Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
1 Chronicles 14:13
And the Philistines yet again spread themselves out in the vale.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Christian Standard Bible®
Once again the Philistines raided in the valley.
Once again the Philistines raided in the valley.
Hebrew Names Version
The Pelishtim yet again made a raid in the valley.
The Pelishtim yet again made a raid in the valley.
King James Version
And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
English Standard Version
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
New Century Version
Soon the Philistines attacked the people in the valley again.
Soon the Philistines attacked the people in the valley again.
New English Translation
The Philistines again raided the valley.
The Philistines again raided the valley.
Amplified Bible
The Philistines again made a raid in the valley.
The Philistines again made a raid in the valley.
New American Standard Bible
The Philistines carried out yet another raid in the valley.
The Philistines carried out yet another raid in the valley.
World English Bible
The Philistines yet again made a raid in the valley.
The Philistines yet again made a raid in the valley.
Geneva Bible (1587)
Againe the Philistims came and spread them selues in the valley.
Againe the Philistims came and spread them selues in the valley.
Legacy Standard Bible
Then the Philistines yet again made a raid in the valley.
Then the Philistines yet again made a raid in the valley.
Berean Standard Bible
Once again the Philistines raided the valley.
Once again the Philistines raided the valley.
Contemporary English Version
Some time later, the Philistines came back into the hill country and camped in Rephaim Valley.
Some time later, the Philistines came back into the hill country and camped in Rephaim Valley.
Complete Jewish Bible
The P'lishtim came up again and raided the valley.
The P'lishtim came up again and raided the valley.
Darby Translation
And the Philistines yet again spread themselves in the valley.
And the Philistines yet again spread themselves in the valley.
Easy-to-Read Version
The Philistines attacked the people living in the Valley of Rephaim again.
The Philistines attacked the people living in the Valley of Rephaim again.
George Lamsa Translation
And the Philistines came up again and encamped in the valley of giants.
And the Philistines came up again and encamped in the valley of giants.
Good News Translation
Soon the Philistines returned to the valley and started plundering it again.
Soon the Philistines returned to the valley and started plundering it again.
Lexham English Bible
Then the Philistines carried out another raid in the valley.
Then the Philistines carried out another raid in the valley.
Literal Translation
And yet again the Philistines raided in the valley.
And yet again the Philistines raided in the valley.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the Philistynes gat them thither agayne, and scatered them selues beneth in ye valley.
But the Philistynes gat them thither agayne, and scatered them selues beneth in ye valley.
American Standard Version
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
Bible in Basic English
Then the Philistines again went out in every direction in the valley.
Then the Philistines again went out in every direction in the valley.
Bishop's Bible (1568)
And the Philistines came together againe, and russhed into the valley.
And the Philistines came together againe, and russhed into the valley.
JPS Old Testament (1917)
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
King James Version (1611)
And the Philistines yet againe spread themselues abroad in the valley.
And the Philistines yet againe spread themselues abroad in the valley.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Philistines once more assembled themselves in the giants valley.
And the Philistines once more assembled themselves in the giants valley.
English Revised Version
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe another tyme Filisteis felden in, and weren spred abrood in the valei;
Forsothe another tyme Filisteis felden in, and weren spred abrood in the valei;
Update Bible Version
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
Webster's Bible Translation
And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
New King James Version
Then the Philistines once again made a raid on the valley.
Then the Philistines once again made a raid on the valley.
New Living Translation
But after a while the Philistines returned and raided the valley again.
But after a while the Philistines returned and raided the valley again.
New Life Bible
The Philistines fought another surprise battle in the valley.
The Philistines fought another surprise battle in the valley.
New Revised Standard
Once again the Philistines made a raid in the valley.
Once again the Philistines made a raid in the valley.
Douay-Rheims Bible
Another time also the Philistines made an irruption, and spread themselves abroad in the valley.
Another time also the Philistines made an irruption, and spread themselves abroad in the valley.
Revised Standard Version
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
Young's Literal Translation
And the Philistines add again, and rush into the valley,
And the Philistines add again, and rush into the valley,
THE MESSAGE
And then the Philistines were back at it again, plundering in the valley. David again prayed to God. God answered, "This time don't attack head-on; circle around and come at them out of the balsam grove. When you hear a sound like shuffling feet in the tops of the balsams, attack; God will be two steps ahead of you, slaughtering the Philistines."
And then the Philistines were back at it again, plundering in the valley. David again prayed to God. God answered, "This time don't attack head-on; circle around and come at them out of the balsam grove. When you hear a sound like shuffling feet in the tops of the balsams, attack; God will be two steps ahead of you, slaughtering the Philistines."
New American Standard Bible (1995)
The Philistines made yet another raid in the valley.
The Philistines made yet another raid in the valley.
Contextual Overview
8 And, when the Philistines heard that David had been anointed king over all Israel, all the Philistines came up to seek to secure David, - and David, hearing, went out against them. 9 Now, the Philistines, had come and spread themselves out, in the vale of Rephaim. 10 Then David asked of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And Yahweh said to him, Go up, and I will deliver them into thy hand. 11 So they came up in Baal-perazim, and David smote them there, and David said, God hath broken forth against mine enemies by my hand, like the breaking forth of waters, - For this cause, called they the name of that place, Baal-perazim. 12 And they left their gods there, - and David gave the word, and they were burned up in fire. 13 And the Philistines yet again spread themselves out in the vale. 14 So David, asked again, of God, and God said to him, Thou shalt not go up after them, - get thee round, away from them, so shalt thou come in upon them, over against the mulberry-trees; 15 and it shall be, when thou hearest a sound of marching in the tops of the mulberry-trees, then, shalt thou go forth into the battle, - for God will have gone forth before thee, to smite the host of the Philistines. 16 So David did as God commanded him, - and they smote the host of the Philistines, from Gibeon even unto Gezer. 17 And the name of David went forth, throughout all the lands, - and, Yahweh, put the dread of him upon all the nations.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
yet again: 1 Chronicles 14:9, 2 Samuel 5:22-25, 1 Kings 20:22
Reciprocal: 1 Samuel 23:27 - invaded
Cross-References
Genesis 10:16
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite;
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite;
Genesis 14:24
Save only what the young men have eaten, and the share of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre, they may rake their share.
Save only what the young men have eaten, and the share of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre, they may rake their share.
Genesis 39:14
that she cried out to the men of her house and spake to them, saying, Look ye! he hath brought in to us a Hebrew man to insult us, - He came in unto me, to lie with me, so I cried out with a loud voice.
that she cried out to the men of her house and spake to them, saying, Look ye! he hath brought in to us a Hebrew man to insult us, - He came in unto me, to lie with me, so I cried out with a loud voice.
Genesis 40:15
For I was, stolen, out of the land of the Hebrews, - and, even here, had I done nothing, that they should have put me in the dungeon,
For I was, stolen, out of the land of the Hebrews, - and, even here, had I done nothing, that they should have put me in the dungeon,
Genesis 41:12
And, there with us, was a young man, a Hebrew servant to the chief of the royal executioners, and we related to him, and he interpreted to us our dreams, - to each man - according to his dream, did he interpret,
And, there with us, was a young man, a Hebrew servant to the chief of the royal executioners, and we related to him, and he interpreted to us our dreams, - to each man - according to his dream, did he interpret,
Genesis 43:32
So they set on for him - by himself, and for them - by themselves, - and for the Egyptians that were eating with him - by themselves, for the Egyptians might not eat, bread, with the Hebrews for an abomination, had that been to Egyptians.
So they set on for him - by himself, and for them - by themselves, - and for the Egyptians that were eating with him - by themselves, for the Egyptians might not eat, bread, with the Hebrews for an abomination, had that been to Egyptians.
Exodus 2:6
And she opened and beheld it - even the child, and lo! a boy weeping, - so she took pity on him, and said, Of the children of the Hebrews, is this.
And she opened and beheld it - even the child, and lo! a boy weeping, - so she took pity on him, and said, Of the children of the Hebrews, is this.
Exodus 2:11
And it came to pass in those days when Moses grew up, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens, - and saw, an Egyptian smiting a Hebrew - of his brethren,
And it came to pass in those days when Moses grew up, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens, - and saw, an Egyptian smiting a Hebrew - of his brethren,
Numbers 21:21
Then sent Israel messengers, unto Sihon king of the Amorites, saying:
Then sent Israel messengers, unto Sihon king of the Amorites, saying:
1 Samuel 4:12
And there ran a man of Benjamin out of the army, and entered Shiloh on the same day, - with his clothes rent, and with earth upon his head.
And there ran a man of Benjamin out of the army, and entered Shiloh on the same day, - with his clothes rent, and with earth upon his head.
Gill's Notes on the Bible
:-.