Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

2 Kings 15:10

Then conspired against him, Shallum son of Jabesh, and smote him before the people, and slew him, - and reigned in his stead.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Citizens;   Conspiracy;   Regicide;   Shallum;   Usurpation;   Zachariah;   Thompson Chain Reference - Israel;   Israel-The Jews;   Kings of Israel;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Jeroboam;   Rezin;   Shallum;   Zachariah;   Bridgeway Bible Dictionary - Shallum;   Zechariah;   Easton Bible Dictionary - Jabesh;   Shallum;   Zachariah;   Fausset Bible Dictionary - Jabesh (2);   Jehu;   Kings, the Books of;   Shallum;   Zachariah;   Holman Bible Dictionary - Ibleam;   Kings, 1 and 2;   Menahem;   Shallum;   Zechariah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hosea, Book of;   Ibleam;   Jabesh;   Shallum;   Zechariah;   Morrish Bible Dictionary - Jabesh ;   Jotham ;   Shallum ;   Uzziah ;   Zachariah ;   People's Dictionary of the Bible - Jotham;   Shallum;   Smith Bible Dictionary - Ja'besh;   Shal'lum;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Assyria;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ben-;   Hosea;   Ibleam;   Shallum (2);   Zechariah (2);   Zechariah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Hosea, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Shallum son of Jabesh conspired against Zechariah. He struck him down publicly, killed him, and became king in his place.
Hebrew Names Version
Shallum the son of Yavesh conspired against him, and struck him before the people, and killed him, and reigned in his place.
King James Version
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
English Standard Version
Shallum the son of Jabesh conspired against him and struck him down at Ibleam and put him to death and reigned in his place.
New Century Version
Shallum son of Jabesh made plans against Zechariah and killed him in front of the people. Then Shallum became king in his place.
New English Translation
Shallum son of Jabesh conspired against him; he assassinated him in Ibleam and took his place as king.
Amplified Bible
But Shallum the son of Jabesh conspired against Zechariah and struck and killed him in the presence of the people and reigned in his place.
New American Standard Bible
Then Shallum the son of Jabesh conspired against him, and struck him in the presence of the people and killed him, and reigned in his place.
Geneva Bible (1587)
And Shallum the sonne of Iabesh cospired against him, & smote him in the sight of the people, and killed him, and reigned in his stead.
Legacy Standard Bible
Then Shallum the son of Jabesh conspired against him and struck him before the people and put him to death and became king in his place.
Berean Standard Bible
Then Shallum son of Jabesh conspired against Zechariah and struck him down and killed him in front of the people and became king in his place.
Contemporary English Version
Shallum son of Jabesh plotted against Zechariah and killed him in public. Shallum then became king.
Complete Jewish Bible
Shalum the son of Yavesh formed a conspiracy against him. He struck him in the presence of the people and killed him; then he took his place as king.
Darby Translation
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
Shallum son of Jabesh made plans against Zechariah. Shallum killed Zechariah in Ibleam. Shallum became the new king.
George Lamsa Translation
And Shallum the son of Jabesh conspired against him and smote him before the people and killed him, and reigned in his stead.
Good News Translation
Shallum son of Jabesh conspired against King Zechariah, assassinated him at Ibleam, and succeeded him as king.
Lexham English Bible
Shallum the son of Jabesh conspired against him, struck him in front of the people, killed him, and reigned in his place.
Literal Translation
And Shallum the son of Jabesh conspired against him and struck him before the people, and killed him, and reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Sellum the sonne of Iabes conspyred agaynst him, and smote him in the presence of ye people, and slewe him, & was kynge in his steade.
American Standard Version
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
Bible in Basic English
And Shallum, the son of Jabesh, made a secret design against him, and, attacking him in Ibleam, put him to death and became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
And Sallum the sonne of Iabes conspired against him, and smote him in the sight of the people, and killed him, and raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
King James Version (1611)
And Shallum the sonne of Iabesh, conspired against him, and smote him before the people, and slewe him, and reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Sellum the son of Jabis and others conspired against him, and they smote him in Keblaam, and slew him, and he reigned in his stead.
English Revised Version
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Sellum, the sone of Jabes, conspiride ayens hym in Samarie; and Sellum smoot hym opynli, and killide hym, and regnede for hym.
Young's Literal Translation
And Shallum son of Jabesh conspireth against him, and smiteth him before the people, and putteth him to death, and reigneth in his stead.
Update Bible Version
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
World English Bible
Shallum the son of Jabesh conspired against him, and struck him before the people, and killed him, and reigned in his place.
New King James Version
Then Shallum the son of Jabesh conspired against him, and struck and killed him in front of the people; and he reigned in his place.
New Living Translation
Then Shallum son of Jabesh conspired against Zechariah, assassinated him in public, and became the next king.
New Life Bible
Then Shallum the son of Jabesh made plans against him and killed him in front of the people. And Shallum ruled in his place.
New Revised Standard
Shallum son of Jabesh conspired against him, and struck him down in public and killed him, and reigned in place of him.
Douay-Rheims Bible
And Sellum, the son of Jabes, conspired against him: and struck him publicly, and killed him, and reigned in his place.
Revised Standard Version
Shallum the son of Jabesh conspired against him, and struck him down at Ibleam, and killed him, and reigned in his stead.
THE MESSAGE
Shallum son of Jabesh conspired against him, assassinated him in public view, and took over as king.
New American Standard Bible (1995)
Then Shallum the son of Jabesh conspired against him and struck him before the people and killed him, and reigned in his place.

Contextual Overview

8 In the thirty-eighth year of Azariah king of Judah, began Zechariah son of Jeroboam to reign over Israel, in Samaria, and he reigned six months. 9 And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, as did his fathers, - he turned not away from the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused, Israel, to commit. 10 Then conspired against him, Shallum son of Jabesh, and smote him before the people, and slew him, - and reigned in his stead. 11 Now, the rest of the story of Zechariah, behold it! written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel. 12 That, was the word of Yahweh, which he spake unto Jehu, saying, Thy sons, to four generations, shall sit on the throne of Israel. And it was so! 13 Shallum the son of Jabesh, began to reign, in the thirty-ninth year of Uzziah, king of Judah, - for the space of a month in Samaria. 14 Then came up Menahem son of Gadi, from Tirzah, and entered Samaria, and smote Shallum son of Jabesh in Samaria, - and slew him, and reigned in his stead. 15 Now, the rest of the story of Shallum, and his conspiracy which he made, behold them! written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel! 16 Then, Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and the boundaries thereof, from Tirzah, because they opened not, therefore he smote them, - all the women therein that were with child, he ripped up. 17 In the thirty-ninth year of Azariah king of Judah, began Menahem son of Gadi to reign over Israel, ten years reigned he , in Samaria.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3232, bc 772

smote him: "As prophesied. Amos 7:9."

slew him: 2 Kings 15:14, 2 Kings 15:25, 2 Kings 15:30, 2 Kings 9:24, 2 Kings 9:31, 1 Kings 15:28, 1 Kings 16:9, 1 Kings 16:10, Hosea 1:4, Hosea 1:5

Reciprocal: 2 Kings 8:15 - so that he died 2 Kings 14:19 - they made 1 Chronicles 2:40 - Shallum Hosea 7:7 - devoured Hosea 8:4 - set

Cross-References

Genesis 15:17
So it came to pass when, the sun, had gone in, and Ira thick darkness, had come on, that lo there was a smoking hearth and torch of fire, which passed through between these pieces.
Genesis 15:18
In that day, did Yahweh solemnise with Abram a covenant, saying, - To thy seed, have I given this land, from the river of Egypt as far as the great river - the river Euphrates:
Genesis 15:19
the Kenite, and the Kenizzite, and the Kadmonite;
Leviticus 1:17
and he shall cleave it in its wings - he shall not divide it asunder, so shall the priest make a perfume therewith, at the altar, upon the wood that is on the fire, - an ascending-sacrifice, it is, an altar-flame of a satisfying odour, unto Yahweh.
2 Timothy 2:15
Give diligence, thyself, approved, to present unto God, - a workman not to be put to shame, skillfully handling the word of truth.

Gill's Notes on the Bible

And Shallum the son of Jabesh conspired against him,.... A friend of his, as Josephus q calls him, encouraged by the dissatisfaction of the people to him:

and smote him before the people, and slew him; in a public manner, the people consenting to it, and approving of it, not liking Zachariah to be their king;

and reigned in his stead; though but a very short time.

q Antiqu. l. 9. c. 11. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Before the people - i. e. openly and publicly. The Septuagint turns the original of the above words into a proper name, Keblaam, and makes him the actual assassin, but without much ground.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 15:10. Smote him before the people — In some public assembly: he probably became very unpopular.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile