Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Acts 21:23

This, then, do, which unto thee, we say: - We have four men who have a vow upon themselves.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bigotry;   Diplomacy;   Judaism;   Law;   Meekness;   Opinion, Public;   Paul;   Prudence;   Tact;   Thompson Chain Reference - Covenants and Vows;   Vows;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Luke;   Nazarite;   Bridgeway Bible Dictionary - James the brother of jesus;   Jerusalem;   Law;   Nazirite;   Paul;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abstain, Abstinence;   Clean, Unclean;   Offerings and Sacrifices;   Charles Buck Theological Dictionary - Nazarites;   Ordination;   Syrian Christians;   Worship of God;   Easton Bible Dictionary - James;   John;   Nazarite;   Vows;   Fausset Bible Dictionary - James;   Peter;   Holman Bible Dictionary - Elder;   Ephesians, Book of;   Luke, Gospel of;   Nazirite;   Paul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Nazirite;   Hastings' Dictionary of the New Testament - James ;   Law;   Moses;   Nazirite;   Nazirite ;   Old Testament;   Vote;   Morrish Bible Dictionary - Vows;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Vow;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Apostolic Age;   Head;   James;   Law in the New Testament;   Nazirite;   Vow;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore do what we tell you: We have four men who have made a vow.
King James Version (1611)
Doe therefore this that we say to thee: Wee haue foure men which haue a vow on them,
King James Version
Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them;
English Standard Version
Do therefore what we tell you. We have four men who are under a vow;
New American Standard Bible
"Therefore, do as we tell you: we have four men who have a vow upon themselves;
New Century Version
So we will tell you what to do: Four of our men have made a promise to God.
Amplified Bible
"Therefore do just what we tell you. We have four men who have taken a vow;
New American Standard Bible (1995)
"Therefore do this that we tell you. We have four men who are under a vow;
Legacy Standard Bible
Therefore do this that we tell you. We have four men who are under a vow;
Berean Standard Bible
Therefore do what we advise you. There are four men with us who have taken a vow.
Contemporary English Version
Please do what we ask, because four of our men have made special promises to God.
Complete Jewish Bible
So do what we tell you. We have four men who are under a vow.
Darby Translation
This do therefore that we say to thee: We have four men who have a vow on them;
Easy-to-Read Version
So we will tell you what to do: Four of our men have made a vow to God.
Geneva Bible (1587)
Doe therefore this that we say to thee. We haue foure men, which haue made a vowe,
George Lamsa Translation
Do, therefore, what we tell you: We have four men who have vowed to purify themselves;
Good News Translation
This is what we want you to do. There are four men here who have taken a vow.
Lexham English Bible
Therefore do this that we tell you: we have four men who have taken a vow upon themselves.
Literal Translation
Then do this, what we say to you: There are four men who have a vow on themselves;
American Standard Version
Do therefore this that we say to thee: We have four men that have a vow on them;
Bible in Basic English
Do this, then, which we say to you: We have four men who have taken an oath;
Hebrew Names Version
Therefore do what we tell you. We have four men who have a vow on them.
International Standard Version
So do what we tell you. We have four men who are under a vow.
Etheridge Translation
We have four men who have a vow to be purified.
Murdock Translation
do thou what we tell thee. We have four men, who have vowed to purify themselves.
Bishop's Bible (1568)
Do therfore this that we saye to thee. We haue foure men, which haue a vow on them:
English Revised Version
Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them;
World English Bible
Therefore do what we tell you. We have four men who have a vow on them.
Wesley's New Testament (1755)
Therefore do this that we say to thee: there are with us four men, who have a vow on them:
Weymouth's New Testament
so do this which we now tell you. We have four men here who have a vow resting on them.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor do thou this thing, that we seien to thee. Ther ben to vs foure men, that han a vow on hem.
Update Bible Version
Do therefore this that we say to you: We have four men that have a vow on them;
Webster's Bible Translation
Do therefore this that we say to thee: we have four men who have a vow on them;
New English Translation
So do what we tell you: We have four men who have taken a vow;
New King James Version
Therefore do what we tell you: We have four men who have taken a vow.
New Living Translation
"Here's what we want you to do. We have four men here who have completed their vow.
New Life Bible
You must do what we tell you. We have four men with us who have made a promise to God.
New Revised Standard
So do what we tell you. We have four men who are under a vow.
Douay-Rheims Bible
Do therefore this that we say to thee. We have four men, who have a vow on them.
Revised Standard Version
Do therefore what we tell you. We have four men who are under a vow;
Tyndale New Testament (1525)
Do therfore this that we saye to the. We have .iiii. men which have a vowe on them.
Young's Literal Translation
`This, therefore, do that we say to thee: We have four men having a vow on themselves,
Miles Coverdale Bible (1535)
Do this therfore that we saye vnto the: We haue foure men, which haue a vowe on them,
Mace New Testament (1729)
yield then to our advice: there are four men here, who have made a vow:
Simplified Cowboy Version
But listen to our plan and see if you like it. There are four men here who have completed a vow they made and now need to go get purified at the main church by getting their heads shaved. But these men don't have the money for it.

Contextual Overview

15 And, after these days, making ready what we had, we started to go up unto Jerusalem; 16 and there went certain also of the disciples from Caesarea, along with us, who were to introduce us unto one with whom we might be entertained, one Mnason of Cyprus, an early disciple. 17 Now, when we came to Jerusalem, the brethren, gladly welcomed us. 18 And, on the next day, Paul went in with us unto James, and, all the elders, were present. 19 And, saluting them, he went on to narrate, one by one, each of the things which God had wrought among the nations through his ministry. 20 And, they, having heard, began glorifying God; and they said to him - Thou observest, brother, how many myriads there are among the Jews who have believed, and, all, are zealous for the law. 21 Now they have heard it rumoured concerning thee, that, an apostacy, art thou teaching, from Moses, unto all the Jews, who are among the nations, telling them not to be circumcising their children, nor, by the customs, to be walking. 22 What, then, is it? at all events, they will hear that thou hast come. 23 This, then, do, which unto thee, we say: - We have four men who have a vow upon themselves. 24 Taking these unto thee, be purified with them, and spend something upon them, that they may shave their head; and all will get to know, that the things which they have heard rumoured concerning thee, are, nothing, - on the contrary, thou thyself, dost keep the ranks, guarding the law.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

We have: Acts 18:18, Numbers 6:2-7

Reciprocal: Numbers 6:9 - shave

Cross-References

Genesis 20:14
Then took Abimelech sheep and oxen and men - servants and maid-servants, and gave to Abraham, - and restored to him Sarah his wife.
Genesis 21:21
And he dwelt in the desert of Paran, - and his mother took him a wife out of the land of Egypt.
Genesis 21:22
And it came to pass at that time, that Abimelech, with Phicol chieftain of his host, spake unto Abraham, saying, - God, is with thee in all that, thou art doing.
Genesis 21:23
Now, therefore, swear to me by God, here, that thou wilt not deal falsely by me, nor by mine offspring, nor by my descendants, - according to the lovingkindness wherewith I have dealt with thee, shalt thou deal with me, and with the land wherein thou hast sojourned.
Genesis 24:3
that I may put thee on oath, by Yahweh God of the heavens and God of the earth - That thou wilt not take a wife for my son, from among the daughters of the Canaanites in the midst of whom, I, am dwelling:
Genesis 26:28
And they said: We, saw plainly, that Yahweh was with thee, so we said, Let there be we pray thee an oath betwixt us both, betwixt us and thee, - and let us solemnise a covenant with thee: -
Genesis 31:44
Now, therefore, come on! Let us solemnise a covenant, I and thou, - So shall it be a witness betwixt me and thee.
Genesis 31:53
The Gods of Abraham and the Gods of Nahor judge betwixt us - the Gods of their fathers. And Jacob sware by the Dread of his father Isaac:
Deuteronomy 6:13
Yahweh thy God, shalt thou revere And him, shalt thou serve, - And by his name, shalt thou swear.
Joshua 2:12
Now, therefore I pray you, swear unto me by Yahweh, since I have dealt with you in lovingkindness, that, ye also, will deal with the house of my father in lovingkindness, and will give me a token of faithfulness,

Gill's Notes on the Bible

Do therefore this that we say to thee,.... This is said not as commanding, but as advising; and not to what was a duty, and necessary to be done as such, but as a point of prudence:

we have four men which have a vow on them; that is, there were four men who were of the church at Jerusalem, believers in Christ, but weak ones, who were zealous of the law, and bigots to it, and who had voluntarily vowed a vow of the Nazarites; see Numbers 6:2.

Barnes' Notes on the Bible

We have four men - There are with us four men. It is evident that James and the elders meant to say that these men were connected with them in the Christian church; and the fact shows that the Christians at Jerusalem did not disregard the institutions of Moses, and had not been so far enlightened in the doctrines of Christianity as to forsake yet the ceremonial rites of the Jews.

Which have a vow on them - Which have made a vow. See the notes on Acts 18:18. From the mention of shaving the head (in Acts 21:24), it is evident that the vow which they had taken was that of the Nazarite; and that as the time of their vow was about expiring, they were about to be shaven, in accordance with the custom usual on such occasions. See the notes on Acts 18:18. These persons Paul could join, and thus show decisively that he did not intend to undervalue or disparage the laws of Moses when those laws were understood as mere ceremonial observances.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 21:23. We have four men which have a vow — From the shaving of the head, mentioned immediately after, it is evident that the four men in question were under the vow of Nazariteship; and that the days of their vow were nearly at an end, as they were about to shave their heads; for, during the time of the Nazariteship, the hair was permitted to grow, and only shaven off at the termination of the vow. Among the Jews, it was common to make vows to God on extraordinary occasions; and that of the Nazarite appears to have been one of the most common; and it was permitted by their law for any person to perform this vow by proxy. See the law produced in my note, Numbers 6:21. "It was also customary for the richer sort to bestow their charity on the poorer sort for this purpose; for Josephus, Ant. lib. xix. cap. 6, sec. 1, observes that Agrippa, on his being advanced from a prison to a throne, by the Emperor Claudius, came to Jerusalem; and there, among other instances of his religious thankfulness shown in the temple, Ναζαραιων ξυρασθαι διεταξε μαλα συχνους, he ordered very many Nazarites to be shaven, he furnishing them with money for the expenses of that, and of the sacrifices necessarily attending it." See Bp. Pearce.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile