Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Jeremiah 37:19

Where, then are your prophets, who prophesied unto you saying, - The king of Babylon shall not come, against you nor against this land?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jeremiah;   Zedekiah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prison;   Zedekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Joel, Theology of;   Providence of God;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Greek Versions of Ot;   Jonathan;   Pharaoh;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Where are your prophets who prophesied to you, claiming, ‘The king of Babylon will not come against you and this land’?
Hebrew Names Version
Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Bavel shall not come against you, nor against this land?
King James Version
Where are now your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
English Standard Version
Where are your prophets who prophesied to you, saying, ‘The king of Babylon will not come against you and against this land'?
New American Standard Bible
"And where are your prophets who prophesied to you, saying, 'The king of Babylon will not come against you or against this land'?
New Century Version
Where are your prophets that prophesied this message to you: ‘The king of Babylon will not attack you or this land of Judah'?
Amplified Bible
"Where then are your prophets who prophesied to you, saying, 'The king of Babylon will not come against you or against this land?'
World English Bible
Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
Geneva Bible (1587)
Where are nowe your prophets, which prophecied vnto you, saying, The King of Babel shall not come against you, nor against this land?
Legacy Standard Bible
Where then are your prophets who prophesied to you, saying, ‘The king of Babylon will not come against you or against this land'?
Berean Standard Bible
Where are your prophets, who prophesied to you, claiming, 'The king of Babylon will not come against you or this land'?
Contemporary English Version
Have you locked up the prophets who lied to you and said that the king of Babylonia would never attack Jerusalem?
Complete Jewish Bible
Where are your prophets now, the ones who prophesied to you that the king of Bavel wouldn't attack you or this land?
Darby Translation
And where are your prophets that prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
Easy-to-Read Version
King Zedekiah, where are your prophets now? They told you a false message. They said, ‘The king of Babylon will not attack you or this land of Judah.'
George Lamsa Translation
Where are now your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you nor against this land?
Good News Translation
What happened to your prophets who told you that the king of Babylonia would not attack you or the country?
Lexham English Bible
And where are your prophets who prophesied to you, saying, ‘The king of Babylon will not come against you and against this land'?
Literal Translation
Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, or against this land?
Miles Coverdale Bible (1535)
Where are youre prophetes, which haue prophecied vnto you and sayde, that ye kynge of Babilo shulde not come agaynst you & this lode?
American Standard Version
Where now are your prophets that prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
Bible in Basic English
Where now are your prophets who said to you, The king of Babylon will not come against you and against this land?
JPS Old Testament (1917)
Where now are your prophets that prophesied unto you, saying: The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
King James Version (1611)
Where are now your prophets, which prophecied vnto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
Bishop's Bible (1568)
Where are your prophetes which haue prophecied vnto you, and sayde, that the kyng of Babylon shoulde not come agaynst you and this lande?
Brenton's Septuagint (LXX)
And there shall go forth from them singers, even the sound of men making merry: and I will multiply them, and they shall not at all be diminished.
English Revised Version
Where now are your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
Wycliffe Bible (1395)
Where ben youre profetis, that profesieden to you, and seiden, The king of Babiloyne schal not come on you, and on this lond?
Update Bible Version
Where now are your prophets that prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
Webster's Bible Translation
Where [are] now your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
New English Translation
Where now are the prophets who prophesied to you that the king of Babylon would not attack you or this land?
New King James Version
Where now are your prophets who prophesied to you, saying, "The king of Babylon will not come against you or against this land'?
New Living Translation
Where are your prophets now who told you the king of Babylon would not attack you or this land?
New Life Bible
Where are your men who spoke to you in God's name, saying, ‘The king of Babylon will not come against you or against this land'?
New Revised Standard
Where are your prophets who prophesied to you, saying, ‘The king of Babylon will not come against you and against this land'?
Douay-Rheims Bible
(37-18) Where are your prophets that prophesied to you, and said: The king of Babylon shall not come against you, and against this land?
Revised Standard Version
Where are your prophets who prophesied to you, saying, 'The king of Babylon will not come against you and against this land'?
Young's Literal Translation
And where [are] your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon doth not come in against you, and against this land?
New American Standard Bible (1995)
"Where then are your prophets who prophesied to you, saying, 'The king of Babylon will not come against you or against this land'?

Contextual Overview

11 Now it came to pass, when the army of the Chaldeans, had gone up from Jerusalem, - because of the force of Pharaoh, 12 then went forth Jeremiah out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, - to receive a portion from thence in the midst of the people. 13 And so it came to pass he being in the gate of Benjamin and there being there a ward-master whose name was Irijah son of Shelemiah son of Hananiah, that he seized Jeremiah the prophet, saying, Unto the Chaldeans, art thou falling away! 14 Then said Jeremiah, False! I am not falling away unto the Chaldeans! Howbeit he hearkened not unto him, - so Irijah seized Jeremiah, and brought him in unto the princes. 15 Then were the princes wroth against Jeremiah, and smote him, - and put him in prison, in the house of Jonathan the scribe, for that, had they made the prison. 16 When Jeremiah had entered into the dungeon-house and into the cells, and Jeremiah, had remained there many days, 17 then sent King Zedekiah - and fetched him, and the king asked him, in his own house secretly, and said, - Is there a word from Yahweh? And Jeremiah said, - There is, for (said he), Into the hand of the king of Babylon, shalt thou be delivered! 18 And Jeremiah said unto King Zedekiah, - What sin have I committed against thee, or against thy servants or against this people, that ye have delivered me up into prison? 19 Where, then are your prophets, who prophesied unto you saying, - The king of Babylon shall not come, against you nor against this land? 20 Now therefore, hear I beseech thee, O my lord the king, - Let my, supplication, I pray thee, fall prostrate before thee, and do not cause me to return unto the house of Jonathan the scribe, lest I die there!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Where: Jeremiah 2:28, Deuteronomy 32:36, Deuteronomy 32:37, 2 Kings 3:13

your: Jeremiah 6:14, Jeremiah 8:11, Jeremiah 14:13-15, Jeremiah 23:17, Jeremiah 27:14-18, Jeremiah 28:1-5, Jeremiah 28:10-17, Jeremiah 29:31, Lamentations 2:14, Ezekiel 13:10-16

Reciprocal: Jeremiah 4:9 - and the priests Jeremiah 14:14 - The prophets Ezekiel 13:2 - prophesy against Ezekiel 13:6 - made Ezekiel 13:12 - Where Ezekiel 22:28 - Thus saith the Lord Hosea 7:3 - General Zechariah 10:2 - they comfort 2 Timothy 3:9 - their 2 Peter 2:1 - there were

Cross-References

Genesis 28:12
And he dreamed, and lo! a stairway, planted earthwards, with, its top, reaching towards the heavens, - and lo! messengers of God, ascending and descending thereon;
Genesis 37:5
And Joseph dreamed a dream, and told it to his brethren, and they went on yet more to hate him.
Genesis 37:11
Then were his brethren jealous of him, but his father, marked the word.
Genesis 49:23
So they attack him and have shot, - So they enclose him, do the masters of arrows.

Gill's Notes on the Bible

Where [are] now your prophets that prophesied unto you,.... Your false prophets, as the Targum; what is become of their prophecies? where is the truth of them, to which general credit has been given? where are they? let them appear and defend themselves, if they can, from the charge of lying, and of being false prophets? or where are they? tacitly suggesting the different circumstances of him and them; he, who was a true prophet, was laid in a prison; they, who were false prophets, were caressed in the palaces of the king and his nobles, and in favour with the people in general:

saying, the king of Babylon shall not come against you, nor against this land? gave out that the king of Babylon would never invade the land of Judea, or besiege the city of Jerusalem, which proved false; and still they had the front to say, that when the siege was raised, he would never come again; whereas he was then returned to it, and was now besieging it; so that here were notorious falsehoods delivered out by them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 37:19. Where are now your prophetsThey told you that the Chaldeans should not come; I told you they would. According to my word the Chaldeans are come, and are departed only for a short time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile