Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Ezekiel 24:7

For, her own blood, hath come to be in her midst, Upon the smooth face of the cliff, hath she set it,- She hath not poured it out on the earth, that she might cover it with dust.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ezekiel;   Instruction;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Bloodguilt;   Ezekiel;   Vengeance;  

Encyclopedias:

- Kitto Biblical Cyclopedia - Attitudes;   The Jewish Encyclopedia - Avenger of Blood;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For the blood she shed is still within her.She put it out on the bare rock;she didn’t pour it on the groundto cover it with dust.
Hebrew Names Version
For her blood is in the midst of her; she set it on the bare rock; she didn't pour it on the ground, to cover it with dust.
King James Version
For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;
English Standard Version
For the blood she has shed is in her midst; she put it on the bare rock; she did not pour it out on the ground to cover it with dust.
New American Standard Bible
"For her blood is in her midst; She placed it on the bare rock; She did not pour it on the ground To cover it with dust.
New Century Version
"‘The blood from her killings is still in the city. She poured the blood on the bare rock. She did not pour it on the ground where dust would cover it.
Amplified Bible
"For her blood [that she has shed] remains in her midst; She put it on the bare rock; She did not pour it on the ground To cover it with dust.
World English Bible
For her blood is in the midst of her; she set it on the bare rock; she didn't pour it on the ground, to cover it with dust.
Geneva Bible (1587)
For her blood is in the middes of her: shee set it vpon an high rocke, and powred it not vpon on the ground to couer it with dust,
New American Standard Bible (1995)
"For her blood is in her midst; She placed it on the bare rock; She did not pour it on the ground To cover it with dust.
Legacy Standard Bible
For her blood is in her midst;She placed it on the bare rock;She did not pour it on the groundTo cover it with dust.
Berean Standard Bible
For the blood she shed is still within her; she poured it out on the bare rock; she did not pour it on the ground to cover it with dust.
Contemporary English Version
The people of Jerusalem murdered innocent people in the city and didn't even try to cover up the blood that flowed out on the hard ground.
Complete Jewish Bible
For her blood is still in her; she poured it on bare rock; she did not pour it on the ground, to cover it with dust.
Darby Translation
for her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.
Easy-to-Read Version
Jerusalem is like a pot with rust on it. This is because the blood from the murders is still there! She put the blood on the bare rock. She did not pour the blood on the ground and cover it with dirt.
George Lamsa Translation
For the blood is still in the midst of her; she splashed it upon the rock; she poured it not upon the ground to cover it with dust,
Good News Translation
There was murder in the city, but the blood was not spilled on the ground where the dust could hide it; it was spilled on a bare rock.
Lexham English Bible
For her blood was in the midst of her; she put it on a bare rock; she did not pour it on the ground to cover it with dust.
Literal Translation
For her blood is in her midst, she set it on a shining rock. She did not pour it on the ground, to cover it with dust.
Miles Coverdale Bible (1535)
for the bloude is yet in it Vpon a playne drye stone hath she poured it, and not vpon the grounde, that it might be couered with dust.
American Standard Version
For her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.
Bible in Basic English
For her blood is in her; she has put it on the open rock not draining it on to the earth so that it might be covered with dust;
JPS Old Testament (1917)
For her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;
King James Version (1611)
For her blood is in the middest of her: she set it vpon the toppe of a rocke, she powred it vpon the ground to couer it with dust:
Bishop's Bible (1568)
For her blood is yet in it, vpon a hygh drye stone hath she powred it: and not vpon the grounde, that it myght be couered with dust.
Brenton's Septuagint (LXX)
For her blood is in the midst of her; I have set it upon a smooth rock: I have not poured it out upon the earth, so that the earth should cover it;
English Revised Version
For her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;
Wycliffe Bible (1395)
For whi the blood therof is in the myddis therof; he schede it out on a ful cleer stoon, he schedde not it out on erthe,
Update Bible Version
For her blood is in the midst of her; she set it on the bare rock; she did not pour it on the ground, to cover it with dust.
Webster's Bible Translation
For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;
New English Translation
For her blood was in it; she poured it on an exposed rock; she did not pour it on the ground to cover it up with dust.
New King James Version
For her blood is in her midst; She set it on top of a rock; She did not pour it on the ground, To cover it with dust.
New Living Translation
For the blood of her murders is splashed on the rocks. It isn't even spilled on the ground, where the dust could cover it!
New Life Bible
For the blood of the city has been poured on the rock. It was not poured on the ground where the dust would cover it.
New Revised Standard
For the blood she shed is inside it; she placed it on a bare rock; she did not pour it out on the ground, to cover it with earth.
Douay-Rheims Bible
For her blood is in the midst of her, she hath shed it upon the smooth rock: she hath not shed it upon the ground, that it might be covered with dust.
Revised Standard Version
For the blood she has shed is still in the midst of her; she put it on the bare rock, she did not pour it upon the ground to cover it with dust.
Young's Literal Translation
For her blood in her midst hath been, On a clear place of a rock she hath set it, She hath not poured it on the earth, To cover it over with dust.
THE MESSAGE
"‘The blood from murders has stained the whole city; Blood runs bold on the street stones, with no one bothering to wash it off— Blood out in the open to public view to provoke my wrath, to trigger my vengeance.

Contextual Overview

1 And the word of Yahweh came unto me. in the ninth year in the tenth month, on the tenth of the month, saying: 2 Son of man. Write thee the name of the day, this selfsame day, - the king of Babylon cast himself against Jerusalem, on this selfsame day. 3 Put thou forth therefore, against the perverse house a parable, and say unto them Thus saith My Lord, Yahweh: Sot on the caldron set it on, Moreover also pour into it water: 4 Gather the pieces thereof into it, Every good piece thigh and shoulder, With the choice of the bones, fill it: 5 Take of the choice of the rock, Moreover also pe of bones place under it,- Bo the pieces thereof, Yea let the bones of it seethe in the midst thereof. 6 Wherefore, Thus saith My Lord Yahweh, Woe! city of bloodshed. The caldron whose scum is in it, and whose scum, hath not gone out of it: Piece by piece, bring it out, There hath fallen thereon no lot. 7 For, her own blood, hath come to be in her midst, Upon the smooth face of the cliff, hath she set it,- She hath not poured it out on the earth, that she might cover it with dust. 8 To bring up indignation to execute an avenging, have I set her blood upon the smooth face of the cliff, - that it may not be covered. 9 Wherefore Thus, saith My Lord Yahweh, Woe! city of bloodshed, - Even I myself, will make large the pe. 10 Heap on the wood Kindle the fire, Consume the flesh, Yea season with spice, And let the bones be scorched.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

her blood: 1 Kings 21:19, Isaiah 3:9, Jeremiah 2:34, Jeremiah 6:15

she poured: Leviticus 17:13, Deuteronomy 12:16, Deuteronomy 12:24, Job 16:18, Isaiah 26:21

Reciprocal: Genesis 37:26 - conceal 2 Samuel 16:22 - went in 1 Kings 2:5 - put Isaiah 4:4 - have purged Jeremiah 6:7 - violence Ezekiel 3:7 - all the Ezekiel 21:24 - your transgressions Ezekiel 26:4 - make Hosea 12:14 - therefore Matthew 27:25 - His

Cross-References

Genesis 13:15
for all the land which thou art beholding - to thee, will I give it, and to thy seed unto times age-abiding;
Genesis 15:18
In that day, did Yahweh solemnise with Abram a covenant, saying, - To thy seed, have I given this land, from the river of Egypt as far as the great river - the river Euphrates:
Genesis 17:8
And I will give to thee and to thy seed after thee the land of thy sojournings - all the land of Canaan, for an age-abiding possession - And I will be to them a God.
Genesis 24:1
Now, Abraham, was old, far gone in days, - and, Yahweh, had blessed Abraham, in all things.
Genesis 24:3
that I may put thee on oath, by Yahweh God of the heavens and God of the earth - That thou wilt not take a wife for my son, from among the daughters of the Canaanites in the midst of whom, I, am dwelling:
Genesis 24:4
but unto my own land and unto my own kindred, wilt go, - So shalt thou take a wife for my son - for Isaac.
Genesis 24:5
And the servant said unto him, Peradventure the woman may not be willing to follow me into this land, - May I take back thy son, into the land from whence thou earnest?
Genesis 24:6
And Abraham said unto him, - Beware that thou do not take back my son thither!
Genesis 24:7
Yahweh, God of the heavens, and God of the earth, who took me out of the house of my father, and out of the land of my kindred, and, who spake to me, and who sware to me, saying, To thy seed, will I give this land, he, will send his messenger before thee, so shalt then take a wife for my son from thence.
Genesis 24:16
Now the young woman! was of very pleasing appearance, a virgin whom, no man, had known, - and she went down unto the fountain, and filled her pitcher and came up.

Gill's Notes on the Bible

For her blood is in the midst of her,.... The blood of innocent persons shed in the midst of her, openly and publicly, cried for vengeance:

she set it upon the top of a rock; where it could not soak in, as when spilled upon soft earth: this denotes her openness and impudence in shedding blood, as not being ashamed of it, or afraid of punishment for it, but as rather glorying in it; perhaps there may be some allusion to the tops of hills and mountains, where idolatry was committed, attended with shedding human blood:

she poured it not upon the ground, to cover it with dust; she did not take any methods to hide her sin; having no sense of the heinousness of it, nor any consciousness of guilt, or any remorse or repentance; respect is had to a law which obliged to cover blood shed with dust,

Leviticus 17:13. The Targum of the whole is,

"because innocent blood which is shed in the midst of her; with pride and with a high arm she shed it; she shed it not through ignorance, that she might repent of it.''

Barnes' Notes on the Bible

The top of a rock - The blood was poured upon a naked, dry, rock where it could not be absorbed or unnoticed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 24:7. For her blood is in the midst of her — She gloried in her idol sacrifices; she offered them upon a rock, where the blood should remain evident; and she poured none upon the ground to cover it with dust, in horror of that moral evil that required the blood of an innocent creature to be shed, in order to the atonement of the offender's guilt. To "cover the blood of the victim," was a command of the law, Leviticus 17:13; Deuteronomy 12:24.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile