice, and desire he would stir up himself, and awake to his judgment, even to his cause, and plead it against those that strive with him, as David did,

Psalms 35:1;

and fill my mouth with arguments; either in prayer, as a good man may; not with such as are taken from his goodness and righteousness, but from the person, office, grace, blood, righteousness, and sacrifice of Christ, and from the declarations of God's grace, and the promises of his word; or else as in a court of judicature, bringing forth his strong reasons, and giving proofs of his innocence, such as would be demonstrative, even convincing to all that should hear, and be not only proofs for him, and in his favour, but reproofs also, as the word c signifies, to those that contended with him.

c תוכחות "increpationibus", V. L. and so Montanus, Beza, Mercerus, Drusius, Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

I would order my cause before him - Compare the notes at Isaiah 43:26. That is, I would arrange my arguments, or plead my cause, as one does in a court of justice. I would suggest the considerations which would show that I am not guilty in the sense charged by my friends, and that notwithstanding my calamities, I am the real friend of God.

And fill my mouth with arguments - Probably he means that he would appeal to the evidence furnished by a life of benevolence and justice, that he was not a hypocrite or a man of distinguished wickedness, as his friends maintained.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile