Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Exodus 3:3
And, Moses said, Let me turn aside, pray, and see this great sight, - why the thorn-bush, doth not burn up.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- ChipParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Moshe said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
King James Version
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Lexham English Bible
And Moses said, "Let me turn aside and see this great sight. Why does the bush not burn up?"
And Moses said, "Let me turn aside and see this great sight. Why does the bush not burn up?"
New Century Version
So he said, "I will go closer to this strange thing. How can a bush continue burning without burning up?"
So he said, "I will go closer to this strange thing. How can a bush continue burning without burning up?"
New English Translation
So Moses thought, "I will turn aside to see this amazing sight. Why does the bush not burn up?"
So Moses thought, "I will turn aside to see this amazing sight. Why does the bush not burn up?"
Amplified Bible
So Moses said, "I must turn away [from the flock] and see this great sight—why the bush is not burned up."
So Moses said, "I must turn away [from the flock] and see this great sight—why the bush is not burned up."
New American Standard Bible
So Moses said, "I must turn aside and see this marvelous sight, why the bush is not burning up!"
So Moses said, "I must turn aside and see this marvelous sight, why the bush is not burning up!"
Geneva Bible (1587)
Therefore Moses saide, I will turne aside nowe, and see this great sight, why the bush burneth not.
Therefore Moses saide, I will turne aside nowe, and see this great sight, why the bush burneth not.
Legacy Standard Bible
So Moses said, "I must turn aside now and see this marvelous sight. Why is the bush not burned up?"
So Moses said, "I must turn aside now and see this marvelous sight. Why is the bush not burned up?"
Contemporary English Version
"This is strange!" he said to himself. "I'll go over and see why the bush isn't burning up."
"This is strange!" he said to himself. "I'll go over and see why the bush isn't burning up."
Complete Jewish Bible
Moshe said, "I'm going to go over and see this amazing sight and find out why the bush isn't being burned up."
Moshe said, "I'm going to go over and see this amazing sight and find out why the bush isn't being burned up."
Darby Translation
And Moses said, Let me now turn aside and see this great sight, why the thorn-bush is not burnt.
And Moses said, Let me now turn aside and see this great sight, why the thorn-bush is not burnt.
Easy-to-Read Version
So he decided to go closer to the bush and see how a bush could continue burning without being burned up.
So he decided to go closer to the bush and see how a bush could continue burning without being burned up.
English Standard Version
And Moses said, "I will turn aside to see this great sight, why the bush is not burned."
And Moses said, "I will turn aside to see this great sight, why the bush is not burned."
George Lamsa Translation
And Moses said, I will now turn aside and see this great sight, why the bush is not burned.
And Moses said, I will now turn aside and see this great sight, why the bush is not burned.
Good News Translation
"This is strange," he thought. "Why isn't the bush burning up? I will go closer and see."
"This is strange," he thought. "Why isn't the bush burning up? I will go closer and see."
Christian Standard Bible®
So Moses thought, “I must go over and look at this remarkable sight. Why isn’t the bush burning up?”
So Moses thought, “I must go over and look at this remarkable sight. Why isn’t the bush burning up?”
Literal Translation
And Moses said, I will turn aside now and see this great sight, why the thorn bush is not burned up.
And Moses said, I will turn aside now and see this great sight, why the thorn bush is not burned up.
Miles Coverdale Bible (1535)
and saide: I wil go hence, and se this greate sight, why ye bush is not brent.
and saide: I wil go hence, and se this greate sight, why ye bush is not brent.
American Standard Version
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Bible in Basic English
And Moses said, I will go and see this strange thing, why the tree is not burned up,
And Moses said, I will go and see this strange thing, why the tree is not burned up,
Bishop's Bible (1568)
Therfore Moyses sayde: I wyll go nowe and see this great syght, howe it commeth that the busshe burneth not.
Therfore Moyses sayde: I wyll go nowe and see this great syght, howe it commeth that the busshe burneth not.
JPS Old Testament (1917)
And Moses said: 'I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.'
And Moses said: 'I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.'
King James Version (1611)
And Moses saide, I will nowe turne aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses saide, I will nowe turne aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses said, I will go near and see this great sight, why the bush is not consumed.
And Moses said, I will go near and see this great sight, why the bush is not consumed.
English Revised Version
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Berean Standard Bible
So Moses thought, "I must go over and see this marvelous sight. Why is the bush not burning up?"
So Moses thought, "I must go over and see this marvelous sight. Why is the bush not burning up?"
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Moyses seide, Y schal go and schal se this greet siyt, whi the buysch is not forbrent.
Therfor Moyses seide, Y schal go and schal se this greet siyt, whi the buysch is not forbrent.
Young's Literal Translation
And Moses saith, `Let me turn aside, I pray thee, and I see this great appearance; wherefore is the bush not burned?'
And Moses saith, `Let me turn aside, I pray thee, and I see this great appearance; wherefore is the bush not burned?'
Update Bible Version
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Webster's Bible Translation
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
World English Bible
Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
New King James Version
Then Moses said, "I will now turn aside and see this great sight, why the bush does not burn."
Then Moses said, "I will now turn aside and see this great sight, why the bush does not burn."
New Living Translation
"This is amazing," Moses said to himself. "Why isn't that bush burning up? I must go see it."
"This is amazing," Moses said to himself. "Why isn't that bush burning up? I must go see it."
New Life Bible
So Moses said, "I must step aside and see this great thing, why the bush is not being burned up."
So Moses said, "I must step aside and see this great thing, why the bush is not being burned up."
New Revised Standard
Then Moses said, "I must turn aside and look at this great sight, and see why the bush is not burned up."
Then Moses said, "I must turn aside and look at this great sight, and see why the bush is not burned up."
Douay-Rheims Bible
And Moses said: I will go, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses said: I will go, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Revised Standard Version
And Moses said, "I will turn aside and see this great sight, why the bush is not burnt."
And Moses said, "I will turn aside and see this great sight, why the bush is not burnt."
THE MESSAGE
Moses said, "What's going on here? I can't believe this! Amazing! Why doesn't the bush burn up?"
Moses said, "What's going on here? I can't believe this! Amazing! Why doesn't the bush burn up?"
New American Standard Bible (1995)
So Moses said, "I must turn aside now and see this marvelous sight, why the bush is not burned up."
So Moses said, "I must turn aside now and see this marvelous sight, why the bush is not burned up."
Contextual Overview
1 Now, Moses, was shepherding the flock of Jethro his father-in-law priest of Midian, - so he led forth the flock behind the desert, and came in unto the mountain of God to Horeb. 2 Then appeared the messenger of Yahweh unto him, in a flame of fire from the midst of the thorn-bush, - so he looked and lo! the thorn-bush burning with fire and yet the thorn-bush, was not consumed. 3 And, Moses said, Let me turn aside, pray, and see this great sight, - why the thorn-bush, doth not burn up. 4 And Yahweh saw, that he turned aside to see, - so God called unto him out of the midst of the thorn-bush, and said - Moses! Moses! And he said - Behold me! 5 And he said - Do not draw nigh hither, - put off thy sandals from thy feet, for, the place whereon thou art standing is holy ground. 6 And he said - I, am the God of thy father, God of Abraham, God of Isaac and God of Jacob. And Moses hid his face, for he was afraid to look upon God.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Job 37:14, Psalms 107:8, Psalms 111:2-4, Acts 7:31
Reciprocal: Genesis 15:17 - smoking Genesis 46:2 - Jacob Exodus 19:21 - break Daniel 10:8 - I was Luke 2:15 - Let
Cross-References
Genesis 3:12
And the man said, - The woman whom thou didst put with me, she, gave me of the tree, so I did eat.
And the man said, - The woman whom thou didst put with me, she, gave me of the tree, so I did eat.
Genesis 3:13
Then said Yahweh God to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, the serpent, deceived me, so I did eat.
Then said Yahweh God to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, the serpent, deceived me, so I did eat.
Genesis 3:16
Unto the woman, he said, I will, increase, thy pain of pregnancy, In pain, shalt thou year children, - Yet, unto thy husband, shall be thy hinging, Though, he, rule over thee.
Unto the woman, he said, I will, increase, thy pain of pregnancy, In pain, shalt thou year children, - Yet, unto thy husband, shall be thy hinging, Though, he, rule over thee.
Genesis 3:17
And, to the man, he said, Because thou didst hearken to the voice of thy wife, and so didst eat of the tree as to which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it, Accursed be the ground for thy sake, In pain, shalt thou eat of it, all the days of thy life;
And, to the man, he said, Because thou didst hearken to the voice of thy wife, and so didst eat of the tree as to which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it, Accursed be the ground for thy sake, In pain, shalt thou eat of it, all the days of thy life;
Genesis 20:6
And God said unto him in a dream, I, also, knew, that in the integrity of thy heart, thou didst this, so then, even I myself, withheld thee from sinning against me, for this reason, have I not suffered thee to touch her.
And God said unto him in a dream, I, also, knew, that in the integrity of thy heart, thou didst this, so then, even I myself, withheld thee from sinning against me, for this reason, have I not suffered thee to touch her.
1 Chronicles 16:22
Ye may not touch mine Anointed ones, And, to my Prophets, may ye do no wrong.
Ye may not touch mine Anointed ones, And, to my Prophets, may ye do no wrong.
Job 1:11
But, in very deed, put forth, I pray thee, thy hand, and smite all that he hath, - verily, unto thy face, will he curse thee.
But, in very deed, put forth, I pray thee, thy hand, and smite all that he hath, - verily, unto thy face, will he curse thee.
Job 2:5
In very deed, put forth, I pray thee thy hand, and smite unto his bone, and unto his flesh, - verily, unto thy face, will he curse thee.
In very deed, put forth, I pray thee thy hand, and smite unto his bone, and unto his flesh, - verily, unto thy face, will he curse thee.
Job 19:21
Pity me! pity me! ye, my friends, for, the hand of GOD, hath stricken me!
Pity me! pity me! ye, my friends, for, the hand of GOD, hath stricken me!
1 Corinthians 7:1
Now, concerning the things whereof ye wrote, it were, good, for a man, not to touch, a woman;
Now, concerning the things whereof ye wrote, it were, good, for a man, not to touch, a woman;
Gill's Notes on the Bible
And Moses said, I will now turn aside,.... From the place where he was, and the flock he was feeding, and get nearer to the bush, which seems to have been on one side of him and not directly before him:
and see this great sight, why the bush is not burnt; inquire into, and find out, if he could, the reason of this strange and amazing sight; how it could be that a bush should be on fire and yet not burnt up, which might have been expected would have been destroyed at once; for what is a thorn or bramble bush to devouring flames of fire, as these appeared to be?