Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Deuteronomy 10:2

that I may write, upon the tables, the words which were on the first tables which thou brakest in pieces, - then shalt thou put them in the ark.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Law;   Stones;   Table;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Temple;   Holman Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ark;   Covenant;   Deuteronomy;   Ten Commandments;   Morrish Bible Dictionary - Exodus, Book of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Proclamation of the Law;   Tabernacle, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Ten Commandments, the;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Ark of the Law;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 29;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I will write on the tables the words that were on the first tables which you broke, and you shall put them in the teivah.
King James Version
And I will write on the tables the words that were in the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark.
Lexham English Bible
And I will write on the tablets the words that were on the former tablets, which you smashed, and you must put them in the ark.'
English Standard Version
And I will write on the tablets the words that were on the first tablets that you broke, and you shall put them in the ark.'
New Century Version
I will write on the tablets the same words that were on the first tablets, which you broke, and you will put the new tablets in the Ark."
New English Translation
I will write on the tablets the same words that were on the first tablets you broke, and you must put them into the ark."
Amplified Bible
'I will write on the tablets the words that were on the first tablets which you shattered, and you shall put them in the ark.'
New American Standard Bible
'Then I will write on the tablets the words that were on the first tablets which you smashed to pieces, and you shall put them in the ark.'
Geneva Bible (1587)
And I will write vpon the Tables ye wordes that were vpon the first Tables, which thou brakest, and thou shalt put them in the Arke.
Legacy Standard Bible
And I will write on the tablets the words that were on the former tablets which you shattered, and you shall put them in the ark.'
Contemporary English Version
He told me that he would write the same words on the new stones that he had written on the ones I broke, and that I could put these stones in this sacred chest.
Complete Jewish Bible
I will inscribe on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke; and you are to put them in the ark.'
Darby Translation
and I will write on the tables the words that were on the first tables which thou didst break, and thou shalt lay them in the ark.
Easy-to-Read Version
I will write on the stone tablets the same words that were on the first stones—the stones you broke. Then you must put these new stones in the Box.'
George Lamsa Translation
And I will write on the tablets the words that were on the first tablets which you broke, and you shall put them in the ark.
Good News Translation
and I will write on those tablets what I wrote on the tablets that you broke, and then you are to put them in the Box.'
Christian Standard Bible®
I will write on the tablets the words that were on the first tablets you broke, and you are to place them in the ark.’
Literal Translation
and I shall write on the tablets the words which were on the first tablets, which you have broken, and you shall place them in the ark.
Miles Coverdale Bible (1535)
and in the tables I wyll wryte the wordes, that were in the first, which thou brakest, and thou shalt laye them in the Arke.
American Standard Version
And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark.
Bible in Basic English
And I will put on the stones the words which were on the first stones which were broken by you, and you are to put them into the ark.
Bishop's Bible (1568)
And I wyll wryte in the tables, the wordes that were in the first tables whiche thou brakest, and thou shalt put them in the arke.
JPS Old Testament (1917)
And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou didst break, and thou shalt put them in the ark.'
King James Version (1611)
And I will write on the Tables the words that were in the first Tables which thou brakest, and thou shalt put them in the Arke.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt write upon the tables the words which were on the first tables which thou didst break, and thou shalt put them into the ark.
English Revised Version
And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark.
Berean Standard Bible
And I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke; and you are to place them in the ark."
Wycliffe Bible (1395)
`ether a cofere, of tree, and Y schal write in the tablis, the wordis that weren in these tablis whiche thou brakist bifore; and thou schalt putte tho tablis in to the arke.
Young's Literal Translation
and I write on the tables the words which were on the first tables, which thou hast broken, and thou hast placed them in the ark;
Update Bible Version
And I will write on the tables the words that were on the first tables which you broke, and you shall put them in the ark.
Webster's Bible Translation
And I will write on the tables the words that were in the first tables which thou didst break, and thou shalt put them in the ark.
World English Bible
I will write on the tables the words that were on the first tables which you broke, and you shall put them in the ark.
New King James Version
And I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke; and you shall put them in the ark.'
New Living Translation
and I will write on the tablets the same words that were on the ones you smashed. Then place the tablets in the Ark.'
New Life Bible
I will write on the pieces of stone the words that were on the other pieces of stone which you broke. And you will put them in the box.'
New Revised Standard
I will write on the tablets the words that were on the former tablets, which you smashed, and you shall put them in the ark."
Douay-Rheims Bible
And I will write on the tables the words that were in them, which thou brokest before, and thou shalt put them in the ark.
Revised Standard Version
And I will write on the tables the words that were on the first tables which you broke, and you shall put them in the ark.'
New American Standard Bible (1995)
'I will write on the tablets the words that were on the former tablets which you shattered, and you shall put them in the ark.'

Contextual Overview

1 At that time, said Yahweh unto me - Cut thee out two tables of stone like the first, and come up unto me into the mountain, - and make thee an ark of wood; 2 that I may write, upon the tables, the words which were on the first tables which thou brakest in pieces, - then shalt thou put them in the ark. 3 So I made an ark of acacia wood, and cut out two tables of stone like the first, - and went up the mountain, having the two tables in my hand. 4 And he wrote upon the tables according to the first writing - the ten words, which Yahweh had spoken unto you in the mountain, out of the midst of the fire in the day of the convocation, - and Yahweh delivered them unto me. 5 Then turned I, and came down out of the mountain, and put the tables in the ark which I had made, - and they have remained there, as Yahweh commanded me. 6 And, the sons of Israel, set forward out of Beeroth Bene-jaakan to Moserah, - there, died Aaron and was buried there, and Eleazar his son became priest in his stead. 7 From thence, set they forward unto the Gudgodah, - and from the Gudgodah to Jotbathah, a land of torrents of water. 8 At that time, did Yahweh separate the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Yahweh, - to stand before Yahweh to wait upon him and to bless in his name (until this day). 9 For this cause, hath Levi neither portion nor inheritance with his brethren, - Yahweh, is his inheritance, as Yahweh thy God spake unto him. 10 But, I, stayed in the mountain according to the former days, forty days and forty nights, - and Yahweh hearkened unto me at that time also, Yahweh was not willing a to destroy thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou shalt: Deuteronomy 10:5, Exodus 25:16-22, Exodus 40:20, 1 Kings 8:9, Hebrews 9:4

Reciprocal: Exodus 34:28 - he wrote 2 Chronicles 5:10 - save

Cross-References

Genesis 10:5
From these, were dispersed the inhabitants of the coastlands of the nations, in their lands, each man by his tongue, by their families in their nations.
Genesis 10:7
And, the sons of Cush: Seba and Havilah, and Sabtah and Raamah, and Sabtechah, - And the sons of Raamah, Sheba and Dedan.
Genesis 10:12
and Resen, between Niveveh and Calah, - the same is the great city.
Genesis 10:14
and Pathrusim and Casluhim whence came forth Philistim and Caphtorim.
Genesis 10:21
Now, to Shem, father of all the sons of Eber, elder brother of Japheth, to him also, were children born.
Isaiah 66:19
Then will I set among them, a sign, And will send, of them such as have escaped unto the nations - Tarshish Pul and Lud that draw the bow, Tubal and Javan, - The Coastlands that are afar off, Who have not heard my fame Nor seen my glory, And they shall tell my glory throughout the nations.
Ezekiel 27:7
Of fine linen with embroidered work from Egypt, was thy sail, To serve thee for ensign, - Blue and purple from the shores of Aeolis became thine awning:
Ezekiel 27:19
Wedan and Javan, from Uzal, Brought into thy traffic, - Steel, cassia and calamus, Were, in thy merchandise:
Ezekiel 38:6
Gomer and all her hordes, The house of Togarmah the remote men of the North and all his hordes, Many peoples with thee.
Ezekiel 38:15
Therefore wilt thou come out of thy place. Out of the remote parts of the North, Thou and many peoples with thee, - Riding on horses all of them, A mighty gathered host. Yea a great army;

Gill's Notes on the Bible

And I will write on the tables the words that were in the first tables, which thou brakest,.... a Though they were hewn by Moses, the writing on them was the Lord's; and the very same laws, in the same words, without any alteration or variation, were written by him on these as on the former; partly to show the authenticity of them, that they were of God and not Moses, of a divine original and not human; and partly to show the invariableness of them, that no change had been made in them, though they had been broken by the people; of which Moses's breaking the tables was a representation;

and thou shall put them in the ark; which being a type of Christ may signify the fulfilment of the law by him, who is the end, the fulfilling end of the law for righteousness to every believer; and that as this was in his heart to fulfil it, so it is in his hand as a rule of faith and conversation to his people.

a See a Sermon of mine on this text, called, "The Law in the Hand of Christ."

Barnes' Notes on the Bible

These verses are closely connected with the preceding chapter, and state very briefly the results of the intercession of Moses recorded in Deuteronomy 9:25-29. The people are reminded that all their blessings and privileges, forfeited by apostasy as soon as bestowed, were only now their own by a new and most unmerited act of grace on the part of God, won from Him by the self-sacrificing mediation of Moses himself Deuteronomy 10:10.

Deuteronomy 10:1-5. The order for making the ark and tabernacle was evidently given before the apostasy of the people (Exo. 25ff); but the tables were not put in the ark until the completion and dedication of the tabernacle Exodus 40:0. But here as elsewhere (compare the Deuteronomy 9:1 note) Moses connects transactions closely related to each other and to his purpose without regard to the order of occurrence.

Deuteronomy 10:6

There Aaron died - i. e., while the people were encamped in Mosera or Moseroth. In Deuteronomy 32:50; as well as in Numbers 20:25 ff Mount Hor is assigned as the place of Aaron’s death. It is plain then that Moserah was in the neighborhood of Mount Hor. The appointment of Eleazar to minister in place of Aaron, is referred to as a proof of the completeness and fulness of the reconciliation effected between God and the people by Moses. Though Aaron was sentenced to die in the wilderness for his sin at Meribah, yet God provided for the perpetuation of the high priesthood, so that the people would not suffer. Compare Deuteronomy 9:20 and note.

Deuteronomy 10:8

At that time - i. e., that of the encampment at Sinai, as the words also import in Deuteronomy 10:1. Throughout the passage the time of the important events at Sinai is kept in view; it is reverted to as each incident is brought forward by Moses, alluded to sufficiently for his purpose, and dismissed.

Moses is evidently here speaking of the election by God of the tribe of Levi at large, priests and others also, for His own service.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile