Lectionary Calendar
Wednesday, June 18th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Jeremiah 29:9

For falsely, are they prophesying unto you in my name, - I have not sent them, Declareth Yahweh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Sorcery;   The Topic Concordance - Hearing;   Israel/jews;   Knowledge;   Prophecy and Prophets;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Inspiration;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Jehoiachin;   Nebuchadnezzar;   Holman Bible Dictionary - Apocrypha;   False Prophet;   Future Hope;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Lie, Lying;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Zedekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Jehoiachin;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
for they are prophesying falsely to you in my name. I have not sent them.” This is the Lord’s declaration.
Hebrew Names Version
For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, says the LORD.
King James Version
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the Lord .
English Standard Version
for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, declares the Lord .
New American Standard Bible
'For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them,' declares the LORD.
New Century Version
They are prophesying lies to you, saying that their message is from me. But I did not send them," says the Lord .
Amplified Bible
for they prophesy falsely to you in My Name. I have not sent them,' says the LORD.
World English Bible
For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, says Yahweh.
Geneva Bible (1587)
For they prophecie you a lie in my Name: I haue not sent them, saith the Lorde.
Legacy Standard Bible
For they prophesy a lie to you in My name; I have not sent them,' declares Yahweh.
Berean Standard Bible
For they are falsely prophesying to you in My name; I have not sent them, declares the LORD.'"
Complete Jewish Bible
For they are prophesying falsely in my name; I have not sent them,' says Adonai .
Darby Translation
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
Easy-to-Read Version
They are telling lies, and they are saying that their message is from me. But I didn't send it." This message is from the Lord .
George Lamsa Translation
For they prophesy falsely to you in my name; I have not sent them, says the LORD.
Good News Translation
They are telling you lies in my name. I did not send them. I, the Lord Almighty, have spoken.'
Lexham English Bible
For they are prophesying falsely to you in my name; I have not sent them,' declares Yahweh.
Literal Translation
For they prophesy falsely to you in My name. I have not sent them, says Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
For why, they preach you lies in my name, & I haue not sent them, saieth the LORDE.
American Standard Version
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
Bible in Basic English
For they are saying to you what is false in my name: I have not sent them, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
For they prophesy falsely unto you in My name; I have not sent them, saith the LORD.
King James Version (1611)
For they prophecie falsly vnto you in my name: I haue not sent them, saith the Lord.
Bishop's Bible (1568)
For why? they preache you lyes in my name, and I haue not sent them, saith the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
For grape-gatherers are come, who shall not leave thee a remnant; as thieves by night, they shall lay their hand upon thy possessions.
English Revised Version
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
for thei profesien falsli to you in my name, and Y sente not hem, seith the Lord.
Update Bible Version
For they prophesy falsely to you in my name: I haven't sent them, says Yahweh.
Webster's Bible Translation
For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
New English Translation
They are prophesying lies to you and claiming my authority to do so. But I did not send them. I, the Lord , affirm it!'
New King James Version
For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says the LORD.
New Living Translation
because they are telling you lies in my name. I have not sent them," says the Lord .
New Life Bible
For they speak false words to you in My name. I have not sent them,' says the Lord.
New Revised Standard
for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the Lord .
Douay-Rheims Bible
For they prophesy falsely to you in my name: and I have not sent them, saith the Lord.
Revised Standard Version
for it is a lie which they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the LORD.
Young's Literal Translation
For with falsehood they are prophesying to you in My name; I have not sent them, an affirmation of Jehovah.
New American Standard Bible (1995)
'For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them,' declares the LORD.

Contextual Overview

8 For Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, Let not your prophets that are in your midst nor your diviners beguile you, - Neither hearken ye unto your dreams which ye are dreaming; 9 For falsely, are they prophesying unto you in my name, - I have not sent them, Declareth Yahweh. 10 For, thus, saith Yahweh, - That as soon as there are fulfilled to Babylon seventy years, I will visit you, - and establish for you my good word, by causing you to return unto this place. 11 For, I, know the plans which I am planning for you Declareth Yahweh, - Plans of welfare and not of calamity, To give you a future and a hope. 12 So shall ye call upon me, - And go and pray unto me, - And I will hearken unto you; 13 So shall ye seek me and find, For ye will enquire after me with all your heart; 14 And I will be found of you, Declareth Yahweh, And will turn back your captivity, And will gather you out of all the nations and out of all the places whither I have driven you, Declareth Yahweh, And will bring you back into the place whence I had caused you to be carried away captive:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

falsely: Heb. in a lie, Jeremiah 29:23, Jeremiah 29:31, Jeremiah 27:15

Reciprocal: Jeremiah 14:14 - I sent Jeremiah 23:21 - General Jeremiah 27:14 - they Jeremiah 28:11 - Thus Jeremiah 29:15 - General Jeremiah 29:21 - which Lamentations 2:14 - prophets Ezekiel 13:2 - prophesy against Ezekiel 22:28 - Thus saith the Lord Ephesians 5:6 - no 2 Peter 2:1 - there were 1 John 4:1 - believe not

Cross-References

Genesis 24:15
And it came to pass, ere yet, he, had done speaking, that lo! Rebekah, was coming forth who had been born to Bethuel son of Milcah, wife of Nahor, brother of Abraham, - with her pitcher upon her shoulder,
Genesis 29:7
And he said Lo! the day is yet high, it is not time for gathering together the cattle, - water the sheep, and go feed.
Genesis 29:8
And they said, We cannot, until that all the flocks are gathered together, and they roll away the stone, from off the mouth of the well, - and then can we water the sheep.
Genesis 29:15
Then said Laban to Jacob, Is it because my brother, thou art, that thou shouldst serve me for naught? Come tell me! What shall be thy wages?
Genesis 29:16
Now, Laban, had two daughters, - the name of the elder, Leah, and the name of the younger, Rachel,
Exodus 2:21
And Moses was well-pleased to dwell with the man, - and he gave Zipporah his daughter to Moses.

Gill's Notes on the Bible

For they prophesy falsely unto you in my name,.... They pretended to have the authority of God for what they said; that their prophecies and dreams were from him, and as such they delivered them in his name; though they were false ones; that they might be the better received by the people:

I have not sent them, saith the Lord; they had no mission or commission from the Lord, no warrant or authority from him; they set up themselves; and ran without being sent; and prophesied out of their own hearts what came into their heads, the fancies of their own brain, or the delusions of Satan, under whose power and influence they were; therefore sad must be the case of a people giving heed to such seducing spirits.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile