the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Revised Standard
Zephaniah 1:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I will sweep away people and animals;I will sweep away the birds of the skyand the fish of the sea,and the ruins along with the wicked.I will cut off mankindfrom the face of the earth.
I will sweep away man and animal. I will sweep away the birds of the sky, the fish of the sea, and the heaps of rubble with the wicked. I will cut off man from the surface of the eretz, says the LORD.
I will consume man and beast: I will consume the foules of the heauen and the fishes of the sea, and the stumbling blocks with the wicked, and I will cut off man from off the land, saith the Lord.
I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumbling blocks with the wicked: and I will cut off man from off the land, saith the Lord .
"I will sweep away man and beast; I will sweep away the birds of the heavens and the fish of the sea, and the rubble with the wicked. I will cut off mankind from the face of the earth," declares the Lord .
"I will remove human and animal life; I will remove the birds of the sky And the fish of the sea, And the ruins along with the wicked; And I will eliminate mankind from the face of the earth," declares the LORD.
"I will sweep away the people and animals; I will destroy the birds in the air and the fish of the sea. I will ruin the evil people, and I will remove human beings from the earth," says the Lord .
"I will consume and sweep away man and beast; I will consume and sweep away the birds of the air And the fish of the sea, And the stumbling blocks (idols) along with the wicked; And I will cut off and destroy man from the face of the earth," declares the LORD.
I will destroy man and beast: I wil destroy the foules of the heauen, and the fishes of the sea, and ruines shalbe to the wicked, and I will cut off man from off the land, saith the Lord.
"I will remove man and beast; I will remove the birds of the sky And the fish of the sea, And the ruins along with the wicked; And I will cut off man from the face of the earth," declares the LORD.
"I will end man and beast;I will end the birds of the skyAnd the fish of the seaAnd the ruins along with the wicked;And I will cut off man from the face of the ground," declares Yahweh.
"I will sweep away man and beast; I will sweep away the birds of the air, and the fish of the sea, and the ruins along with the wicked. I will cut off mankind from the face of the earth," declares the LORD.
people and animals, birds and fish. Everyone who is evil will crash to the ground, and I will wipe out the entire human race.
"I will sweep away humans and animals, the birds in the air and the fish in the sea, also the wicked and what makes them stumble; I will wipe humanity off the land," says Adonai .
I will take away man and beast; I will take away the fowl of the heavens and the fishes of the sea, and the stumbling-blocks with the wicked, and I will cut off mankind from off the face of the ground, saith Jehovah.
I will destroy all the people and all the animals. I will destroy the birds in the air and the fish in the sea. I will destroy the evil people and everything that makes them sin. I will remove all people from the earth." This is what the Lord said.
I will remove man and beast; I will remove the fowls of the air and the fish of the sea; I will bring a stumbling block against the wicked; and I will destroy man from the face of the earth, says the LORD.
all human beings and animals, birds and fish. I will bring about the downfall of the wicked. I will destroy everyone, and no survivors will be left. I, the Lord , have spoken.
"I will destroy humanity and beast; I will destroy the birds of the sky and the fish of the sea, and the stumbling blocks with the wicked. And I will cut off humankind from the face of the earth"—a declaration of Yahweh.
I will gather away man and beast: I will gather away the birds of the heavens and the fish of the sea, and the stumbling-blocks, even the wicked. And I will cut off man from the face of the ground, declares Jehovah.
I will consume man and beast; I will consume the birds of the heavens, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the face of the ground, saith Jehovah.
I will take away man and beast; I will take away the birds of the heaven and the fishes of the sea; causing the downfall of the evil-doers, and cutting man off from the face of the earth, says the Lord.
I will consume man and beast, I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the face of the earth, saith the LORD.
I will destroy man and beast, I will destroy the foules in the ayre, and the fishe in the sea, and great ruine shall fall on the wicked, and I wil vtterly destroy the men out of the land, sayth the Lorde.
Let man and cattle be cut off; let the birds of the air and the fishes of the sea be cut off; and the ungodly shall fail, and I will take away the transgressors from the face of the land, saith the Lord.
I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the face of the ground, saith the LORD.
I will sweep away man and animal. I will sweep away the birds of the sky, the fish of the sea, and the heaps of rubble with the wicked. I will cut off man from the surface of the earth, says Yahweh.
Y gaderynge man and beeste, Y gaderynge volatils of heuene, and fischis of the see; and fallyngis of vnpitouse men schulen be, and Y schal leese men fro face of erthe, seith the Lord.
I will consume man and beast; I will consume the birds of the heavens, and the fish of the sea, and the stumbling blocks with the wicked; and I will cut off man from off the face of the ground, says Yahweh.
I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumbling-blocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the LORD.
"I will destroy people and animals; I will destroy the birds in the sky and the fish in the sea. (The idolatrous images of these creatures will be destroyed along with evil people.) I will remove humanity from the face of the earth," says the Lord .
"I will consume man and beast;I will consume the birds of the heavens,The fish of the sea,And the stumbling blocks [fn] along with the wicked.I will cut off man from the face of the land,"Says the Lord.
"I will sweep away people and animals alike. I will sweep away the birds of the sky and the fish in the sea. I will reduce the wicked to heaps of rubble, and I will wipe humanity from the face of the earth," says the Lord .
"I will take away man and animal. I will take away the birds of the sky and the fish of the sea. I will destroy the sinful. And I will take man from off the earth," says the Lord.
I will take away man and beast, I will take away the bird of the heavens and the fishes of the sea, and the stumblingblocks, even them who are lawless, - and will cut off mankind, from off the face of the ground, Declareth Yahweh.
I will gather man, and beast, I will gather the birds of the air, and the fishes of the sea: and the ungodly shall meet with ruin: and I will destroy men from off the face of the land, saith the Lord.
"I will sweep away man and beast; I will sweep away the birds of the air and the fish of the sea. I will overthrow the wicked; I will cut off mankind from the face of the earth," says the LORD.
I consume man and beast, I consume fowl of the heavens, and fishes of the sea, And the stumbling-blocks -- the wicked, And I have cut off man from the face of the ground, An affirmation of Jehovah,
I wil gather vp man and beest: I wil gather vp the foules in the ayre, and the fysh in the see (to the greate decaye of the wicked) & wil vtterly destroye the men out of the londe, saieth the LORDE.
"Men and women and animals, including birds and fish— Anything and everything that causes sin—will go, but especially people.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
consume man: Jeremiah 4:23-29, Jeremiah 12:4, Hosea 4:3
stumblingblocks: or, idols, Isaiah 27:9, Ezekiel 7:19, Ezekiel 14:3-7, Ezekiel 44:12, Hosea 14:3, Hosea 14:8, Micah 5:11-14, Zechariah 13:2, Matthew 23:39, Revelation 2:14
and I: Ezekiel 14:13-21, Ezekiel 15:6-8
Reciprocal: Genesis 6:7 - General Genesis 7:21 - General Deuteronomy 7:25 - snared Isaiah 2:18 - the idols Isaiah 17:8 - he shall Jeremiah 4:25 - there was no man Jeremiah 10:15 - in the Jeremiah 21:6 - I will Jeremiah 50:3 - both Ezekiel 6:6 - your altars Ezekiel 14:17 - so that Ezekiel 23:48 - I cause Zephaniah 1:18 - he shall
Cross-References
See, he scatters his lightning around him and covers the roots of the sea.
"Where is the way to the dwelling of light, and where is the place of darkness,
By the word of the Lord the heavens were made, and all their host by the breath of his mouth.
For he spoke, and it came to be; he commanded, and it stood firm.
Light dawns for the righteous, and joy for the upright in heart.
wrapped in light as with a garment. You stretch out the heavens like a tent,
The Lord is God, and he has given us light. Bind the festal procession with branches, up to the horns of the altar.
Let them praise the name of the Lord , for he commanded and they were created.
I form light and create darkness, I make weal and create woe; I the Lord do all these things.
The sun shall no longer be your light by day, nor for brightness shall the moon give light to you by night; but the Lord will be your everlasting light, and your God will be your glory.
Gill's Notes on the Bible
I will consume man and beast,.... Wicked men for their sins, and beasts for the sins of men; and, as a punishment for them, the creatures whom they have abused to the gratifying of their lusts:
I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea; so that there shall be none for the use of man, which are both delicate food; the latter were not consumed at the general deluge. Kimchi thinks this is said by way of hyperbole; but it is possible for these to be consumed, as men by famine, pestilence, and captivity, and beasts by murrain; so the fowls of the air by the noisomeness of it; and the fishes of the sea, that is, such as were in the sea of Tiberias, and other lakes in Judea, by the stagnation of the waters, or by some disease sent among them; unless wicked men, comparable to them, are intended; though they are expressly mentioned, both before and after:
and the stumblingblocks with the wicked: that is, idols, which are stumblingblocks to men, and cause them to offend and fall; these, together with those that made them, and the priests that sacrificed unto them, and the people that worshipped them, should be consumed from off the land: or, "the stumblingblocks of the wicked"; for את is sometimes used as a sign of the genitive case, as Noldius i observes; and so the Vulgate Latin version and the Targum render it:
and I will cut off men from off the land, saith the Lord: this is repeated for the certainty of it; or else this designs another sort of men from the former; and that, as before wicked men are designed, here such as are not perfectly wicked, as Kimchi observes; yea, the righteous should be carried captive, so that the land should be left desolate, without men, good or bad; for even good men may fall in a general calamity, and be cut off from the land, though not from the Lord. The Septuagint indeed here render it wicked men. The phrase, "saith the Lord", is twice expressed, for the certain confirmation of it; for it may be concluded it will be, since God has said it again and again that it shall be.
i Ebr. Concord. Part. p. 122.
Barnes' Notes on the Bible
The stumbling-blocks with the wicked - Not only shall the wicked be utterly brought to an end, or, in the other meaning of the word, “gathered into bundles to be taken away,” but all causes of stumbling too; everything, through which others can fall, which will not be until the end of all things. Then, he repeats, yet more emphatically, “I will cut off the whole race of man from the face of the earth,” and then he closes the verse, like the foregoing, with the solemn words, “saith the Lord.” All this shall be fulfilled in the Day of Judgment, and all other fulfillments are earnests of the final Judgment. They are witnesses of the ever-living presence of the Judge of all, that God does take account of man’s deeds. They speak to men’s conscience, they attest the existence of a divine law, and therewith of the future complete manifestation of that law, of which they are individual sentences. Not until the prophet has brought this circle of judgments to their close, does he pass on to the particular judgments on Judah and Jerusalem.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Zephaniah 1:3. I will consume man and beast — By war, and by pestilence. Even the waters shall he infected, and the fish destroyed; the air become contaminated, and the fowls die.