the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
2 Samuel 14:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Joab your servant has done this to address the issue indirectly, but my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God, knowing everything on earth.”
to change the face of the matter has your servant Yo'av done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the eretz.
To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
In order to change the situation, your servant Joab did this thing. But my lord has wisdom, as the wisdom of an angel of God, to know all that is on the earth."
In order to change the course of things your servant Joab did this. But my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God to know all things that are on the earth."
Joab did it so you would see things differently. My master, you are wise like an angel of God who knows everything that happens on earth."
Your servant Joab did this so as to change this situation. But my lord has wisdom like that of the angel of God, and knows everything that is happening in the land."
"In order to change the appearance of things [between Absalom and you, his father] your servant Joab did this thing. But my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God, to know everything that is in the earth."
"In order to change the appearance of things your servant Joab has done this thing. But my lord is wise, like the wisdom of the angel of God, to know all that is on the earth."
For to the intent that I should chage the forme of speach, thy seruant Ioab hath done this thing: but my lord is wise according to the wisdome of an Angel of God to vnderstande all things that are in the earth.
in order to change the appearance of things your servant Joab has done this thing. But my lord is wise, like the wisdom of the angel of God, to know all that is in the earth."
but only to show you the other side of this problem. You must be as wise as the angel of God to know everything that goes on in this country."
Your servant Yo'av did this in order to bring about some change in the situation. But my lord is wise, he has the wisdom of an angel of God when it comes to understanding anything going on in the land."
in order to turn the appearance of the thing has thy servant Joab done this thing; but my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all that is in the earth.
Joab did this so that you would see things differently. My lord, you are as wise as God's angel. You know everything that happens on earth."
Because he wanted to do it through me, that is why your servant Joab has done this thing; and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are on the earth.
But he did it in order to straighten out this whole matter. Your Majesty is as wise as the angel of God and knows everything that happens."
Your servant Joab has done this thing to turn about the face of the matter, and my lord is wise according to the wisdom of an angel of God, to know all that is in the land.
that I shulde turne this matter of this faÃshio, this hath Ioab thy seruaunt done. But my lorde is wyse, as the wyÃdome of an angell of God, so that he knoweth all thynges vpon earth.
to change the face of the matter hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
This he did, hoping that the face of this business might be changed: and my lord is wise, with the wisdom of the angel of God, having knowledge of everything on earth.
For to the intent that I shoulde chaunge the fourme of speach, hath thy seruaunt Ioab done this thing: And my lorde is wyse, according to the wisdome of an angel of God, to vnderstande all thinges that are in the earth.
to change the face of the matter hath thy servant Joab done this thing; and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.'
To fetch about this forme of speech hath thy seruant Ioab done this thing: and my lord is wise, according to the wisedome of an Angel of God, to know all things that are in the earth.
In order that this form of speech might come about it was that thy servant Joab has framed this matter: and my lord is wise as is the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
to change the face of the matter hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
Joab your servant has done this to bring about this change of affairs, but my lord has wisdom like the wisdom of the Angel of God, to know everything that happens in the land."
that Y schulde turne the figure of this word; for thi seruaunt Joab comaundide this thing. Forsothe thou, my lord the kyng, art wijs, as an aungel of God hath wisdom, that thou vnderstonde alle thingis on erthe.
in order to bring round the appearance of the thing hath thy servant Joab done this thing, and my lord [is] wise, according to the wisdom of a messenger of God, to know all that [is] in the land.'
to change the face of the matter has your slave Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
To bring about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord [is] wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all [things] that [are] on the earth.
to change the face of the matter has your servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
To bring about this change of affairs your servant Joab has done this thing; but my lord is wise, according to the wisdom of the angel of God, to know everything that is in the earth."
He did it to place the matter before you in a different light. But you are as wise as an angel of God, and you understand everything that happens among us!"
Your servant Joab has done this to change the way things are now. But my lord is wise like the angel of God, to know all that is on the earth."
In order to change the course of affairs your servant Joab did this. But my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God to know all things that are on the earth."
That I should come about with this form of speech, thy servant Joab commanded this: but thou, my lord, O king, art wise, according to the wisdom of an angel of God, to understand all things upon earth.
In order to change the course of affairs your servant Jo'ab did this. But my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God to know all things that are on the earth."
in order to change the appearance of things your servant Joab has done this thing. But my lord is wise, like the wisdom of the angel of God, to know all that is in the earth."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
fetch: 2 Samuel 5:23
according: 2 Samuel 14:17, 2 Samuel 19:27, Job 32:21, Job 32:22, Proverbs 26:28, Proverbs 29:5
to know: Genesis 3:5, Job 38:16-41, 1 Corinthians 8:1, 1 Corinthians 8:2
Reciprocal: 1 Samuel 16:18 - and prudent 1 Samuel 29:9 - as an angel 2 Samuel 13:3 - Shimeah 2 Samuel 18:13 - for there is no 1 Kings 10:3 - hid from the king
Cross-References
And he said, Blessed be Yahweh, God of Shem, - And let Cantata he their servant:
All these, joined together in the valley of the open fields, the same, is the Salt Sea.
Twelve years, had they served Chedorlaomer, - but in the thirteenth year had they rebelled;
and in the fourteenth year, had Chedorlaomer come in and the kings who were with him, so they smote the Rephaim in Ashteroth-karnaim, and the Zuzim in Ham, - and the Emim, in Shaveh-kiriathaim;
and the Horites in their Mount Seir, - as far as El-paran, which is by the desert.
against Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goim, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar, - four kings against five.
Then came forth the king of Sodom to meet him, after his return from the smiting of Chedorlaomer, and the kings who were with him, - into the vale of Shaveh the same, was the vale of the king.
So he blessed him and said, - Blessed be Abram of GOD Most High, possessor of the heavens and earth;
and said, Blessed be Yahweh. God of my lord Abraham, who hath not withdrawn his lovingkindness and his faithfulness, from my lord, - I - being in the way, Yahweh led me unto the house of the brethren of my lord!
And, this stone which I have put for a pillar, shall be the house of God, - And, of all which thou shalt give me, a tenth, will I tithe unto thee.
Gill's Notes on the Bible
To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing,.... Feigned a story in such form and manner as had been delivered to the king, that it might be accommodated and applied to the case of Absalom, and to transfer it in a figure to the king, to use the apostle's phrase, 1 Corinthians 4:8;
and my lord [is] wise, according to the wisdom of an angel of God; as not only to understand the design of this fable or parable, but of such sagacity and penetration as to find out the author of it; and even
to know all [things] that [are] in the earth; either in the whole world, or rather in the land of Israel; and it is to be understood not of all actions natural and moral done by men in it, which would be to ascribe omniscience to him; but of all political things, all things respecting civil government; that he had such a spirit of discerning of men and things, that nothing could be said or done, or scheme formed, but he got intelligence of it, and insight into it; and which was carrying the compliment to a great height.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 14:20. According to the wisdom of an angel of God — This is quite in the style of Asiatic flattery. A European is often addressed, "Saheb can do every thing; we can do nothing; none can prevent the execution of Saheb's commands; Saheb is God." See WARD.