Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

2 Kings 21:4

And he used to build altars in the house of Yahweh, - concerning which Yahweh had said, - In Jerusalem, will I put my Name.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Groves;   Israel, Prophecies Concerning;   Manasseh;   Rulers;   Temple;   The Topic Concordance - Jerusalem;   Name;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;   Kings;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Manasseh;   Bridgeway Bible Dictionary - Judah, tribe and kingdom;   Manasseh, king of judah;   Temple;   Zephaniah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Ethics;   Gods and Goddesses, Pagan;   Kings, First and Second, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Abomination of Desolation;   Manasseh (2);   Holman Bible Dictionary - Baal;   High Place;   Kings, 1 and 2;   Lord;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Israel;   Manasseh;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Manasseh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Moloch;   People's Dictionary of the Bible - Manasseh;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moloch;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Alliance;   High Place;   Idolatry;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He built altars in the Lord’s temple, where the Lord had said, “Jerusalem is where I will put my name.”
Hebrew Names Version
He built altars in the house of the LORD, whereof the LORD said, In Yerushalayim will I put my name.
King James Version
And he built altars in the house of the Lord , of which the Lord said, In Jerusalem will I put my name.
English Standard Version
And he built altars in the house of the Lord , of which the Lord had said, "In Jerusalem will I put my name."
New Century Version
The Lord had said about the Temple, "I will be worshiped in Jerusalem," but Manasseh built altars in the Temple of the Lord .
New English Translation
He built altars in the Lord 's temple, about which the Lord had said, "Jerusalem will be my home."
Amplified Bible
And he built [pagan] altars in the house (temple) of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put My Name (Presence)."
New American Standard Bible
And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put My name."
World English Bible
He built altars in the house of Yahweh, whereof Yahweh said, In Jerusalem will I put my name.
Geneva Bible (1587)
Also he built altars in the house of the Lorde, of the which the Lorde saide, In Ierusalem will I put my Name.
Legacy Standard Bible
And he built altars in the house of Yahweh, of which Yahweh had said, "In Jerusalem I will put My name."
Berean Standard Bible
Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put My Name."
Contemporary English Version
In the temple, where only the Lord was supposed to be worshiped, Manasseh built altars for pagan gods
Complete Jewish Bible
He erected altars in the house of Adonai , about which Adonai had said, "In Yerushalayim I will put my name."
Darby Translation
And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah had said, In Jerusalem will I put my name.
Easy-to-Read Version
He built altars to honor false gods in the Lord 's Temple. (This is the place the Lord was talking about when he said, "I will put my name in Jerusalem.")
George Lamsa Translation
And he built an altar in the house of the LORD, of which the LORD had said, In Jerusalem will I put my name.
Good News Translation
He built pagan altars in the Temple, the place that the Lord had said was where he should be worshiped.
Lexham English Bible
He built altars in the temple of Yahweh about which Yahweh had said, "I will put my name in Jerusalem."
Literal Translation
And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah had said, In Jerusalem I will put My name.
Miles Coverdale Bible (1535)
And buylded altares in the LORDES house, wherof the LORDE sayde: I wyll set my name at Ierusalem.
American Standard Version
And he built altars in the house of Jehovah, whereof Jehovah said, In Jerusalem will I put my name.
Bible in Basic English
And he put up altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, In Jerusalem will I put my name.
Bishop's Bible (1568)
And he buylt aulters in the house of the Lord, of which the Lorde sayde: in Hierusalem will I put my name.
JPS Old Testament (1917)
And he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD said: 'In Jerusalem will I put My name.'
King James Version (1611)
And he built altars in the house of the Lord, of which the Lord sayd, In Ierusalem will I put my Name.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he built an altar in the house of the Lord, whereas he had said, In Jerusalem I will place my name.
English Revised Version
And he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD said, In Jerusalem will I put my name.
Wycliffe Bible (1395)
And he bildide auteris in the hows of the Lord, of which the Lord seide, Y schal sette my name in Jerusalem.
Update Bible Version
And he built altars in the house of Yahweh, whereof Yahweh said, In Jerusalem I will put my name.
Webster's Bible Translation
And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.
New King James Version
He also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put My name."
New Living Translation
He built pagan altars in the Temple of the Lord , the place where the Lord had said, "My name will remain in Jerusalem forever."
New Life Bible
He built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, "In Jerusalem I will put My name."
New Revised Standard
He built altars in the house of the Lord , of which the Lord had said, "In Jerusalem I will put my name."
Douay-Rheims Bible
And he built altars in the house of the Lord, of which the Lord said: In Jerusalem I will put my name.
Revised Standard Version
And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem will I put my name."
Young's Literal Translation
And he hath built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, `In Jerusalem I put My name.'
New American Standard Bible (1995)
He built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put My name."

Contextual Overview

1 Twelve years old, was Manasseh when he began to reign, and, fifty-five years, reigned he in Jerusalem, - and the name of his mother was Hephzibah. 2 And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - after the abominable practices of the nations, whom Yahweh had dispossessed from before the sons of Israel. 3 He again built the high places, which Hezekiah his father had destroyed, - and reared altars to Baal, and made a Sacred Stem, as did Ahab, king of Israel, and bowed down to all the army of the heavens, and served them. 4 And he used to build altars in the house of Yahweh, - concerning which Yahweh had said, - In Jerusalem, will I put my Name. 5 And he built altars to all the army of the heavens, - in the two courts of the house of Yahweh; 6 and caused his son to pass through the fire, and practiced hidden arts and used divination, and dealt with a familiar spirit and wizards, - he exceeded in doing the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, provoking him to anger; 7 and he set the image of the Sacred Stem which he had made, - in the house, of which Yahweh had said unto David, and unto Solomon his son, In this house, and in Jerusalem which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my Name, unto times age-abiding; 8 and I will not again let the foot of Israel wander away from the soil which I gave unto their fathers. Only if they take heed to do according to all that I have commanded them, even to the extent of all the law which, my servant Moses, commanded them. 9 But they hearkened not, - and Manasseh led them astray to do the thing that was wicked, more than the nations which Yahweh destroyed from before the sons of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he built: 2 Kings 16:10-16, Jeremiah 32:34

In Jerusalem: Exodus 20:24, Deuteronomy 12:5, 2 Samuel 7:13, 1 Kings 8:29, 1 Kings 9:3, Psalms 78:68, Psalms 78:69, Psalms 132:13, Psalms 132:14

Reciprocal: 1 Kings 11:13 - for Jerusalem's 2 Kings 21:7 - In this house 2 Kings 23:5 - all the host 2 Kings 23:27 - My name 2 Chronicles 7:16 - my name 2 Chronicles 33:4 - he built Jeremiah 7:10 - which is called Jeremiah 7:30 - they Jeremiah 11:13 - up altars Jeremiah 19:4 - estranged Jeremiah 32:31 - this city Ezekiel 5:11 - thou hast Ezekiel 7:20 - but Ezekiel 23:38 - they have Ezekiel 23:39 - thus Ezekiel 43:8 - setting 2 Corinthians 6:16 - what

Cross-References

Genesis 21:10
So she said to Abraham, Cast out this bondwoman and her son, - for the son of this bondwoman must not inherit with my son with Isaac.
Genesis 21:12
And God said unto Abraham Let it not be grievous in thine eyes concerning the boy and concerning thy bondwoman, In all that Sarah may say unto thee, hearken to her voice, - For in Isaac, shall there be called to thee - a seed.
Genesis 21:22
And it came to pass at that time, that Abimelech, with Phicol chieftain of his host, spake unto Abraham, saying, - God, is with thee in all that, thou art doing.
Genesis 21:23
Now, therefore, swear to me by God, here, that thou wilt not deal falsely by me, nor by mine offspring, nor by my descendants, - according to the lovingkindness wherewith I have dealt with thee, shalt thou deal with me, and with the land wherein thou hast sojourned.
Exodus 12:48
And when there may sojourn with thee a sojourner who may wish to keep a passover to Yahweh, there must be circumcised to him every male and then, may he draw near to keep it, so shall he be as a native of the land, - but no uncircumcised male, shall eat thereof.
Leviticus 12:3
And, on the eighth day, shall the flesh of his foreskin be circumcised.
Deuteronomy 12:32
Whatsoever be the thing which I am commanding you, the same, shall ye observe to do, - thou shalt neither add thereunto, nor take away therefrom.
Luke 1:6
Now they were both righteous before God, walking in all the commandments and righteous appointments of the Lord, blameless;
Luke 1:59
And it came to pass, on the eighth day, that they came to circumcise the child, and were calling it, after the name of its father, Zachariah.
Luke 2:21
And, when eight days were fulfilled for circumcising him, then was his name called, Jesus, - which it was called by the messenger, before he was conceived in the womb.

Gill's Notes on the Bible

And he built altars in the house of the Lord,.... In the holy place, as distinct from the courts in the next verse; and these were sacred to the idols of the Gentiles:

of which the Lord said, in Jerusalem will I put my name; in the temple there, devoted to his service, called by his name, and where his name was called upon, see Deuteronomy 12:5 and to erect altars to idols here must be very abominable to him.

Barnes' Notes on the Bible

The “altars” of this verse seem to be the same with those of 2 Kings 21:5, and consequently were not in the temple building, but in the outer and inner courts.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 21:4. Built altars — He placed idolatrous altars even in the temple.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile