Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
2 Samuel 21:21
but, when he reproached Israel, Jonathan son of Shimeah David's brother, smote, him.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
When he taunted Israel, Jonathan, son of David’s brother Shimei, killed him.
When he taunted Israel, Jonathan, son of David’s brother Shimei, killed him.
Hebrew Names Version
When he defied Yisra'el, Yonatan the son of Shim`i, David's brother, killed him.
When he defied Yisra'el, Yonatan the son of Shim`i, David's brother, killed him.
King James Version
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him.
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him.
Lexham English Bible
He taunted Israel but Jonathan the son of Shimei, the brother of David, killed him.
He taunted Israel but Jonathan the son of Shimei, the brother of David, killed him.
English Standard Version
And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, struck him down.
And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, struck him down.
New Century Version
When he challenged Israel, Jonathan son of Shimeah, David's brother, killed him.
When he challenged Israel, Jonathan son of Shimeah, David's brother, killed him.
New English Translation
When he taunted Israel, Jonathan, the son of David's brother Shimeah, killed him.
When he taunted Israel, Jonathan, the son of David's brother Shimeah, killed him.
Amplified Bible
And when he taunted and defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, killed him.
And when he taunted and defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, killed him.
New American Standard Bible
When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, struck and killed him.
When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, struck and killed him.
Geneva Bible (1587)
And when hee reuiled Israel, Ionathan the sonne of Shima the brother of Dauid slewe him.
And when hee reuiled Israel, Ionathan the sonne of Shima the brother of Dauid slewe him.
Legacy Standard Bible
And he reproached Israel, so Jonathan the son of Shimei, David's brother, struck him down.
And he reproached Israel, so Jonathan the son of Shimei, David's brother, struck him down.
Contemporary English Version
But when he made fun of Israel, David's nephew Jonathan killed him. Jonathan was the son of David's brother Shimei.
But when he made fun of Israel, David's nephew Jonathan killed him. Jonathan was the son of David's brother Shimei.
Complete Jewish Bible
When he mocked Isra'el, Y'honatan the son of Shim‘ah David's brother killed him.
When he mocked Isra'el, Y'honatan the son of Shim‘ah David's brother killed him.
Darby Translation
And he defied Israel; but Jonathan the son of Shimea David's brother smote him.
And he defied Israel; but Jonathan the son of Shimea David's brother smote him.
Easy-to-Read Version
This man challenged Israel and made fun of them, but Jonathan killed this man. (This was Jonathan, the son of David's brother Shimei.)
This man challenged Israel and made fun of them, but Jonathan killed this man. (This was Jonathan, the son of David's brother Shimei.)
George Lamsa Translation
And when he had defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him.
And when he had defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him.
Good News Translation
He defied the Israelites, and Jonathan, the son of David's brother Shammah, killed him.
He defied the Israelites, and Jonathan, the son of David's brother Shammah, killed him.
Literal Translation
And he cursed Israel; and Jonathan, the son of David's brother Shimeah, struck him.
And he cursed Israel; and Jonathan, the son of David's brother Shimeah, struck him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan he spake despitefully vnto Israel, Ionathas ye sonne of Simea Dauids brother smote him.
And whan he spake despitefully vnto Israel, Ionathas ye sonne of Simea Dauids brother smote him.
American Standard Version
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, slew him.
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, slew him.
Bible in Basic English
And when he was purposing to put shame on Israel, Jonathan, the son of Shimei, David's brother, put him to death.
And when he was purposing to put shame on Israel, Jonathan, the son of Shimei, David's brother, put him to death.
Bishop's Bible (1568)
And when he defyed Israel, Ionathan the sonne of Simea the brother of Dauid slue him.
And when he defyed Israel, Ionathan the sonne of Simea the brother of Dauid slue him.
JPS Old Testament (1917)
And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother slew him.
And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother slew him.
King James Version (1611)
And when he defied Israel, Ionathan the sonne of Shimea the brother of Dauid, slew him.
And when he defied Israel, Ionathan the sonne of Shimea the brother of Dauid, slew him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he defied Israel, and Jonathan son of Semei brother of David, smote him.
And he defied Israel, and Jonathan son of Semei brother of David, smote him.
English Revised Version
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimei David’s brother slew him.
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimei David’s brother slew him.
Berean Standard Bible
and when he taunted Israel, Jonathan the son of David's brother Shimei killed him.
and when he taunted Israel, Jonathan the son of David's brother Shimei killed him.
Wycliffe Bible (1395)
and he blasfemyde Israel; sotheli Jonathan, sone of Samaa, brother of Dauid, killide hym.
and he blasfemyde Israel; sotheli Jonathan, sone of Samaa, brother of Dauid, killide hym.
Young's Literal Translation
and he reproacheth Israel, and smite him doth Jonathan son of Shimeah, brother of David;
and he reproacheth Israel, and smite him doth Jonathan son of Shimeah, brother of David;
Update Bible Version
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, slew him.
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, slew him.
Webster's Bible Translation
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him.
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him.
World English Bible
When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, killed him.
When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, killed him.
New King James Version
So when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea, 1 Samuel 16:9 and elsewhere">[fn] David's brother, killed him.
So when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea, 1 Samuel 16:9 and elsewhere">[fn] David's brother, killed him.
New Living Translation
But when he defied and taunted Israel, he was killed by Jonathan, the son of David's brother Shimea.
But when he defied and taunted Israel, he was killed by Jonathan, the son of David's brother Shimea.
New Life Bible
When he spoke against Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, killed him.
When he spoke against Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, killed him.
New Revised Standard
When he taunted Israel, Jonathan son of David's brother Shimei, killed him.
When he taunted Israel, Jonathan son of David's brother Shimei, killed him.
Douay-Rheims Bible
And he reproached Israel: and Jonathan the son of Samae the brother of David slew him.
And he reproached Israel: and Jonathan the son of Samae the brother of David slew him.
Revised Standard Version
And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shim'e-i, David's brother, slew him.
And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shim'e-i, David's brother, slew him.
New American Standard Bible (1995)
When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, struck him down.
When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, struck him down.
Contextual Overview
15 And the Philistines had yet again a war with Israel, - so David went down, and his servants with him, and fought the Philistines, and David became faint. 16 So, Ishbi-benob, who was of the descendants of the giant, the weight of whose spear-head, was three hundred shekels of bronze, he also being newly armed, thought to smite David; 17 but Abishai son of Zeruiah, came to his help, and smote the Philistine, and slew him. Then, sware the men of David unto him, saying - Thou must not go forth any more with us, to battle, that thou quench not the lamp of Israel. 18 And it came to pass, after this, that there was yet again a battle in Gob, with the Philistines, - then, Sibbekai the Hushathite smote Saph, who was of the descendants of the giant. 19 And there was yet again a battle in Gob with the Philistines, - when Elhanan son of Jaare-oregim of Bethlehem, smote Goliath the Gittite, the shaft of whose spear was like a weaver's beam. 20 And there was yet again a battle in Gath; when there was a man of stature, with six fingers on each hand, and six toes on each foot, twenty-four in number; he also, having been born to the giant; 21 but, when he reproached Israel, Jonathan son of Shimeah David's brother, smote, him. 22 These four, had been born to the giant in Gath, - but they fell by the hand of David, and by the hand of his servants.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
defied: or, reproached, 1 Samuel 17:10, 1 Samuel 17:25, 1 Samuel 17:26, 1 Samuel 17:36, 2 Kings 19:13
Jonathan: 1 Chronicles 27:32
Shimeah: 1 Samuel 16:9, 1 Samuel 17:3, Shammah, 1 Chronicles 2:13, Shimma
Reciprocal: Numbers 23:7 - defy Israel 1 Samuel 17:13 - Shammah
Cross-References
Genesis 21:3
And Abraham called the name of his son that was born to him, whom, Sarah, bare to him, Isaac.
And Abraham called the name of his son that was born to him, whom, Sarah, bare to him, Isaac.
Genesis 21:4
And Abraham circumcised Isaac his son, when eight days old, - as God commanded him.
And Abraham circumcised Isaac his son, when eight days old, - as God commanded him.
Genesis 21:34
So Abraham sojourned in the land of the Philistines many days.
So Abraham sojourned in the land of the Philistines many days.
Numbers 10:12
and the sons of Israel set forward by their removals from the desert of Sinai, and then the cloud abode in the desert of Paran.
and the sons of Israel set forward by their removals from the desert of Sinai, and then the cloud abode in the desert of Paran.
Numbers 12:16
Then afterwards, did the people set forward from Hazeroth, and encamped in the desert of Paran.
Then afterwards, did the people set forward from Hazeroth, and encamped in the desert of Paran.
Numbers 13:3
So then Moses sent them out of the desert of Paran, at the bidding of Yahweh, - all of them, great men, heads of the seas of Israel, were they.
So then Moses sent them out of the desert of Paran, at the bidding of Yahweh, - all of them, great men, heads of the seas of Israel, were they.
Numbers 13:26
So they took their journey, and came in unto Moses and unto Aaron and unto all the assembly of the sons of Israel into the wilderness of Paran, towards Kadesh, - and brought back word - unto them and unto all the assembly, and showed them the fruit of the land.
So they took their journey, and came in unto Moses and unto Aaron and unto all the assembly of the sons of Israel into the wilderness of Paran, towards Kadesh, - and brought back word - unto them and unto all the assembly, and showed them the fruit of the land.
Judges 14:2
So he came up, and told his father and his mother, and said - A woman, have I seen in Timnath, of the daughters of the Philistines, - now, therefore, take her for me, to wife.
So he came up, and told his father and his mother, and said - A woman, have I seen in Timnath, of the daughters of the Philistines, - now, therefore, take her for me, to wife.
1 Samuel 25:1
And Samuel died, and all Israel were gathered together, and made lamentation for him, and buried him within his own house, in Ramah, - and David arose and went down into the wilderness of Maon.
And Samuel died, and all Israel were gathered together, and made lamentation for him, and buried him within his own house, in Ramah, - and David arose and went down into the wilderness of Maon.
1 Corinthians 7:38
So that, he that giveth in marriage his own virginity, doeth, well; and, he that giveth it not, shall do, better.
So that, he that giveth in marriage his own virginity, doeth, well; and, he that giveth it not, shall do, better.
Gill's Notes on the Bible
And when he defied Israel,.... The armies of Israel, as Goliath had done some years ago, 1 Samuel 17:10;
Jonathan the son of Shimea the brother of David slew him; this brother of David is called Shammah, 1 Samuel 16:9; and Shimma, 1 Chronicles 2:13; this son of his is another man from Jonadab his son, who was famous for his subtlety as this was for his valour, 2 Samuel 13:3. The Jews say d this was Nathan the prophet, a son of Shammah.
d Hieron. Trad. Heb. fol. 76. D.