Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Daniel 9:22

Yea he came, and spake with me, - and said - O Daniel! now, have I come forth, to teach thee understanding.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Prayer;   Prophets;   Thompson Chain Reference - Prayer;   The Topic Concordance - Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Angels;   Confession of Sin;   Prayer, Answers to;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel;   Daniel;   Bridgeway Bible Dictionary - Gabriel;   Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Vision(s);   Charles Buck Theological Dictionary - Reconciliation;   Easton Bible Dictionary - Gabriel;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Prayer;   Thessalonians, Second Epistle to the;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   The Jewish Encyclopedia - Gabriel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He gave me this explanation: “Daniel, I’ve come now to give you understanding.
Hebrew Names Version
He instructed me, and talked with me, and said, Daniyel, I am now come forth to give you wisdom and understanding.
King James Version
And he informed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee skill and understanding.
English Standard Version
He made me understand, speaking with me and saying, "O Daniel, I have now come out to give you insight and understanding.
New American Standard Bible
And he instructed me and talked with me and said, "Daniel, I have come now to give you insight with understanding.
New Century Version
He taught me and said to me, "Daniel, I have come to give you wisdom and to help you understand.
Amplified Bible
He instructed me and he talked with me and said, "O Daniel, I have now come to give you insight and wisdom and understanding.
Geneva Bible (1587)
And he informed me, and talked with me, and sayd, O Daniel, I am now come forth to giue thee knowledge and vnderstanding.
New American Standard Bible (1995)
He gave me instruction and talked with me and said, "O Daniel, I have now come forth to give you insight with understanding.
Berean Standard Bible
He instructed me and spoke with me, saying: "O Daniel, I have come now to give you insight and understanding.
Contemporary English Version
and he explained: Daniel, I am here to help you understand the vision.
Complete Jewish Bible
and explained things to me. He said, "I have come now, Dani'el, to enable you to understand this vision clearly.
Darby Translation
And he informed [me], and talked with me, and said, Daniel, I am now come forth to make thee skilful of understanding.
Easy-to-Read Version
Gabriel helped me understand the things I wanted to know. He said, "Daniel, I have come to give you wisdom and to help you understand.
George Lamsa Translation
And he came and talked to me and said to me, O Daniel, I am now come forth to instruct you, so that you might understand.
Good News Translation
He explained, "Daniel, I have come here to help you understand the prophecy.
Lexham English Bible
And he instructed me and he spoke with me and he said, "Daniel I have now come out to teach you understanding.
Literal Translation
And he enlightened me and talked with me, and said, O Daniel, I have now come out to give you skill in understanding.
Miles Coverdale Bible (1535)
He infourmed me, and spake vnto me: O Daniel (sayde he) I am now come, to make the vnderstonde it:
American Standard Version
And he instructed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee wisdom and understanding.
Bible in Basic English
And teaching me and talking to me he said, O Daniel, I have come now to give you wisdom.
JPS Old Testament (1917)
And he made me to understand, and talked with me, and said: 'O Daniel, I am now come forth to make thee skilful of understanding.
King James Version (1611)
And he informed mee, and talked with mee, and said; O Daniel, I am now come foorth to giue thee skill and vnderstanding.
Bishop's Bible (1568)
And he enfourmed me, & talked with me, and saide: O Daniel, I am nowe come foorth to geue thee knowledge & vnderstanding.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he instructed me, and spoke with me, and said, O Daniel, I am now come forth to impart to thee understanding.
English Revised Version
And he instructed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to make thee skilful of understanding.
World English Bible
He instructed me, and talked with me, and said, Daniel, I am now come forth to give you wisdom and understanding.
Wycliffe Bible (1395)
and he tauyt me, and he spak to me, and seide, Danyel, now Y yede out, that Y schulde teche thee, and thou schuldist vndurstonde.
Update Bible Version
And he caused me to understand, and talked with me, and said, O Daniel, I have now come forth to give you wisdom and understanding.
Webster's Bible Translation
And he informed [me], and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee skill and understanding.
New English Translation
He spoke with me, instructing me as follows: "Daniel, I have now come to impart understanding to you.
New King James Version
And he informed me, and talked with me, and said, "O Daniel, I have now come forth to give you skill to understand.
New Living Translation
He explained to me, "Daniel, I have come here to give you insight and understanding.
New Life Bible
He talked to me and told me things, saying, "O Daniel, I have now come to give you wisdom and understanding.
New Revised Standard
He came and said to me, "Daniel, I have now come out to give you wisdom and understanding.
Douay-Rheims Bible
And he instructed me, and spoke to me, and said: O Daniel, I am now come forth to teach thee, and that thou mightest understand.
Revised Standard Version
He came and he said to me, "O Daniel, I have now come out to give you wisdom and understanding.
Young's Literal Translation
And he giveth understanding, and speaketh with me, and saith, `O Daniel, now I have come forth to cause thee to consider understanding wisely;
THE MESSAGE
"He stood before me and said, ‘Daniel, I have come to make things plain to you. You had no sooner started your prayer when the answer was given. And now I'm here to deliver the answer to you. You are much loved! So listen carefully to the answer, the plain meaning of what is revealed:

Contextual Overview

20 And, while yet I was speaking, and praying, and confessing mine own sin, and the sin of my people Israel, - and causing my supplication to fall down before Yahweh my God, concerning the holy mountain of my God; 21 while yet I was speaking in prayer, then, the man Gabriel, whom I had seen in vision at the beginning, wearied with rapid flight, touched me, about the time of the evening present. 22 Yea he came, and spake with me, - and said - O Daniel! now, have I come forth, to teach thee understanding. 23 At the beginning of thy supplications, came forth a word, I, therefore, am arrived to tell, because, a man delighted in, thou art, - mark then the word, and have understanding in the revelation: - 24 Seventy weeks, have been divided concerning thy people and concerning thy holy city - to put an end to the transgression, and fill up the measure of sin, and put a propitiatory-covering over iniquity, and bring in the righteousness of ages, and affix a seal the vision and prophecy, and anoint the holy of holies. 25 Thou must know, then, and understand: From the going forth of the word to restore and to build Jerusalem - unto the Anointed One, the Prince, shall be seven weeks, and sixty-two weeks, - the broadway and the wall, shall again be built, even in the end of the times. 26 And, after the sixty-two weeks, shall the Anointed One, be cut off, and have, nothing, - and, the city and the sanctuary, will one destroy with the Prince, and so will his own end come with an overwhelming flood, howbeit, up to the full end of the war, are decreed astounding things. 27 And he will confirm a covenant to the many, for one week, - but, in the middle of the week, will cause sacrifice and present to cease, and, in his stead, shall be the horrid abomination that astoundeth, even till, a full end, and that a decreed one, shall be poured out on him that astoundeth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he informed: Daniel 9:24-27, Daniel 8:16, Daniel 10:21, Zechariah 1:9, Zechariah 1:14, Zechariah 6:4, Zechariah 6:5, Revelation 4:1

give thee skill and understanding: Heb. make thee skilful of understanding

Reciprocal: Daniel 10:1 - and he Daniel 10:11 - understand Amos 3:7 - but

Cross-References

Genesis 9:12
And God said, This, is the sign of the covenant which I am granting betwixt me and you, and every living soul that is with you, - to age-abiding generations: -
Genesis 9:13
My bow, have I set in the cloud, - and it shall be for a sign of a covenant, betwixt me and the earth;
Genesis 9:15
then will I remember my covenant which is betwixt me and you, and every living soul among all flesh, - that the waters may no more become a flood, to destroy all flesh:
Genesis 9:16
so the bow shall be in the cloud, - and I will behold it, to remember an age-abiding covenant, between God, and every living soul among all flesh that is on the earth.
Genesis 9:19
These three, were the sons of Noah, - and from these, was all the earth overspread.
Genesis 9:20
And Noah began to he a husbandman, - so he planted a vineyard:
Genesis 9:21
and dank of the wine and became drunk, and uncovered himself in the midst of his tent.
Genesis 9:25
And he said, Accursed be Canaan, - a servant of servants, shall he be to his brethren!
Genesis 10:6
And, the sons of Ham: Cush and Mizraim and Phut and Canaan.
1 Chronicles 1:8
The sons of Ham, Cush, and Mizraim, Put, and Canaan.

Gill's Notes on the Bible

And he informed me, and talked with me,.... He informed him, by talking with him, of the will of God, to restore the captivity of his people, to rebuild Jerusalem and the temple, and of the coming of the Messiah: or, "he caused me to attend" n, "and talked with me"; he excited his attention to what he had to say, and caused him to advert to his discourse, in order to understand it:

and said, O Daniel, I am now come forth; just now come from heaven, from the presence of God, and by his order:

to give thee skill and understanding; or, "to instruct thee in understanding" o; to teach thee the knowledge and give thee the understanding of secret things, which otherwise could not be known; such as particularly the time of the coming of Christ, which the angels themselves knew not till it was revealed; and being made acquainted with it, one of them is employed to make it known to Daniel; who is the only prophet that fixes the exact time of it, and was favoured with this divine and heavenly skill of knowing it, and of being the publisher of it to others.

n ויבן "attendere fecit", Michaelis. o להשכילך בינה "ad imbuendum te intelligentia", Piscator; "ad docendum te intelligentiam", Micaelis.

Barnes' Notes on the Bible

And he informed me - Hebrew, Gave me intelligence or understanding. That is, about the design of his visit, and about what would be hereafter.

And talked with me - Spake unto me.

O Daniel, I am now come forth to give thee skill - Margin, “make thee skillful of.” The Hebrew is, literally, “to make thee skillful, or wise, in understanding.” The design was to give him information as to what was to occur.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile