Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Jeremiah 37:2

But neither he, nor his servants, nor the people of the land had hearkened unto the words of Yahweh, which he had spoken through Jeremiah the prophet.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alliances;   Impenitence;   Zedekiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pharaoh;   Zedekiah;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Greek Versions of Ot;   Pharaoh;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Slaves and Slavery;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He and his officers and the people of the land did not obey the words of the Lord that he spoke through the prophet Jeremiah.
Hebrew Names Version
But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did listen to the words of the LORD, which he spoke by the prophet Yirmeyahu.
King James Version
But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of the Lord , which he spake by the prophet Jeremiah.
English Standard Version
But neither he nor his servants nor the people of the land listened to the words of the Lord that he spoke through Jeremiah the prophet.
New American Standard Bible
But neither he nor his servants nor the people of the land listened to the words of the LORD which He spoke through Jeremiah the prophet.
New Century Version
But Zedekiah, his servants, and the people of Judah did not listen to the words the Lord had spoken through Jeremiah the prophet.
Amplified Bible
But neither he nor his servants nor the people of the land listened to the words of the LORD which He spoke through the prophet Jeremiah.
World English Bible
But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did listen to the words of Yahweh, which he spoke by the prophet Jeremiah.
Geneva Bible (1587)
But neither he, nor his seruants, nor the people of the land would obey the wordes of the Lorde, which he spake by the ministerie of the Prophet Ieremiah.
Legacy Standard Bible
But neither he nor his servants nor the people of the land listened to the words of Yahweh which He spoke through Jeremiah the prophet.
Berean Standard Bible
He and his officers and the people of the land refused to obey the words that the LORD had spoken through Jeremiah the prophet.
Contemporary English Version
But Zedekiah, his officials, and everyone else in Judah ignored everything the Lord had told me.
Complete Jewish Bible
But neither he, his servants nor the people of the land paid attention to the words of Adonai , which he spoke through the prophet Yirmeyahu.
Darby Translation
And neither he, nor his servants, nor the people of the land, hearkened unto the words of Jehovah, which he had spoken through the prophet Jeremiah.
Easy-to-Read Version
But Zedekiah, his servants, and the people of Judah did not pay attention to the messages the Lord had given to Jeremiah the prophet.
George Lamsa Translation
But neither he nor his servants nor the people of the land listened to the words of the LORD, which he spoke through Jeremiah the prophet.
Good News Translation
But neither Zedekiah nor his officials nor the people obeyed the message which the Lord had given me.
Lexham English Bible
But he and his servants and the people of the land did not listen to the words of Yahweh that he spoke by the hand of Jeremiah the prophet.
Literal Translation
But not he, nor his servants, nor the people of the land, listened to the Words of Jehovah which He spoke by Jeremiah the prophet.
Miles Coverdale Bible (1535)
But nether he, ner his seruauntes, ner the people in the lode wolde obeye the wordes of ye LORDE, which he spake by the prophet Ieremy.
American Standard Version
But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of Jehovah, which he spake by the prophet Jeremiah.
Bible in Basic English
But he and his servants and the people of the land did not give ear to the words of the Lord which he said by Jeremiah the prophet.
JPS Old Testament (1917)
But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of the LORD, which He spoke by the prophet Jeremiah.
King James Version (1611)
But neither he, nor his seruants, nor the people of the land, did hearken vnto the words of the Lord, which he spake by the prophet Ieremiah.
Bishop's Bible (1568)
But neither he, nor his seruauntes, nor the people in his lande, woulde obey the wordes of the Lorde which he spake by the prophete Ieremie.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus speaks the Lord God of Israel, saying,
English Revised Version
But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of the LORD, which he spake by the prophet Jeremiah.
Wycliffe Bible (1395)
And he, and hise seruauntis, and his puple obeieden not to the wordis of the Lord, whiche he spak in the hond of Jeremye, the profete.
Update Bible Version
But neither he, nor his slaves, nor the people of the land, listened to the words of Yahweh, which he spoke by the prophet Jeremiah.
Webster's Bible Translation
But neither he, nor his servants, nor the people of the land, hearkened to the words of the LORD, which he spoke by the prophet Jeremiah.
New English Translation
Neither he nor the officials who served him nor the people of Judah paid any attention to what the Lord said through the prophet Jeremiah.
New King James Version
But neither he nor his servants nor the people of the land gave heed to the words of the LORD which He spoke by the prophet Jeremiah.
New Living Translation
But neither King Zedekiah nor his attendants nor the people who were left in the land listened to what the Lord said through Jeremiah.
New Life Bible
But he and his servants and the people of the land would not listen to what the Lord said through Jeremiah the man of God.
New Revised Standard
But neither he nor his servants nor the people of the land listened to the words of the Lord that he spoke through the prophet Jeremiah.
Douay-Rheims Bible
But neither he, nor his servants, nor the people of the land did obey the words of the Lord, that he spoke in the hand of Jeremias the prophet.
Revised Standard Version
But neither he nor his servants nor the people of the land listened to the words of the LORD which he spoke through Jeremiah the prophet.
Young's Literal Translation
and he hath not hearkened, he, and his servants, and the people of the land, unto the words of Jehovah, that He spake by the hand of Jeremiah the prophet.
New American Standard Bible (1995)
But neither he nor his servants nor the people of the land listened to the words of the LORD which He spoke through Jeremiah the prophet.

Contextual Overview

1 And Zedekiah son of Josiah reigned as king, instead of Coniah son of Jehoiakim, whom Nebuchadrezzar king of Babylon, made king, in the land of Judah. 2 But neither he, nor his servants, nor the people of the land had hearkened unto the words of Yahweh, which he had spoken through Jeremiah the prophet. 3 And King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah, and Zephaniah son of Maaseiah the priest unto Jeremiah the prophet saying, - Pray thou I beseech thee in our behalf, unto Yahweh, our God. 4 Now, Jeremiah, was coming in and going out in the midst of the people, for they had not put him into prison. 5 And the force of Pharaoh had come forth out of Egypt, - and, when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the tidings of them, they went up from Jerusalem. 6 Then came the word of Yahweh unto Jeremiah the prophet, saying: 7 Thus, saith Yahweh, God of Israel, Thus, shall ye say unto the king of Judah, who sent you unto me to enquire of me, - Lo! the force of Pharaoh which is coming out to you to help is about to return to its own land to Egypt; 8 Then will the Chaldeans come back, and fight against this city, - and capture it and burn it with fire. 9 Thus, saith Yahweh, - Let not your own souls, deceive you saying, The Chaldeans will, surely depart, from us! For they will not depart; 10 For though ye had smitten all the force of the Chaldeans who are fighting with you and there had remained of them only desperately wounded men, yet, every man in his tent, should have arisen and burnt this city with fire.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

neither: 2 Kings 24:19, 2 Kings 24:20, 2 Chronicles 36:12-16, Proverbs 29:12, Ezekiel 21:25, 1 Thessalonians 4:8

the prophet: Heb. the hand of the prophet, Exodus 4:13, Leviticus 8:36, 2 Samuel 10:2, 2 Samuel 12:25, 1 Kings 14:18, 1 Kings 16:7, Proverbs 26:6, Hosea 12:10, *marg.

Reciprocal: Jeremiah 39:11 - to

Cross-References

Genesis 2:4
These are the geneses of the heavens and the earth when they were created, - in the day when Yahweh God made earth and heavens.
Genesis 5:1
This, is the record of the generations of Adam. In the day when God created man, In the likeness of God, made he him:
Genesis 6:9
These, are the generations of Noah, Noah, was, a righteous man blameless, in his generations, - with God, did Noah walk.
Genesis 10:1
Now, these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth, and there were born to them sons after the flood.
Genesis 30:4
And she gave him Bilhah her handmaid, to wife, - and Jacob went in unto her;
Genesis 30:9
Then saw Leah, that she had left off bearing, - so she took Zilpah, her handmaid, and gave her to Jacob to wife.
Genesis 35:22
And it came to pass while Israel inhabited that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine; and Israel heard of it. And so the Sons of Israel came to be Twelve.
Genesis 37:22
And Reuben said unto them Do not shed blood! Cast him into this pit, which is in the wilderness, but put not forth, a hand, against him! that he might rescue him out of their hand, to restore him unto his father.
Genesis 37:24
and took him, and cast him into the pit, but the pit, was empty, there was in it no water.
Genesis 37:25
And when they had sat down to eat bread, they lifted up their eyes and looked, and lo! a caravan of Ishmaelites, coming in from Gilead, - and, their camels, were bearing tragacanth gum, and balsam and cistus-gum, they were going their way, to take them down to Egypt.

Gill's Notes on the Bible

But neither he, nor his servants, nor the people of the land,.... The king, his courtiers and subjects the royal family, nobility, and common people; they were all degenerate and corrupt. Jarchi observes, that Jehoiakim was wicked, and his people righteous; and that Zedekiah was righteous, and his people wicked but he seems to found his character on that single action of taking Jeremiah out of prison; whereas, according to this account, king and people were all wicked: for neither one or other

did hearken unto the words of the Lord, which he spake by Jeremiah the prophet; neither those which were spoken in the former nor in the latter part of his reign, concerning the destruction of the city by the Chaldeans. This short count is given to show how just it was to give up such a prince and people to ruin.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile