Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Revised Standard

Mark 15:12

Pilate spoke to them again, "Then what do you wish me to do with the man you call the King of the Jews?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barabbas;   Complicity;   Jesus, the Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barabbas;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barabbas ;   Manuscripts;   Messiah;   Passion Week;   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Barabbas ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pilate, Pontius;   Will;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barabbas;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Pilate asked them again, “Then what do you want me to do with the one you call the King of the Jews?”
King James Version (1611)
And Pilate answered, and said againe vnto them, What will yee then that I shall do vnto him whom ye call the King of the Iewes?
King James Version
And Pilate answered and said again unto them, What will ye then that I shall do unto him whom ye call the King of the Jews?
English Standard Version
And Pilate again said to them, "Then what shall I do with the man you call the King of the Jews?"
New American Standard Bible
And responding again, Pilate said to them, "Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?"
New Century Version
Then Pilate asked the crowd again, "So what should I do with this man you call the king of the Jews?"
Amplified Bible
Again Pilate answered, "Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?"
New American Standard Bible (1995)
Answering again, Pilate said to them, "Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?"
Legacy Standard Bible
And answering again, Pilate was saying to them, "Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?"
Berean Standard Bible
So Pilate asked them again, "What then do you want me to do with the One you call the King of the Jews?"
Contemporary English Version
Then Pilate asked the crowd, "What do you want me to do with this man you say is the king of the Jews?"
Complete Jewish Bible
Pilate again said to them, "Then what should I do with the man you call the King of the Jews?"
Darby Translation
And Pilate answering said to them again, What will ye then that I do [to him] whom ye call King of the Jews?
Easy-to-Read Version
Pilate asked the people again, "So what should I do with this man you call the king of the Jews?"
Geneva Bible (1587)
And Pilate answered, and said againe vnto them, What will ye then yt I doe with him, whom ye call the King of the Iewes?
George Lamsa Translation
Pilate said to them, What then do you wish me to do to this man whom you call the King of the Jews?
Good News Translation
Pilate spoke again to the crowd, "What, then, do you want me to do with the one you call the king of the Jews?"
Lexham English Bible
So Pilate answered and said to them again, "Then what do you want me to do with the one whom you call the king of the Jews?"
Literal Translation
But answering again, Pilate said to them, What then do you desire I do to him whom you call king of the Jews?
American Standard Version
And Pilate again answered and said unto them, What then shall I do unto him whom ye call the King of the Jews?
Bible in Basic English
And Pilate again said in answer to them, What then am I to do to him to whom you give the name of the King of the Jews?
Hebrew Names Version
Pilate again asked them, "What then should I do to him whom you call the King of the Yehudim?"
International Standard Version
So Pilate said to them again, "Then what should I do with the man you callthe man you call
">[fn] the king of the Jews?"
Etheridge Translation
But he, Pilatos, said to them, What then will you that I do to this, whom ye call King of the Jihudoyee ?
Murdock Translation
And Pilate said to them: What will ye, therefore, that I do to him whom ye call king of the Jews?
Bishop's Bible (1568)
Pilate aunswered agayne, and sayde vnto them: What wyll ye then that I do vnto hym, whom ye call the kyng of the Iewes?
English Revised Version
And Pilate again answered and said unto them, What then shall I do unto him whom ye call the King of the Jews?
World English Bible
Pilate again asked them, "What then should I do to him whom you call the King of the Jews?"
Wesley's New Testament (1755)
And Pilate answering said to them again, What will ye then that I do to him whom ye call the king of the Jews?
Weymouth's New Testament
and when Pilate again asked them, "What then shall I do to the man you call King of the Jews?"
Wycliffe Bible (1395)
And eftsoone Pilat answerde, and seide to hem, What thanne wolen ye that Y schal do to the kyng of Jewis?
Update Bible Version
And Pilate again answered and said to them, Then what do you want me to do [with him] whom you call the King of the Jews?
Webster's Bible Translation
And Pilate answered, and said again to them, What will ye then that I shall do [to him] whom ye call the King of the Jews?
New English Translation
So Pilate spoke to them again, "Then what do you want me to do with the one you call king of the Jews?"
New King James Version
Pilate answered and said to them again, "What then do you want me to do with Him whom you call the King of the Jews?"
New Living Translation
Pilate asked them, "Then what should I do with this man you call the king of the Jews?"
New Life Bible
Pilate said to them again, "What do you want me to do with the Man you call the King of the Jews?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, Pilate, again answering, was saying unto them - What then shall I do with him whom ye call, the King of the Jews?
Douay-Rheims Bible
And Pilate again answering, saith to them: What will you then that I do to the king of the Jews?
Revised Standard Version
And Pilate again said to them, "Then what shall I do with the man whom you call the King of the Jews?"
Tyndale New Testament (1525)
And Pylate answered agayne and sayd vnto the: What will ye then that I do wt him whom ye call ye kynge of ye Iewes?
Young's Literal Translation
And Pilate answering, again said to them, `What, then, will ye [that] I shall do to him whom ye call king of the Jews?'
Miles Coverdale Bible (1535)
Pylate answered agayne, and sayde vnto them: What wil ye the that I do vnto him, whom ye accuse to be kynge of the Iewes?
Mace New Testament (1729)
Pilate still urg'd them again, and said, what then would you have me do with him, that you stile king of the Jews?
Simplified Cowboy Version
Pilate, still trying to work out a deal, asked, "Then what am I supposed to do with the one who y'all call the Boss of the Jews?"

Contextual Overview

1 As soon as it was morning, the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council. They bound Jesus, led him away, and handed him over to Pilate. 2 Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered him, "You say so." 3 Then the chief priests accused him of many things. 4 Pilate asked him again, "Have you no answer? See how many charges they bring against you." 5 But Jesus made no further reply, so that Pilate was amazed. 6 Now at the festival he used to release a prisoner for them, anyone for whom they asked. 7 Now a man called Barabbas was in prison with the rebels who had committed murder during the insurrection. 8 So the crowd came and began to ask Pilate to do for them according to his custom. 9 Then he answered them, "Do you want me to release for you the King of the Jews?" 10 For he realized that it was out of jealousy that the chief priests had handed him over.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What: Matthew 27:22, Matthew 27:23, Luke 23:20-24, John 19:14-16

whom: Mark 15:1, Mark 15:2, Mark 11:9-11, Proverbs 2:6, Proverbs 2:7, Isaiah 9:6, Isaiah 9:7, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Zechariah 9:9, Matthew 2:2-4, Matthew 21:5, Luke 23:2, Acts 5:31

Reciprocal: John 19:6 - the chief priests

Cross-References

Genesis 2:21
So the Lord God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; then he took one of his ribs and closed up its place with flesh.
Genesis 15:3
And Abram said, "You have given me no offspring, and so a slave born in my house is to be my heir."
Genesis 15:5
He brought him outside and said, "Look toward heaven and count the stars, if you are able to count them." Then he said to him, "So shall your descendants be."
Genesis 15:8
But he said, "O Lord God , how am I to know that I shall possess it?"
Genesis 15:9
He said to him, "Bring me a heifer three years old, a female goat three years old, a ram three years old, a turtledove, and a young pigeon."
Genesis 15:13
Then the Lord said to Abram, "Know this for certain, that your offspring shall be aliens in a land that is not theirs, and shall be slaves there, and they shall be oppressed for four hundred years;
Genesis 15:14
but I will bring judgment on the nation that they serve, and afterward they shall come out with great possessions.
1 Samuel 26:12
So David took the spear that was at Saul's head and the water jar, and they went away. No one saw it, or knew it, nor did anyone awake; for they were all asleep, because a deep sleep from the Lord had fallen upon them.
Job 33:15
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on mortals, while they slumber on their beds,
Acts 20:9
A young man named Eutychus, who was sitting in the window, began to sink off into a deep sleep while Paul talked still longer. Overcome by sleep, he fell to the ground three floors below and was picked up dead.

Gill's Notes on the Bible

And Pilate answered and said again unto them,.... Being astonished that they should ask the release of such an infamous person; and being very desirous of saving Jesus:

what will ye then that I shall do unto him, whom ye call the king of the Jews? at least many of you; would you have me put him to death? surely this can never be desired; or would you have me inflict some slight punishment on him, as scourging him, and so dismiss him?

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile