Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

2 Kings 13:18

And he said - Take the arrows. So he took them. Then said he unto the king of Israel - Smite unto the ground. So he smote three times, and then stayed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arrow;   Doubting;   Elisha;   Jehoash;   Prophecy;   Symbols and Similitudes;   Thompson Chain Reference - Earnestness-Indifference;   Elisha;   Half-Heartedness;   Service;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Elisha;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Jehoash;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Zeal;   Easton Bible Dictionary - Elisha;   Fausset Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Damascus;   Jonah;   Judah, Kingdom of;   Holman Bible Dictionary - Aphek;   Damascus;   Joash;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   Numbers (2);   Morrish Bible Dictionary - Damascus;   Elisha ;   Jehoahaz ;   Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Joash;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Augury;   Elisha;   Jehoash;   Kings, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Elisha said, “Take the arrows!” So he took them. Then Elisha said to the king of Israel, “Strike the ground!” So he struck the ground three times and stopped.
Hebrew Names Version
He said, Take the arrows; and he took them. He said to the king of Yisra'el, Smite on the ground; and he struck thrice, and stayed.
King James Version
And he said, Take the arrows. And he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.
English Standard Version
And he said, "Take the arrows," and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground with them." And he struck three times and stopped.
New Century Version
Elisha said, "Take the arrows." So Jehoash took them. Then Elisha said to him, "Strike the ground." So Jehoash struck the ground three times and stopped.
New English Translation
Then Elisha said, "Take the arrows," and he did so. He told the king of Israel, "Strike the ground!" He struck the ground three times and stopped.
Amplified Bible
Then he said, "Take the arrows," and he took them. And Elisha said to the king of Israel, "Strike the ground," and he struck it three times and stopped.
New American Standard Bible
Then he said, "Take the arrows," and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground," and he struck it three times and stopped.
Geneva Bible (1587)
Againe he said, Take the arrowes. And he tooke them. And he sayde vnto the King of Israel, Smite the ground. And he smote thrise, and ceased.
Legacy Standard Bible
Then he said, "Take the arrows," and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground," and he struck it three times and stood still.
Contemporary English Version
Elisha said, "Pick up the arrows and hit the ground with them." Jehoash grabbed the arrows and hit the ground three times, then stopped.
Complete Jewish Bible
He said, "Take the arrows"; and he took them. He told the king of Isra'el, "Strike the ground." He struck three times, then stopped.
Darby Translation
And he said, Take the arrows. And he took [them]. And he said to the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.
Easy-to-Read Version
Elisha said, "Take the arrows." Jehoash took the arrows. Then Elisha said to him, "Hit on the ground." Jehoash hit the ground three times. Then he stopped.
George Lamsa Translation
And he said to him, Take an arrow. And he took it. And he said, Strike upon the ground. And he struck three times and stopped.
Good News Translation
Then Elisha told the king to take the other arrows and strike the ground with them. The king struck the ground three times, and then stopped.
Lexham English Bible
Then he said, "Take the arrows," so he took them. He said to the king of Israel, "Strike the ground," so he struck three times and stopped.
Literal Translation
And he said, Take the arrows. And he took them up. And he said to the king of Israel, Strike the earth. And he struck three times, and stopped.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde: Take ye arowes. And wha he had taken them, he sayde vnto the kynge of Israel: Smyte the earth. And he smote thre tymes and stode still.
American Standard Version
And he said, Take the arrows; and he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground; and he smote thrice, and stayed.
Bible in Basic English
And he said, Take the arrows: and he took them. And he said to the king of Israel, Send them down into the earth; and he did so three times and no more.
Bishop's Bible (1568)
And he saide: Take the arrowes. And he toke them: And he said vnto the king of Israel, Smyte the grounde. And he smote thrise, and ceassed.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Take the arrows'; and he took them. And he said unto the king of Israel: 'Smite upon the ground'; and he smote thrice, and stayed.
King James Version (1611)
And he sayd, Take the arrowes. And he tooke them. And hee said vnto the king of Israel, Smite vpon the ground. And he smote thrise, and stayed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Elisaie said to him, Take bow and arrows. And he took them. And he said to the king of Israel, Smite upon the ground. And the king smote three times, and stayed.
English Revised Version
And he said, Take the arrows: and he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground: and he smote thrice, and stayed.
Berean Standard Bible
Then Elisha said, "Take the arrows!" So he took them, and Elisha said to the king of Israel, "Strike the ground!" So he struck the ground three times and stopped.
Wycliffe Bible (1395)
And Elisee seide, Take awei the arowis. And whanne he hadde take awei, Elisee seide eft to him, Smyte thou the erthe with a dart. And whanne he hadde smyte thre tymes,
Young's Literal Translation
And he saith, `Take the arrows,' and he taketh; and he saith to the king of Israel, `Smite to the earth;' and he smiteth three times, and stayeth.
Update Bible Version
And he said, Take the arrows; and he took them. And he said to the king of Israel, Smite on the ground; and he smote three times, and stayed.
Webster's Bible Translation
And he said, Take the arrows. And he took [them]. And he said to the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and ceased.
World English Bible
He said, Take the arrows; and he took them. He said to the king of Israel, Smite on the ground; and he struck thrice, and stayed.
New King James Version
Then he said, "Take the arrows"; so he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground"; so he struck three times, and stopped.
New Living Translation
Then he said, "Now pick up the other arrows and strike them against the ground." So the king picked them up and struck the ground three times.
New Life Bible
Then Elisha said, "Take the arrows," and he took them. He said to the king of Israel, "Hit the ground," and he hit it three times, and stopped.
New Revised Standard
He continued, "Take the arrows"; and he took them. He said to the king of Israel, "Strike the ground with them"; he struck three times, and stopped.
Douay-Rheims Bible
And he said: Take the arrows. And when he had taken them, he said to him: Strike with an arrow upon the ground. And he struck three times, and stood still.
Revised Standard Version
And he said, "Take the arrows"; and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground with them"; and he struck three times, and stopped.
THE MESSAGE
"Now pick up the other arrows," said Elisha. He picked them up. Then he said to the king of Israel, "Strike the ground." The king struck the ground three times and then quit.
New American Standard Bible (1995)
Then he said, "Take the arrows," and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground," and he struck it three times and stopped.

Contextual Overview

10 In the thirty-seventh year of Joash king of Judah, began Jehoash son of Jehoahaz to reign over Israel, in Samaria, and he reigned sixteen years. 11 And he did that which was wicked in the eyes of Yahweh, - he turned not away from all the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused, Israel, to commit, therein, he walked. 12 Now, the rest of the story of Joash, and all that he did, and his might, wherewith he fought against Amaziah king of Judah, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel? 13 So then Joash slept with his fathers, and, Jeroboam, took his seat on his throne, - and Joash was buried in Samaria, with the kings of Israel. 14 Now, Elisha, had fallen sick of his sickness whereof he was about to die, - so then Joash king of Israel came down unto him, and wept upon his face, and said, My father! my father! The chariots of Israel and the horsemen thereof! 15 And Elisha said unto him, Take bow and arrows. So he took unto him bow and arrows. 16 Then said he unto the king of Israel, Let thy hand rest upon the bow. So he let his hand rest thereon. Then Elisha put his own hands upon the hands of the king; 17 and said - Open the lattice eastward. And he opened it. Then said Elisha - Shoot! And he shot. Then he said, - The arrow of victory by Yahweh, yea the arrow of victory over Syria, therefore shalt thou smite Syria in Aphek, till it be consumed. 18 And he said - Take the arrows. So he took them. Then said he unto the king of Israel - Smite unto the ground. So he smote three times, and then stayed. 19 Then was the man of God wroth against him, and said - Thou shouldest have smitten five or six times, then, hadst thou smitten Syria, until it had been consumed; But, now, three times, shalt thou smite Syria.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Smite: Isaiah 20:2-4, Ezekiel 4:1-10, Ezekiel 5:1-4, Ezekiel 12:1-7

he smote thrice: 2 Kings 4:6, Exodus 17:11

Reciprocal: Joshua 13:4 - Aphek 2 Kings 4:3 - borrow not a few 2 Kings 13:25 - took again

Cross-References

Genesis 8:20
And Noah builded an altar to Yahweh, - and took of all the clean beasts and of all the clean birds, and caused ascending Sacrifices to go up on the altar.
Genesis 13:4
unto the place of the altar, which he made there at first, - and Abram called there, on the name of Yahweh.
Genesis 13:7
And there arose a strife betwixt the herdmen of Abram, and the herdmen of Lot. Now the Canaanite and the Perizzite, were then dwelling in the land.
Genesis 13:8
So then Abram said unto Lot Pray let not cause of strife arise betwixt me and thee, or betwixt my herdmen and thy herdmen; for brethren, are we.
Genesis 14:13
Then came in a fugitive, and told Abram the Hebrew, - he, having his dwelling among the oaks of Mature the Amorite brother of Eshcol and brother of Aner, they, also having a covenant with Abram.
Genesis 18:1
And Yahweh appeared unto him among the oaks of Mamre, - as, he, was sitting at the opening of the tent in the heat of the day.
Genesis 23:2
And Sarah died in Kiriath-arba, the same, is Hebron in the land of Canaan, - and Abraham went in to wail for Sarah and to weep for her.
Genesis 35:27
Then came Jacob unto Isaac his father, to Mature, the city of Arba, - the same, is Hebron, where had sojourned Abraham and Isaac.
Genesis 37:14
So he said to him - Go, I pray thee, look after the welfare of thy brethren, and the welfare of the flock, and bring me back word. And he sent him from the vale of Hebron, and he came in towards Shechem.
Numbers 13:22
Yea they went up in the South and entered as far as Hebron, and there, were Ahiman Sheshai and Talmai descendants of the Anak. Now, Hebron, was built seven years, before Zoan of Egypt.

Gill's Notes on the Bible

And he said, take the arrows, and he took them,.... The rest of them:

and he said unto the king of Israel, smite upon the ground; the floor of the room in which the prophet lay:

and he smote thrice, and stayed; made a stop, ceased smiting; he might think this action trifling, and beneath him, only was willing to please the prophet, but did not do it with a good will, and therefore smote no more; though this was an emblem of his smiting the Syrians, which he might not understand.

Barnes' Notes on the Bible

Smite upon the ground - Some prefer to render - “Shoot to the ground;” i. e. “Shoot arrows from the window into the ground outside, as if thou wert shooting against an enemy.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 13:18. Smite upon the ground — As he was ordered to take his arrows, the smiting on the ground must mean shooting arrows into it.

He smote thrice, and stayed. — The prophet knew that this shooting was emblematical: probably the king was not aware of what depended on the frequency of the action; and perhaps it was of the Lord that he smote only thrice, as he had determined to give Israel those three victories only over the Syrians. Elisha's being wroth because there were only three instead of five or six shots does not prove that God was wroth, or that he had intended to give the Syrians five or six overthrows.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile