Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Jeremiah 24:10

and I will send among them, sword famine and pestilence, - until they are consumed from off the soil which I gave to them and to their fathers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Zedekiah;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Pestilence;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Healing;   Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Pestilence ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Jehoiachin;   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will send the sword, famine, and plague against them until they have perished from the land I gave to them and their ancestors.”
Hebrew Names Version
I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, until they be consumed from off the land that I gave to them and to their fathers.
King James Version
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.
English Standard Version
And I will send sword, famine, and pestilence upon them, until they shall be utterly destroyed from the land that I gave to them and their fathers."
New American Standard Bible
'And I will send the sword, the famine, and the plague upon them until they are eliminated from the land which I gave to them and their forefathers.'"
New Century Version
I will send war, hunger, and disease against them. I will attack them until they have all been killed. Then they will no longer be in the land I gave to them and their ancestors.'"
Amplified Bible
'I will send the sword, famine and virulent disease among them until they are consumed from the land which I gave to them and to their fathers.'"
World English Bible
I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, until they be consumed from off the land that I gave to them and to their fathers.
Geneva Bible (1587)
And I will sende the sworde, the famine, and the pestilence among them, till they bee consumed out of the land, that I gaue vnto them and to their fathers.
Legacy Standard Bible
I will send the sword, the famine, and the pestilence upon them until they come to an end from being upon the land which I gave to them and their fathers.'"
Berean Standard Bible
And I will send the sword, famine, and plague against them, until they have perished from the land I gave to them and their fathers.'"
Contemporary English Version
War and hunger and disease will strike them, until they finally disappear from the land that I gave them and their ancestors.
Complete Jewish Bible
and I will send sword, famine and plague among them until they have disappeared from the land I gave them and their ancestors.'"
Darby Translation
and I will send among them the sword, the famine, and the pestilence, until they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.
Easy-to-Read Version
I will bring war, famine, and disease against them. I will attack them until they have all been killed. Then they will no longer be on the land that I gave to them and to their ancestors."
George Lamsa Translation
And I will send after them the sword, famine, and pestilence, till I shall destroy them off the land which I gave to them and to their fathers.
Good News Translation
I will bring war, starvation, and disease on them until there is not one of them left in the land that I gave to them and their ancestors."
Lexham English Bible
And I will send among them the sword, the famine, and the plague, until they perish from the land that I gave to them and their ancestors.'"
Literal Translation
And I will send the sword, the famine, and the plague among them until they are consumed from being upon the land that I gave to them and to their fathers.
Miles Coverdale Bible (1535)
I will sende the swearde, honger & pestilence amonge them, vntill I haue clene consumed them out of the londe, that I gane vnto them & their fathers.
American Standard Version
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.
Bible in Basic English
And I will send the sword, and need of food, and disease, among them till they are all cut off from the land which I gave to them and to their fathers.
JPS Old Testament (1917)
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.'
King James Version (1611)
And I will send the sword, the famine, and the pestilence among them, till they be consumed from off the land, that I gaue vnto them, and to their fathers.
Bishop's Bible (1568)
I wyll sende the sworde, hunger, and pestilence among them, vntyll I haue cleane consumed them out of the lande that I gaue vnto them and their fathers.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will send against them famine, and pestilence, and the sword, until they are consumed from off the land which I gave them.
English Revised Version
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal sende in hem a swerd, and hungur, and pestilence, til thei be wastid fro the lond which Y yaf to hem, and to the fadris of hem.
Update Bible Version
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, until they are consumed from off the land that I gave to them and to their fathers.
Webster's Bible Translation
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they are consumed from off the land that I gave to them and to their fathers.
New English Translation
I will bring war, starvation, and disease on them until they are completely destroyed from the land I gave them and their ancestors.'"
New King James Version
And I will send the sword, the famine, and the pestilence among them, till they are consumed from the land that I gave to them and their fathers."'
New Living Translation
And I will send war, famine, and disease until they have vanished from the land of Israel, which I gave to them and their ancestors."
New Life Bible
And I will send the sword and hunger and disease upon them until they are destroyed from the land which I gave to them and their fathers.'"
New Revised Standard
And I will send sword, famine, and pestilence upon them, until they are utterly destroyed from the land that I gave to them and their ancestors.
Douay-Rheims Bible
And I will send among them the sword, and the famine, and the pestilence: till they be consumed out of the land which I gave to them, and their fathers.
Revised Standard Version
And I will send sword, famine, and pestilence upon them, until they shall be utterly destroyed from the land which I gave to them and their fathers."
Young's Literal Translation
And I have sent against them the sword, The famine and the pestilence, Till their consumption from off the ground, That I gave to them and to their fathers!
New American Standard Bible (1995)
'I will send the sword, the famine and the pestilence upon them until they are destroyed from the land which I gave to them and their forefathers.'"

Contextual Overview

1 Yahweh shewed me, and lo! two baskets of figs, which had been set before the temple of Yahweh, - after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive, Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah and the princes of Judah and the carpenters and the smiths out of Jerusalem, and had brought them into Babylon: - 2 the one basket, was of very good figs, like the first-ripe figs; and, the other basket, was of very bad figs, which could not be eaten for badness. 3 Then said Yahweh unto me, - What canst thou see, Jeremiah? And I said, Figs: the good figs, very good; and the bad, very bad, which cannot be eaten, for badness. 4 Then came the word of Yahweh unto me, saying: 5 Thus, saith Yahweh God of Israel, Like these good figs, so, will I regard them of Judah who are carried into captivity, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good. 6 Therefore will I set mine eye upon them for good, and will bring them hack upon this land, - and will build them up, and not pull them down, and will plant them and not root them up; 7 and will give them a heart to know, me, that, I, am Yahweh, So shall they become my people, And, I, will become their God; for they will return unto me with all their heart. 8 And like the bad figs, which cannot be eaten for badness, Surely thus, saith Yahweh - so, will I deliver up Zedekiah king of Judah, and his princes and the remnant of Jerusalem that remain in this land, and them who are dwelling in the land of Egypt; 9 yea I will deliver them up, as a terror of calamity, to all the kingdoms of the earth, - as a reproach and as a byword, as a mockery and as a contempt, in every place whither I will drive them; 10 and I will send among them, sword famine and pestilence, - until they are consumed from off the soil which I gave to them and to their fathers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 5:12, Jeremiah 9:16, Jeremiah 14:15, Jeremiah 14:16, Jeremiah 15:2, Jeremiah 16:4, Jeremiah 19:7, Jeremiah 34:17, Isaiah 51:19, Ezekiel 5:12-17, Ezekiel 6:12-14, Ezekiel 7:15, Ezekiel 14:12-21, Ezekiel 33:27

Reciprocal: Leviticus 26:25 - I will send Deuteronomy 28:21 - General Deuteronomy 28:45 - Moreover 2 Kings 25:21 - So Judah Jeremiah 14:12 - but Jeremiah 27:8 - with the sword Jeremiah 32:24 - because Jeremiah 42:17 - they shall Jeremiah 44:13 - General Jeremiah 52:27 - Thus Ezekiel 5:2 - shalt burn Ezekiel 5:14 - I will Ezekiel 6:11 - fall Ezekiel 14:19 - if I

Cross-References

Genesis 11:31
And Terah took Abram his son and Lot son of Haran his son's son, and Sarai his daughter-in-law, wife of Abram his son, - and came forth with them out of Ur of the Chaldees, that they might go their way towards the land of Canaan, and they came in as far as Haran and dwelt there.
Genesis 24:2
So Abraham said unto his servant, elder of his house, ruler of all that he had, - Place, I pray thee thy hand under my thigh;
Genesis 24:4
but unto my own land and unto my own kindred, wilt go, - So shalt thou take a wife for my son - for Isaac.
Genesis 24:5
And the servant said unto him, Peradventure the woman may not be willing to follow me into this land, - May I take back thy son, into the land from whence thou earnest?
Genesis 24:6
And Abraham said unto him, - Beware that thou do not take back my son thither!
Genesis 24:8
But if unwilling be the woman to follow thee, then shalt thou be clear from this mine oath, - Only my son, shalt thou not take back thither
Genesis 24:9
So the servant placed his hand, under the thigh of Abraham, his lord, - and sware to him, over this thing.
Genesis 24:10
Then took the servant ten camels, from among the camels of his lord, and went his way, - all the goods of his master being in his hand, - so be mounted, and went his way unto Mesopotamia, unto the city of Nahor.
Genesis 24:22
And it came to pass when the camels had done drinking, that the man took a ring of gold, half a shekel its weight, - and two bracelets for her hands, ten of gold their weight;
Genesis 24:23
and said Whose daughter art, thou? I pray thee, tell me. Is there in the house of thy father a place for us to tarry the night?

Gill's Notes on the Bible

And I will send the sword, the famine, and the pestilence,

among them,.... Meaning not in other lands, where they should be driven, but while in their own land, by which many should perish; and the rest that escaped these dreadful judgments should be carried captive. The Targum is,

"I will send those that kill with the sword, c.''

till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers so that none of them should be left there to inhabit it, which is now their case; and it is an aggravation of their calamity and punishment, that they are no more the inhabitants of that good land, which was God's gift to them, and to their fathers before them.

Barnes' Notes on the Bible

The complete fulfillment of this prophecy belongs to the Christian Church. There is a close analogy between Jeremiah at the first destruction of Jerusalem and our Lord at the second. There the good figs were those converts picked out by the preaching of Christ and the Apostles; the bad figs were the mass of the people left for Titus and the Romans to destroy.

Jeremiah 24:5

Acknowledge ... for their good - Specially their spiritual good. Put a comma after Chaldaeans.

Jeremiah 24:8

That dwell in the land of Egypt - Neither those carried captive with Jehoahaz into Egypt, nor those who fled there, are to share in these blessings. The new life of the Jewish nation is to be the work only of the exiles in Babylon.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 24:10. I will send the sword — Many of them fell by sword and famine in the war with the Chaldeans, and many more by such means afterwards. The first received their captivity as a correction, and turned to God; the latter still hardened their hearts more and more, and probably very many of them never returned: perhaps they are now amalgamated with heathen nations. Lord, how long?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile