Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

1 Samuel 8:7

And Yahweh said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people, in all that they shall say unto thee, - for, not thee, have they rejected, but, me, have they rejected, from being king over them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Government;   Ingratitude;   Israel;   Samuel;   Theocracy;   Scofield Reference Index - Israel;   Kingdom;   Thompson Chain Reference - Government;   Israel;   King;   Rebellion;   Reception-Rejection;   Rejected;   Rejection;   Sovereignty of God;   Theocracy;   The Topic Concordance - Forsaking;   Hearing;   Idolatry;   Rejection;   Service;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Kings;   Rebellion against God;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hebrews;   King, Kings;   Bridgeway Bible Dictionary - Israel;   King;   Ruler;   Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Christ as;   King, Kingship;   Leadership;   Spirituality;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - King;   Theocracy;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Holman Bible Dictionary - Government;   King, Kingship;   Samuel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Kingdom of God;   Smith Bible Dictionary - Elder;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Army;   The Jewish Encyclopedia - Theocracy;   Zealots;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for July 26;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the Lord told him, “Listen to the people and everything they say to you. They have not rejected you; they have rejected me as their king.
Hebrew Names Version
The LORD said to Shemu'el, Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not be king over them.
King James Version
And the Lord said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.
Lexham English Bible
Then Yahweh said to Samuel, "Listen to the voice of the people concerning all that they say to you; for they have not rejected you, but they have rejected me from being king over them.
English Standard Version
And the Lord said to Samuel, "Obey the voice of the people in all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected me from being king over them.
New Century Version
and the Lord told Samuel, "Listen to whatever the people say to you. They have not rejected you. They have rejected me from being their king.
New English Translation
The Lord said to Samuel, "Do everything the people request of you. For it is not you that they have rejected, but it is me that they have rejected as their king.
Amplified Bible
The LORD said to Samuel, "Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being King over them.
New American Standard Bible
And the LORD said to Samuel, "Listen to the voice of the people regarding all that they say to you, because they have not rejected you, but they have rejected Me from being King over them.
Geneva Bible (1587)
And the Lord said vnto Samuel, Heare the voyce of the people in all that they shall say vnto thee: for they haue not cast thee away, but they haue cast me away, yt I should not reigne ouer the.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to Samuel, "Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being king over them.
Contemporary English Version
The Lord answered: Samuel, do everything they want you to do. I am really the one they have rejected as their king.
Complete Jewish Bible
Adonai said to Sh'mu'el, "Listen to the people, to everything they say to you; for it is not you they are rejecting; they are rejecting me; they don't want me to be king over them.
Darby Translation
And Jehovah said to Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.
Easy-to-Read Version
The Lord told Samuel, "Do what the people tell you. They have not rejected you. They have rejected me. They don't want me to be their king.
George Lamsa Translation
And the LORD said to Samuel, Hearken to the voice of the people in all that they say to you; for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not reign over them.
Good News Translation
and the Lord said, "Listen to everything the people say to you. You are not the one they have rejected; I am the one they have rejected as their king.
Literal Translation
And Jehovah said to Samuel, Listen to the voice of the people, to all that they say to you. For they have not rejected you, but they have rejected Me from reigning over them.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE saide vnto Samuel: Herken vnto the voice of the people in all yt they haue sayde vnto the. For they haue not refused the, but me, yt I shulde not be kinge ouer them.
American Standard Version
And Jehovah said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not be king over them.
Bible in Basic English
And the Lord said to Samuel, Give ear to the voice of the people and what they say to you: they have not been turned away from you, but they have been turned away from me, not desiring me to be king over them.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde saide vnto Samuel, Heare the voyce of the people in all that they say vnto thee: For they haue not cast thee away, but they haue cast me away, that I should not raigne ouer them.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto Samuel: 'Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; for they have not rejected thee, but they have rejected Me, that I should not be king over them.
King James Version (1611)
And the Lord said vnto Samuel, Hearken vnto the voyce of the people in all that they say vnto thee: for they haue not reiected thee, but they haue reiected mee, that I should not reigne ouer them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to Samuel, Hear the voice of the people, in whatever they shall say to thee; for they have not rejected thee, but they have rejected me from reigning over them.
English Revised Version
And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not be king over them.
Berean Standard Bible
And the LORD said to Samuel, "Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the Lord seide to Samuel, Here thou the vois of the puple in alle thingis whiche thei speken to thee; for thei han not caste awey thee, but me, that Y regne not on hem.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Samuel, `Hearken to the voice of the people, to all that they say unto thee, for thee they have not rejected, but Me they have rejected, from reigning over them.
Update Bible Version
And Yahweh said to Samuel, Listen to the voice of the people in all that they say to you; for they haven't rejected you, but they have rejected me, that I should not be king over them.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Samuel, Hearken to the voice of the people in all that they say to thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.
World English Bible
Yahweh said to Samuel, Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not be king over them.
New King James Version
And the LORD said to Samuel, "Heed the voice of the people in all that they say to you; for they have not rejected you, but they have rejected Me, that I should not reign over them.
New Living Translation
"Do everything they say to you," the Lord replied, "for they are rejecting me, not you. They don't want me to be their king any longer.
New Life Bible
The Lord said to Samuel, "Listen to the voice of the people in all they say to you. For they have not turned away from you. They have turned away from Me, that I should not be king over them.
New Revised Standard
and the Lord said to Samuel, "Listen to the voice of the people in all that they say to you; for they have not rejected you, but they have rejected me from being king over them.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Samuel: Hearken to the voice of the people in all that they say to thee. For they have not rejected thee, but me, that I should not reign over them.
Revised Standard Version
And the LORD said to Samuel, "Hearken to the voice of the people in all that they say to you; for they have not rejected you, but they have rejected me from being king over them.
THE MESSAGE
God answered Samuel, "Go ahead and do what they're asking. They are not rejecting you. They've rejected me as their King. From the day I brought them out of Egypt until this very day they've been behaving like this, leaving me for other gods. And now they're doing it to you. So let them have their own way. But warn them of what they're in for. Tell them the way kings operate, just what they're likely to get from a king."
New American Standard Bible (1995)
The LORD said to Samuel, "Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being king over them.

Contextual Overview

4 So then all the elders of Israel gathered themselves together, - and came unto Samuel, to Ramah; 5 and said unto him - Lo! thou, art old, and, thy sons, walk not in thy ways: Now, appoint for us a king to judge us, like all the nations. 6 But the thing was displeasing in the eyes of Samuel, when they said, Give unto us a king to judge us. So Samuel prayed unto Yahweh. 7 And Yahweh said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people, in all that they shall say unto thee, - for, not thee, have they rejected, but, me, have they rejected, from being king over them. 8 According to all the doings which they have done, from the day I brought them up out of Egypt, even until this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so, are they doing even unto thee. 9 Now, therefore, hearken to their voice, - save that thou, enter protest, against them, and tell them the manner of the king who will reign over them. 10 So then Samuel spake all the words of Yahweh unto the people, who were asking of him, a king. 11 And he said, This, will be the manner of the king who will reign over you, - Your sons, will he take and appoint for himself, as his charioteers and as his horsemen, and they shall run before his chariots; 12 and he will appoint for himself, princes of thousands, and princes of fifties, - and to plough his fields, and to reap his harvest, and to make his weapons of war, and the instruments of his chariots; 13 And, your daughters, will he take, - as perfumers and as cooks, and as bakers;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hearken: Numbers 22:20, Psalms 81:11, Psalms 81:12, Isaiah 66:4, Hosea 13:10, Hosea 13:11

they have not: 1 Samuel 10:19, 1 Samuel 12:17-19, Exodus 16:8, Matthew 10:24, Matthew 10:25, Matthew 10:40, Luke 10:16, Luke 19:14, Luke 19:27, John 13:16, John 15:20, John 15:21

Reciprocal: Genesis 21:12 - hearken Exodus 18:23 - God Numbers 16:11 - against Judges 8:23 - the Lord 1 Samuel 8:22 - General 1 Samuel 12:12 - when the Lord Jeremiah 7:25 - the day Jeremiah 34:14 - but Ezekiel 2:3 - rebelled Ezekiel 3:7 - Israel will Hosea 11:2 - they called Mark 8:31 - rejected Luke 17:25 - rejected John 12:48 - rejecteth Acts 5:4 - thou hast Acts 7:35 - Moses Acts 7:52 - Which of Acts 15:2 - should Acts 22:8 - whom Romans 10:21 - a disobedient 1 Thessalonians 4:8 - despiseth

Cross-References

Leviticus 11:15
every raven, after its kind;
1 Kings 17:4
and it shall be that, of the torrent, shalt thou drink, - and, the ravens, have I commanded to sustain thee, there.
1 Kings 17:6
And, the ravens, used to bring him bread and flesh, in the morning, and bread and flesh, in the evening, - and, of the torrent, used he to drink.
Job 38:41
Who prepareth for the Raven his nourishment, - when his young ones - unto GOD - cry out, when they wander for lack of food?
Psalms 147:9
Giving, to the beast, its food, to the young ravens, when they cry.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto Samuel,.... He appeared to him in a vision or dream, and by an articulate voice delivered to him what follows:

hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; not as approving of what they said, but permitting and allowing what they asked, as a punishment of them for their disloyalty and ingratitude, and as resenting their ill behaviour to him; for it was in anger he assented to their request, Hosea 13:11

for they have not rejected thee, but they have rejected me that I should not reign over them; most interpreters supply the word "only", as if the sense was, that they had not only rejected Samuel from judging them, but the Lord also from reigning over them; and which is spoken to comfort Samuel, and to alleviate the pressure on his mind for the ill treatment he had met with; for since they had served the Lord after this manner, it was no wonder he should be ill used, and might bear it with great patience: but I see no reason why the word may not be taken absolutely, that they had not rejected Samuel from all share in the government, at least from judging the people; for so he continued all the days of his life, even after they had a king over them; but they entirely rejected the sole and peculiar government of God over them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 8:7. They have rejected me — They wish to put that government in the hands of a mortal, which was always in the hands of their GOD. But hearken unto their voice-grant them what they request. So we find God grants that in his displeasure which he withholds in his mercy.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile