Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Deuteronomy 7:17

Although thou mightest say in thy heart: More in number, are these nations than I, - how can, I dispossess them?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Contingencies;   Faith;   War;   Torrey's Topical Textbook - Canaanites, the;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Heart;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 27;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
If you shall say in your heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
King James Version
If thou shalt say in thine heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
Lexham English Bible
"If you think in your heart, ‘These nations are more numerous than I, so how can I dispossess them?'
English Standard Version
"If you say in your heart, ‘These nations are greater than I. How can I dispossess them?'
New Century Version
You might say to yourselves, "Because these nations are stronger than we are, we can't force them out."
New English Translation
If you think, "These nations are more numerous than I—how can I dispossess them?"
Amplified Bible
"If you say in your heart, 'These nations are greater than I am; how can I dispossess them?'
New American Standard Bible
"If you say in your heart, 'These nations are greater than I; how can I dispossess them?'
Geneva Bible (1587)
If thou say in thine heart, These nations are moe then I, how can I cast them out?
Legacy Standard Bible
"If you should say in your heart, ‘These nations are more numerous than I; how can I dispossess them?'
Contemporary English Version
You may be thinking, "How can we destroy these nations? They are more powerful than we are."
Complete Jewish Bible
If you think to yourselves, ‘These nations outnumber us; how can we dispossess them?'
Darby Translation
If thou shouldest say in thy heart, These nations are greater than I; how can I dispossess them?
Easy-to-Read Version
"Don't say in your heart, ‘These nations are stronger than we are. How can we force them out?'
George Lamsa Translation
If you shall say in your heart, These nations are greater than I; how will I be able to destroy them?
Good News Translation
"Do not tell yourselves that these peoples outnumber you and that you cannot drive them out.
Christian Standard Bible®
“If you say to yourself, ‘These nations are greater than I; how can I drive them out?’
Literal Translation
If you shall say in your heart, These nations are more plentiful than I; how can I throw them out?
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf thou shalt saye in thyne hert: These nacios are mo then I, how ca I dryue them out?
American Standard Version
If thou shalt say in thy heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
Bible in Basic English
If you say in your hearts, These nations are greater in number than we are: how are we to take their land from them?
Bishop's Bible (1568)
If thou say in thine heart: these nations are mo then I, howe can I cast them out?
JPS Old Testament (1917)
If thou shalt say in thy heart: 'These nations are more than I; how can I dispossess them?'
King James Version (1611)
If thou shalt say in thine heart, These nations are moe then I, howe can I dispossesse them?
Brenton's Septuagint (LXX)
But if thou shouldest say in thine heart, This nation is greater than I, how shall I be able to destroy them utterly?
English Revised Version
If thou shalt say in thine heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
Berean Standard Bible
You may say in your heart, "These nations are greater than we are; how can we drive them out?"
Wycliffe Bible (1395)
If thou seist in thin herte, These folkis ben mo than Y, hou may Y do awei hem?
Young's Literal Translation
`When thou sayest in thine heart, These nations [are] more numerous than I, how am I able to dispossess them? --
Update Bible Version
If you shall say in your heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
Webster's Bible Translation
If thou shalt say in thy heart, These nations [are] more than I, how can I dispossess them?
World English Bible
If you shall say in your heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
New King James Version
"If you should say in your heart, "These nations are greater than I; how can I dispossess them?'--
New Living Translation
Perhaps you will think to yourselves, ‘How can we ever conquer these nations that are so much more powerful than we are?'
New Life Bible
"You may say in your heart, ‘These nations are stronger than I. How can I drive them out?'
New Revised Standard
If you say to yourself, "These nations are more numerous than I; how can I dispossess them?"
Douay-Rheims Bible
If thou say in thy heart: These nations are more than I, how shall I be able to destroy them?
Revised Standard Version
"If you say in your heart, 'These nations are greater than I; how can I dispossess them?'
THE MESSAGE
You're going to think to yourselves, "Oh! We're outnumbered ten to one by these nations! We'll never even make a dent in them!" But I'm telling you, Don't be afraid. Remember, yes, remember in detail what God , your God, did to Pharaoh and all Egypt. Remember the great contests to which you were eyewitnesses: the miracle-signs, the wonders, God 's mighty hand as he stretched out his arm and took you out of there. God , your God, is going to do the same thing to these people you're now so afraid of.
New American Standard Bible (1995)
"If you should say in your heart, 'These nations are greater than I; how can I dispossess them?'

Contextual Overview

12 Then shall it come to pass if ye will hearken unto these regulations, and keep and do them, then will Yahweh thy God keep with thee the covenant and the lovingkindness which he sware unto thy fathers; 13 and will love thee, and bless thee and multiply thee, - and bless the fruit of thy body and the fruit of thy ground thy corn and a thy new wine and thine ell the young of thy kine and the ewes of thy flock, upon the soil which he swart unto thy fathers to give unto thee. 14 Blessed shalt thou be beyond all the peoples, - there shall not be in thee a barren male or female, nor among thy cattle; 15 and Yahweh, will turn away, from thee, all disease, - and as for all the sore sicknesses of Egypt which thou knowest, he will not lay them upon thee, but will put them upon all who hate thee; 16 and thou shalt devour all the peoples whom, Yahweh thy God, delivering up unto thee, thine eye shall not look with pity upon them, neither shalt thou serve their gods, for a snare, would it be unto thee. 17 Although thou mightest say in thy heart: More in number, are these nations than I, - how can, I dispossess them? 18 thou must not be afraid of them, - thou must, remember, what Yahweh thy God did, unto Pharaoh and unto all Egypt: 19 the great provings which thine own eyes saw, and the signs and the wonders and the firm hand and the stretched-out arm, wherewith Yahweh thy God brought thee forth, - so, will Yahweh thy God do unto all the peoples, before whom thou art afraid. 20 Moreover also, the hornet, will Yahweh thy God send among them, - until they are destroyed who are left remaining, and who are hiding themselves from thy face. 21 Thou shalt not be affrighted at their presence, - for Yahweh thy God in thy midst is a Go great and to be revered.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou shalt: Deuteronomy 8:17, Deuteronomy 15:9, Deuteronomy 18:21, Isaiah 14:13, Isaiah 47:8, Isaiah 49:21, Jeremiah 13:22, Luke 9:47

These nations: Numbers 13:32, Numbers 33:53, Joshua 17:16-18

Cross-References

Genesis 7:4
For in seven days more, I, am sending rain on the earth, forty days and forty nights, - so will I wipe out all the living things which I have made, from off the face of the ground.
Genesis 7:12
(And it came to pass that the heavy rain was on the earth, - forty days and forty nights.)

Gill's Notes on the Bible

If thou shall say in thine heart,.... Should have secret thoughts arise in the heart, misgivings of heart, fears and doubts there, which, though not outwardly expressed, might be inwardly retained:

these nations are more than I; seven to one, and perhaps anyone of them as powerful as Israel:

how can I dispossess them? of the land they inherit, and take possession of it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile