the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Isaiah 6:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken from the altar with tongs.
Then flew one of the serafim to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a burning coal that he had taken with tongs from the altar.
Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs.
One of the heavenly creatures used a pair of tongs to take a hot coal from the altar. Then he flew to me with the hot coal in his hand.
Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs.
Then flew one of the seraphim to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Then flewe one of the Seraphims vnto me with an hote cole in his hand, which he had taken from the altar with the tongs:
Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs.
Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken with tongs from the altar.
One of the flaming creatures flew over to me with a burning coal that it had taken from the altar with a pair of metal tongs.
One of the s'rafim flew to me with a glowing coal in his hand, which he had taken with tongs from the altar.
And one of the seraphim flew unto me, and he had in his hand a glowing coal, which he had taken with the tongs from off the altar;
There was a fire on the altar. One of the Seraph angels used a pair of tongs to take a hot coal from the fire. Then the angel flew to me with it in his hand.
Then one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar;
Then one of the creatures flew down to me, carrying a burning coal that he had taken from the altar with a pair of tongs.
Then one of the seraphs flew to me, and in his hand was a hot coal he had taken from the altar with tongs.
Then one of the seraphs flew to me with a live coal in his hand, snatched with tongs from the altar.
Then flewe one of the Seraphins vnto me, hauinge a hote cole in his honde, which he had taken from the aulter with the tonges,
Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Then a winged one came to me with a burning coal in his hand, which he had taken from off the altar with the fire-spoon.
Then flew unto me one of the seraphim, with a glowing stone in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar;
Then flew one of the Seraphims vnto mee, hauing a liue-cole in his hand, which hee had taken with the tongs from off the altar.
Then flewe one of the Seraphims vnto me, hauing a hote cole in his hand, whiche he had taken from the aulter with the tongues,
And there was sent to me one of the seraphs, and he had in his hand a coal, which he had taken off the altar with the tongs:
Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
And oon of serafyn flei to me, and a brennynge cole was in his hond, which cole he hadde take with a tonge fro the auter.
Then one of the seraphim flew to me, having a live charcoal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Then one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, [which] he had taken with the tongs from off the altar:
But then one of the seraphs flew toward me. In his hand was a hot coal he had taken from the altar with tongs.
Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a live coal which he had taken with the tongs from the altar.
Then one of the seraphim flew to me with a burning coal he had taken from the altar with a pair of tongs.
Then one of the seraphim flew to me, with a burning coal which he had taken from the altar using a special tool.
Then one of the seraphs flew to me, holding a live coal that had been taken from the altar with a pair of tongs.
And one of the seraphims flew to me, and in his hand was a live coal, which he had taken with the tongs off the altar.
Then flew one of the seraphim to me, having in his hand a burning coal which he had taken with tongs from the altar.
And flee unto me doth one of the seraphs, and in his hand a burning coal, (with tongs he hath taken [it] from off the altar,)
Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
flew: Isaiah 6:2, Daniel 9:21-23, Hebrews 1:7, Hebrews 1:14
having: etc. Heb. and in his hand a live coal, Ezekiel 10:2, Matthew 3:11, Acts 2:3, Revelation 8:3-5
which: Leviticus 16:12, Hebrews 9:22-26, Hebrews 13:10, Revelation 8:3-5
Reciprocal: Exodus 25:38 - the tongs Numbers 16:46 - from off Jeremiah 1:9 - and touched Ezekiel 1:8 - General Ezekiel 10:8 - General Revelation 14:6 - another Revelation 16:7 - out
Cross-References
But, Noah, had found favour in the eyes, of Yahweh.
And Noah begat three sons, - Shem, Ham and Japheth.
And, I, behold me! bringing in the flood - even waters upon the earth, to destroy all flesh wherein is the spirit of life, from under the heavens, - everything that is in the earth, shall cease to breathe:
therefore will I establish my covenant with thee, - and thou shalt enter into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons wives, with thee.
So then Yahweh was grieved, - over the calamity - which he had spoken of inflicting on his people.
GOD is, not a man, that he should lie, Nor a son of Adam, that he should repent, - Hath, he, said, and will not perform? Yea spoken, and will not make it stand fast?
Oh that this their heart might remain in them to revere me, and to keep all my commandments all the days, - that it might he well with them and with their sons unto times age-abiding.
If they had been wise, they would have understood this, - They would have given heed to their here-after!
For Yahweh will vindicate his people, And upon his servants, will have compassion, - When he seeth that strength is exhausted, And there is no one shut up or at large,
I am grieved that I made Saul to be king, for he hath turned back from following me, and, my words, hath he not established. And it was vexing to Samuel, so that he made outcry unto Yahweh, all the night.
Gill's Notes on the Bible
Then flew one of the seraphim unto me,.... When the prophet had confessed his sin; for upon that follows the application of pardon; and when the seraph, or minister of the Gospel, had an order from the Lord to publish the doctrine of it: it is God's act alone to forgive sin; it is the work of his ministers to preach forgiveness of sin, and that to sensible sinners; who when they are made sensible of sin, and distressed with it, the Lord takes notice of them, and sends messengers to them, to comfort them, by acquainting them that their iniquity is forgiven; who go on such an errand cheerfully and swiftly; and though they do not know the particular person, yet the Lord directs their ministration to him, and makes it effectual.
Having a live coal in his hand: by which is meant the word of God, comparable to fire, and to a burning coal of fire, Jeremiah 23:29 for the light and heat which it gives both to saints and sinners, and for its purity and purifying nature:
[which] he had taken with the tongs from off the altar; of burnt offering, where the fire was always burning; which was a type of Christ, and his sacrifice; and this shows what particular doctrine of the word it was the seraph or Gospel minister took, and delivered in this visionary way; it was the doctrine of pardon, founded upon the sacrifice and satisfaction of Christ. To this sense of the words the Targum agrees, which paraphrases them thus,
"and there flew to me one of the ministers, and in his mouth a word which he received from his Shechinah, upon the throne of glory, in the highest heavens, above the altar,''
See Revelation 14:6.
Barnes' Notes on the Bible
Then flew - Isaiah is represented as standing out of the temple; the seraphim as in it.
Having a live coal - The Vulgate renders this, ‘A stone.’ This is, probably, the original meaning of the word; see 1 Kings 19:6. It at first denoted a hot stone which was used to roast meat upon. It may also mean a coal, from its resemblance to such a stone.
From off the altar - The altar of burnt-offering. This stood in the court of the priests, in front of the temple; see the notes at Matthew 21:12. The fire on this altar was at first kindled by the Lord, Leviticus 9:24, and was kept continually burning; Leviticus 6:12-13.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 6:6. A live coal — The word of prophecy, which was put into the mouth of the prophet.
From off the altar — That is, from the altar of burnt-offerings, before the door of the temple, on which the fire that came down at first from heaven (Leviticus 9:24; 2 Chronicles 7:1) was perpetually burning. It was never to be extinguished, Leviticus 6:12-13.