the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Jeremiah 4:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Disaster after disaster is reportedbecause the whole land is destroyed.Suddenly my tents are destroyed,my tent curtains, in a moment.
Destruction on destruction is cried; for the whole land is laid waste: suddenly are my tents destroyed, [and] my curtains in a moment.
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
Crash follows hard on crash; the whole land is laid waste. Suddenly my tents are laid waste, my curtains in a moment.
Disaster upon disaster is proclaimed, For the whole land is devastated; Suddenly my tents are devastated, And my curtains in an instant.
Disaster follows disaster; the whole country has been destroyed. My tents are destroyed in only a moment. My curtains are torn down quickly.
News of one [terrible] disaster comes close after another, For the whole land is devastated; Suddenly my tents are spoiled and destroyed, My [tent] curtains [ruined] in a moment.
Destruction on destruction is cried; for the whole land is laid waste: suddenly are my tents destroyed, [and] my curtains in a moment.
Destruction vpon destruction is cryed, for the whole lande is wasted: suddenly are my tents destroyed, and my curtaines in a moment.
Destruction upon destruction is called out,For the whole land is devastated;Suddenly my tents are devastated,My curtains in an instant.
Disaster after disaster is proclaimed, for the whole land is laid waste. My tents are destroyed in an instant, my curtains in a moment.
I see the enemy defeating us time after time, leaving everything in ruins. Even my own home is destroyed in a moment.
The news is disaster after disaster! All the land is ruined! My tents are suddenly destroyed, my tent curtains in an instant.
Destruction upon destruction is proclaimed; for the whole land is wasted: suddenly are my tents laid waste, my curtains, in a moment.
Disaster follows disaster. The whole country is destroyed. Suddenly my tents are destroyed. My curtains are torn down!
Destruction shall come upon destruction; for the whole land is plundered; suddenly are my tents spoiled, and my curtains are fallen down.
One disaster follows another; the whole country is left in ruins. Suddenly our tents are destroyed; their curtains are torn to pieces.
Destruction on destruction is proclaimed, for all of the land is devastated. Suddenly my tents are devastated, my tent curtains in a moment.
Ruin on ruin has been called; for the whole land is laid waste. Suddenly my tents are laid waste, my curtains in a moment.
They crie murthur vpon murthur, the whole londe shal perish. Immediathly my tentes were destroyed, and my hanginges, in the twincklinge of an eye.
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is laid waste: suddenly are my tents destroyed, and my curtains in a moment.
News is given of destruction on destruction; all the land is made waste: suddenly my tents, straight away my curtains, are made waste.
Destruction followeth upon destruction, for the whole land is spoiled; suddenly are my tents spoiled, my curtains in a moment.
Destruction vpon destruction is cried, for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtaines in a moment.
They crye murther vpon murther, the whole lande shall perishe: Immediatly my tentes were destroyed, and my hanginges in the twincklyng of an eye.
for all the land is distressed: suddenly my tabernacle is distressed, my curtains have been rent asunder.
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
Sorewe is clepid on sorewe, and al the lond is distried; my tabernaclis ben wastid sudeynli, my skynnes ben wastid sudeynli.
Destruction on destruction is cried; for the whole land is laid waste: suddenly my tents are destroyed, [and] my curtains in a moment.
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is laid waste; suddenly are my tents ruined, [and] my curtains in a moment.
I see one destruction after another taking place, so that the whole land lies in ruins. I see our tents suddenly destroyed, their curtains torn down in a mere instant.
Destruction upon destruction is cried, For the whole land is plundered. Suddenly my tents are plundered, And my curtains in a moment.
Waves of destruction roll over the land, until it lies in complete desolation. Suddenly my tents are destroyed; in a moment my shelters are crushed.
News of much trouble comes again and again, for the whole land is laid waste. All at once my tents and my curtains are destroyed.
Disaster overtakes disaster, the whole land is laid waste. Suddenly my tents are destroyed, my curtains in a moment.
Destruction upon destruction is called for, and all the earth is laid waste: my tents are destroyed on a sudden, and my pavilions in a moment.
Disaster follows hard on disaster, the whole land is laid waste. Suddenly my tents are destroyed, my curtains in a moment.
Destruction on destruction is proclaimed, For spoiled hath been all the land, Suddenly spoiled have been my tents, In a moment -- my curtains.
Disaster on disaster is proclaimed, For the whole land is devastated; Suddenly my tents are devastated, My curtains in an instant.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
upon destruction: Jeremiah 4:6, Jeremiah 17:18, Leviticus 26:18, Leviticus 26:21, Leviticus 26:24, Leviticus 26:28, Psalms 42:7, Isaiah 13:6, Lamentations 3:47, Ezekiel 7:25, Ezekiel 7:26, Ezekiel 14:21, Joel 1:15, Matthew 10:28, 2 Thessalonians 1:9
suddenly: Jeremiah 10:19, Jeremiah 10:20, Isaiah 33:20, Isaiah 54:2, Lamentations 2:6-9, Habakkuk 3:7
in: Exodus 33:5, Numbers 16:21, Numbers 16:45, Psalms 72:19, Isaiah 47:9
Reciprocal: 1 Samuel 17:53 - they spoiled Isaiah 15:5 - destruction Isaiah 33:9 - earth Jeremiah 6:1 - blow Jeremiah 6:26 - for the Jeremiah 9:19 - we are Jeremiah 17:16 - neither Jeremiah 18:22 - a cry Jeremiah 20:5 - I will deliver Jeremiah 22:6 - surely Jeremiah 48:3 - voice Jeremiah 49:29 - curtains Jeremiah 51:31 - post Ezekiel 22:20 - in mine Amos 5:2 - she is Zephaniah 1:13 - their goods Zephaniah 1:16 - day Luke 21:9 - when
Cross-References
And she went on to hear his brother, Abel, - and Abel became a feeder of sheep, whereas Cain, was a tiller of the round.
Abel, also, even, he, brought in of the firstlings of his sheep, and of their fat, and Yahweh approved of Abel and of his present;
but of Cain and his present, he approved not, - and it angered Cain greatly, and his countenance fell.
Then said Yahweh unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said know not, the keeper of my brother, am, I?
And he said, What hast thou done? With a voice, the shed-blood of thy brother is crying out to me from the ground,
Now therefore, accursed, art thou, - from the ground which hath opened her mouth, to receive the shed-blood of thy brother at thy hand.
Though thou till the ground, it shall not go on to give its vigour to thee. A wanderer and a fugitive, shalt thou be in the earth.
and, the name of his brother, was Jubal, - he, was father of everyone handling lyre and flute,
And when the youths grew up, it came to pass that Esau was a man skilled in game a man of the field, - but, Jacob, was a ready man, dwelling in tents.
Ye, are, of your father - the adversary, and, the covetings of your father, ye choose to be doing. He, was, a murderer, from the beginning, and, in the truth, he stood not; because truth is not in him: Whensoever he speaketh falsehood, of his own, he speaketh; because, false, he is, and, the father of it.
Gill's Notes on the Bible
Destruction upon destruction is cried;.... Or, "breach upon breach" g; as soon as one affliction is over, another comes on; and upon the news of one calamity, tidings are brought of another, as in Job's case: it signifies, that distress and troubles would come thick and fast, and that there would be no end of them, until there was an utter destruction, as this phrase signifies, and the following words show. Kimchi interprets it of the destruction of the ten tribes which came first, and of the destruction of Judah that came now.
For the whole land is spoiled, or "wasted" h; that is, the land of Judea:
suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment: meaning either the armies of his people, which dwelt in tents, and were destroyed at once; or the cities, towns, and habitations of his countrymen, which he compares to tents, as being easily beat down or overthrown; and so the Targum interprets it of cities; and the prophet seems to intimate that this destruction would reach to Anathoth, where his tent; cottage, and curtains were. So sudden destruction some times comes, when men are crying Peace, peace, 1 Thessalonians 5:3.
g שבר על שבר "contritio super contritionem", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius. h שדדה "vastata", V. L. Pagninus, Montanus.
Barnes' Notes on the Bible
Destruction ... - Or, breaking upon breaking Jeremiah 4:6. The news of one breaking, one violent calamity, follows close upon another.
My curtains - The curtains of the tent, put here for the tents themselves. tents were the ordinary habitations of the Israelites.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 4:20. Destruction upon destruction — Cities burnt, and their inhabitants destroyed.
My tents spoiled — Even the solitary dwellings in the fields and open country do not escape.