Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

2 Kings 13:15

And Elisha said unto him, Take bow and arrows. So he took unto him bow and arrows.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arrow;   Elisha;   Jehoash;   Symbols and Similitudes;   Thompson Chain Reference - Arrows;   Bows;   Elisha;   Weapons;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Elisha;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Jehoash;   Weapons;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Zeal;   Easton Bible Dictionary - Elisha;   Fausset Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Damascus;   Jonah;   Judah, Kingdom of;   Holman Bible Dictionary - Aphek;   Damascus;   Joash;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elisha;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   Morrish Bible Dictionary - Damascus;   Elisha ;   Jehoahaz ;   Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Joash;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Augury;   Elisha;   Jehoash;   Kings, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Elisha responded, “Get a bow and arrows.” So he got a bow and arrows.
Hebrew Names Version
Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
King James Version
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.
English Standard Version
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
New Century Version
Elisha said to Jehoash, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
New English Translation
Elisha told him, "Take a bow and some arrows," and he did so.
Amplified Bible
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
New American Standard Bible
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Geneva Bible (1587)
Then Elisha sayde vnto him, Take a bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.
Legacy Standard Bible
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Contemporary English Version
"Grab a bow and some arrows," Elisha told him, "and hold them in your hand." Jehoash grabbed the bow and arrows and held them. Elisha placed his hand on the king's hand
Complete Jewish Bible
Elisha said to him, "Bring a bow and arrows"; and he brought him a bow and arrows.
Darby Translation
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took a bow and arrows.
Easy-to-Read Version
Elisha said to Jehoash, "Take a bow and some arrows." Jehoash took a bow and some arrows.
George Lamsa Translation
And Elisha said to him, Take a bow and arrows. And he took a bow and arrows.
Good News Translation
"Get a bow and some arrows," Elisha ordered him. Jehoash got them,
Lexham English Bible
Elisha said to him, "Take a bow and arrows," so he took him a bow and arrows.
Literal Translation
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took bow and arrows to himself.
Miles Coverdale Bible (1535)
Eliseus sayde vnto him: Take the bowe and the arowes
American Standard Version
And Elisha said unto him, Take bow and arrows; and he took unto him bow and arrows.
Bible in Basic English
Then Elisha said to him, Take bow and arrows: and he took bow and arrows.
Bishop's Bible (1568)
Elisa saide vnto him: Take bowe and arrowes. And he toke vnto him bowe and arrowes.
JPS Old Testament (1917)
And Elisha said unto him: 'Take bow and arrows'; and he took unto him bow and arrows.
King James Version (1611)
And Elisha said vnto him, Take bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Elisaie said to him, Take bow and arrows. And he took to himself a bow and arrows.
English Revised Version
And Elisha said unto him, Take bow and arrows: and he took unto him bow and arrows.
Berean Standard Bible
Elisha told him, "Take a bow and some arrows." So he himself took a bow and some arrows.
Wycliffe Bible (1395)
And Elisee seide to hym, Brynge thou a bouwe and arowis. And whanne he hadde brouyte to Elisee a bouwe and arowis,
Young's Literal Translation
And Elisha saith to him, `Take bow and arrows:' and he taketh unto him bow and arrows.
Update Bible Version
And Elisha said to him, Take a bow and arrows; and he took to himself a bow and arrows.
Webster's Bible Translation
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took to him bow and arrows.
World English Bible
Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
New King James Version
And Elisha said to him, "Take a bow and some arrows." So he took himself a bow and some arrows.
New Living Translation
Elisha told him, "Get a bow and some arrows." And the king did as he was told.
New Life Bible
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
New Revised Standard
Elisha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
Douay-Rheims Bible
And Eliseus said to him: Bring a bow and arrows. And when he had brought him a bow and arrows,
Revised Standard Version
And Eli'sha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
THE MESSAGE
Elisha told him, "Go and get a bow and some arrows." The king brought him the bow and arrows.
New American Standard Bible (1995)
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.

Contextual Overview

10 In the thirty-seventh year of Joash king of Judah, began Jehoash son of Jehoahaz to reign over Israel, in Samaria, and he reigned sixteen years. 11 And he did that which was wicked in the eyes of Yahweh, - he turned not away from all the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused, Israel, to commit, therein, he walked. 12 Now, the rest of the story of Joash, and all that he did, and his might, wherewith he fought against Amaziah king of Judah, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel? 13 So then Joash slept with his fathers, and, Jeroboam, took his seat on his throne, - and Joash was buried in Samaria, with the kings of Israel. 14 Now, Elisha, had fallen sick of his sickness whereof he was about to die, - so then Joash king of Israel came down unto him, and wept upon his face, and said, My father! my father! The chariots of Israel and the horsemen thereof! 15 And Elisha said unto him, Take bow and arrows. So he took unto him bow and arrows. 16 Then said he unto the king of Israel, Let thy hand rest upon the bow. So he let his hand rest thereon. Then Elisha put his own hands upon the hands of the king; 17 and said - Open the lattice eastward. And he opened it. Then said Elisha - Shoot! And he shot. Then he said, - The arrow of victory by Yahweh, yea the arrow of victory over Syria, therefore shalt thou smite Syria in Aphek, till it be consumed. 18 And he said - Take the arrows. So he took them. Then said he unto the king of Israel - Smite unto the ground. So he smote three times, and then stayed. 19 Then was the man of God wroth against him, and said - Thou shouldest have smitten five or six times, then, hadst thou smitten Syria, until it had been consumed; But, now, three times, shalt thou smite Syria.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Acts 21:11 - he took

Cross-References

Genesis 12:7
And Yahweh appeared unto Abram, and said: To thy seed, will I give this land, - And he built there an altar, unto Yahweh who appeared unto him.
Genesis 13:1
So Abram came up out of Egypt he and his wife and all that he had and Lot with him, towards the South.
Genesis 13:2
Now, Abram, was very rich, - in cattle, in silver and in gold.
Genesis 13:3
And he went his way, by his removals, from the South even as far as to Bethel, - as far as the place where his tent was at the beginning, between Bethel and Ai:
Genesis 13:4
unto the place of the altar, which he made there at first, - and Abram called there, on the name of Yahweh.
Genesis 13:7
And there arose a strife betwixt the herdmen of Abram, and the herdmen of Lot. Now the Canaanite and the Perizzite, were then dwelling in the land.
Genesis 13:8
So then Abram said unto Lot Pray let not cause of strife arise betwixt me and thee, or betwixt my herdmen and thy herdmen; for brethren, are we.
Genesis 13:9
Is not, all the land, before thee? I pray thee, separate thyself from me, - if to the left hand, then I will go to the right, if to the right hand, then I will go to the left.
Genesis 13:12
Abram, fixed his dwelling in the land of Canaan, - but, Lot, fixed his dwelling among the cities, of the circuit, and moved his tent as far as Sodom.
Genesis 15:18
In that day, did Yahweh solemnise with Abram a covenant, saying, - To thy seed, have I given this land, from the river of Egypt as far as the great river - the river Euphrates:

Gill's Notes on the Bible

And Elisha said unto him, take bow and arrows,.... The usual instruments of war in those days: and he took unto him bow and arrows; which though they might not be had in the house of the prophet, he could have some from his guards that attended him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 13:15. Take bow and arrows. — The bow, the arrows, and the smiting on the ground, were all emblematical things, indicative of the deliverance of Israel from Syria.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile