Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

1 Samuel 19:16

And, when the messengers entered, lo! the household god in the bed, - with a fly-net of goats-hair at its head.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Falsehood;   Jealousy;   Michal;   Pillow;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Teraphim;   Bridgeway Bible Dictionary - Michal;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Bed;   Bolster;   Cattle;   David;   Michal;   Teraphim;   Holman Bible Dictionary - Bolster;   Michal;   Pillow;   Quilt;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ancestor-Worship;   Bolster;   God;   Michal;   Samuel, Books of;   Saul;   Ten Commandments;   Morrish Bible Dictionary - Michal ;   Teraphim;   People's Dictionary of the Bible - David;   Teraphim;   Smith Bible Dictionary - Mi'chal;   Teraphim;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Writing;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bolster;   Goats' Hair;   God;   Images;   Michal;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Anthropomorphism;   Teraphim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the agents arrived, to their surprise, the household idol was on the bed with some goat hair on its head.
Hebrew Names Version
When the messengers came in, behold, the terafim was in the bed, with the pillow of goats' [hair] at the head of it.
King James Version
And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats' hair for his bolster.
Lexham English Bible
When the messengers came, to their surprise the idol was on the bed with the quilt of goat's hair at the head.
English Standard Version
And when the messengers came in, behold, the image was in the bed, with the pillow of goats' hair at its head.
New Century Version
When the messengers entered David's house, they found just an idol on the bed with goats' hair on its head.
New English Translation
When the messengers came, they found only the idol on the bed and the quilt made of goat's hair at its head.
Amplified Bible
When the messengers came in, there was the household idol on the bed with a quilt of goats' hair at its head.
New American Standard Bible
When the messengers entered, behold, the household idol was on the bed with the quilt of goats' hair at its head.
Geneva Bible (1587)
And when the messengers were come in, behold, an image was in the bed, with a pillow of goates heare vnder the head of it.
Legacy Standard Bible
The messengers came, and behold, the household idol was on the bed with the quilt of goats' hair at its head.
Contemporary English Version
When the guards went in, all they found in the bed was the statue with the goat hair on its head.
Complete Jewish Bible
But when the messengers entered, there before them was the household idol in the bed, with the goat's-hair quilt at its head.
Darby Translation
And the messengers came in, and behold, the image was in the bed, and the net of goats' [hair] at its head.
Easy-to-Read Version
The messengers went to David's house. They went inside to get him, but they saw it was only a statue and that its hair was only goats' hair.
George Lamsa Translation
And when the messengers came in, behold, there was an idol in the bed, with a pillow of goats skin at its head.
Good News Translation
They went inside and found the household idol in the bed and the goats' hair pillow at its head.
Literal Translation
And the messengers came in. And, behold, the image was on the bed, and the quilt of goat's hair was at his head-place.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan the messaungers came, beholde, the ymage laye in the bed, and a goates ßkynne at the heade of it.
American Standard Version
And when the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats' hair at the head thereof.
Bible in Basic English
And when the men came in, there was the image in the bed, with the cushion of goat's hair at its head
Bishop's Bible (1568)
And when the messengers were come in, behold there lay an image in the bed, with a pillowe of goates heere vnder the head of it.
JPS Old Testament (1917)
And when the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the quilt of goats' hair at the head thereof.
King James Version (1611)
And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goates haire for his bolster.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the messengers come, and, behold, the images were on the bed, and the goat’s liver at his head.
English Revised Version
And when the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats’ [hair] at the head thereof.
Berean Standard Bible
And when the messengers entered, there was the idol in the bed with the quilt of goats' hair on its head.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the messangeris hadden come, `a symylacre was foundun on the bed, and `skynnes of geet at the heed therof.
Young's Literal Translation
And the messengers come in, and lo, the teraphim [are] on the bed, and the mattress of goats' [hair], [for] his pillows.
Update Bible Version
And when the messengers came in, look, the talismans were in the bed, with the pillow of goats' [hair] at his head.
Webster's Bible Translation
And when the messengers had come in, behold, [there was] an image in the bed, with a pillow of goat's [hair] for his bolster.
World English Bible
When the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats' [hair] at the head of it.
New King James Version
And when the messengers had come in, there was the image in the bed, with a cover of goats' hair for his head.
New Living Translation
But when they came to carry David out, they discovered that it was only an idol in the bed with a cushion of goat's hair at its head.
New Life Bible
When the men came in, the house god was on the bed, with the goat hair pillow at its head.
New Revised Standard
When the messengers came in, the idol was in the bed, with the covering of goats' hair on its head.
Douay-Rheims Bible
And when the messengers were come in, they found an image upon the bed, and a goat skin at his head.
Revised Standard Version
And when the messengers came in, behold, the image was in the bed, with the pillow of goats' hair at its head.
New American Standard Bible (1995)
When the messengers entered, behold, the household idol was on the bed with the quilt of goats' hair at its head.

Contextual Overview

11 And Saul sent messengers unto David's house, to watch him, and to put him to death, in the morning! And Michal his wife told David, saying, If thou do not deliver thyself to-night, to-morrow, art thou to be put to death. 12 So Michal let down David, through the window, and he departed and fled, and escaped. 13 And Michal took the household god, and put it in the bed, and, a fly-net of goats-hair, put she at its head, - and covered it with the clothes. 14 And, when Saul sent messengers to take David, she said - He is, sick. 15 So Saul sent messengers to see David, saying, - Bring him up in the bed unto me, that I may put him to death. 16 And, when the messengers entered, lo! the household god in the bed, - with a fly-net of goats-hair at its head. 17 And Saul said unto Michal - Wherefore, in this way, hast thou deceived me, and let go mine enemy, that he hath escaped? Then said Michal unto Saul, He, himself, said unto me - Let me go, wherefore should I put thee to death?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And when: It is highly probable that David, when supposed to be sick, was thought to be hid in the harem or chamber of Michal. "The harems," says Deut. Lam. Motraye, "are sanctuaries, as sacred and inviolable, for persons pursed by justice for any crime, debt, etc., as the Roman Catholic churches in Italy, Spain, Portugal, etc." Thus we find, that to effect his purpose, Saul sent messengers to Michal, but they treated her harem with too much respect to enter it at first; but being authorised by Saul, they entered even into her chamber; and during the delay occasioned by respect for the privacy of Michal, David escaped. 1 Samuel 19:16

Reciprocal: 2 Chronicles 18:24 - into an inner chamber Psalms 59:8 - Thou

Cross-References

Genesis 19:4
Ere yet they lay down, the men of the city - the men of Sodom, had come round against the house, from youth even unto age, - all the people from every quarter,
Genesis 19:5
And they called unto Lot and said to him, Where are the men who have come in unto thee tonight? Bring them forth unto us, and let us know them!
Genesis 19:8
Behold, I pray you, I, have two daughters who have not known man, I must needs now bring, them, forth unto you, and do ye to them, as may be good in your eyes, - Only to these men, ye may do nothing; for on this account, have they come under the shade of my roof.
Genesis 19:10
And the men thrust forth their hand, and brought Lot in unto them into the house - and, the door, they closed:
Genesis 19:15
But as soon as, the dawn had sprung up, the messengers hastened Lot saying, - Arise! take thy wife and thy two daughters that are at hand, lest thou be swept away in the punishment of the city.
Genesis 19:16
And he lingered - so the men laid hold of his hand and of the hand of his wife and of the hand of his two daughters, in the tenderness of Yahweh towards him, - and they brought him out and led him forth outside the city.
Genesis 19:18
And Lot said unto them, - No, I pray thee, My Lord!
Genesis 19:19
Behold, I pray thee thy servant hath found favour in thine eyes, so that thou hast magnified thy lovingkindness which thou hast performed with me in keeping alive my soul. - But, I, cannot escape to the mountain, lest calamity overtake me so shall I die.
Genesis 19:35
So they caused their father, on that night also to drink wine, and the younger arose, and lay with him, but he noticed not her lying down, nor her rising up.
Genesis 19:36
Thus did, the two daughters of Lot conceive from their father.

Gill's Notes on the Bible

And when the messengers were come in,.... To David's house, and into the room where he was supposed to lie:

behold, [there was] an image in the bed to their great surprise; they expected to see David, but instead of him the teraphim, as in

1 Samuel 19:13; if they had been in the room before, and thought they had seen David in the bed, they might be the more surprised to find that it was only an image they saw:

with a pillow of goats' [hair] for his bolster;

1 Samuel 19:13- :.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile