Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Jeremiah 4:25

I beheld, And lo! there was no human being, - Yea, all the birds of the heavens! had fled:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Condescension of God;   Israel, Prophecies Concerning;   War;   Torrey's Topical Textbook - Birds;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Chaos;   Desert;   Kir-Hareseth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bird;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Birds;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I looked, and there was no human being,and all the birds of the sky had fled.
Hebrew Names Version
I saw, and, behold, there was no man, and all the birds of the sky were fled.
King James Version
I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.
English Standard Version
I looked, and behold, there was no man, and all the birds of the air had fled.
New American Standard Bible
I looked, and behold, there was no human, And all the birds of the sky had fled.
New Century Version
I looked, and there were no people. Every bird in the sky had flown away.
Amplified Bible
I looked, and behold, there was no man, And all the birds of the air had fled.
World English Bible
I saw, and, behold, there was no man, and all the birds of the sky were fled.
Geneva Bible (1587)
I behelde, and loe, there was no man, and all the birdes of the heauen were departed.
Legacy Standard Bible
I saw, and behold, there was no man,And all the birds of the sky had fled.
Berean Standard Bible
I looked, and no man was left; all the birds of the air had fled.
Contemporary English Version
no people could be seen, and all the birds had flown away.
Complete Jewish Bible
I looked, and there was no human being; all the birds in the air had fled.
Darby Translation
I beheld, and lo, man was not, and all the fowl of the heavens were fled.
Easy-to-Read Version
I looked, but there were no people. All the birds of the sky had flown away.
George Lamsa Translation
I looked, and, behold, there was no man, and all the birds of the air had fled.
Good News Translation
I saw that there were no people; even the birds had flown away.
Lexham English Bible
I looked and behold, there was no person, and all of the birds of the sky had fled.
Literal Translation
I looked, and, behold! There was no man, and all the birds of the skies had fled.
Miles Coverdale Bible (1535)
I loked aboute me, and there was no body, and all the byrdes of the ayre were awaye.
American Standard Version
I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.
Bible in Basic English
Looking, I saw that there was no man, and all the birds of heaven had gone in flight.
JPS Old Testament (1917)
I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.
King James Version (1611)
I behelde, and loe, there was no man, and all the birdes of the heauens were fled.
Bishop's Bible (1568)
I loked about me, and there was no body: and all the birdes of the ayre were away.
Brenton's Septuagint (LXX)
I looked, and behold, there was no man, and all the birds of the sky were scared.
English Revised Version
I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.
Wycliffe Bible (1395)
Y lokide, and no man was, and ech brid of heuene was gon a wey.
Update Bible Version
I looked and saw that man wasn't there, and all the birds of the heavens had fled.
Webster's Bible Translation
I beheld, and lo, [there was] no man, and all the fowls of the heavens had fled.
New English Translation
I looked and saw that there were no more people, and that all the birds in the sky had flown away.
New King James Version
I beheld, and indeed there was no man, And all the birds of the heavens had fled.
New Living Translation
I looked, and all the people were gone. All the birds of the sky had flown away.
New Life Bible
I looked and saw that there were no people. And all the birds of the heavens had left.
New Revised Standard
I looked, and lo, there was no one at all, and all the birds of the air had fled.
Douay-Rheims Bible
I beheld, and lo there was no man: and all the birds of the air were gone.
Revised Standard Version
I looked, and lo, there was no man, and all the birds of the air had fled.
Young's Literal Translation
I have looked, and lo, man is not, And all fowls of the heavens have fled.
New American Standard Bible (1995)
I looked, and behold, there was no man, And all the birds of the heavens had fled.

Contextual Overview

19 My bowels! My bowels! I am pained in the walls of my heart My heart beateth aloud to me I cannot be still! For the sound of a horn, hast thou heard O my soul, The loud shout of war! 20 Breach upon breach, they cry, For ruined, is all the land, - Suddenly, are ruined my tents, In a moment, my curtains! 21 How long shall I keep on seeing a standard, - continue to hear the sound of a horn? 22 Surely, perverse, is my people Me, have they not known, Foolish sons, they are, Yea without understanding, they are: Wise, they are to commit wickedness, But how to do well, they know not! 23 I beheld, The earth; and lo! it was waste and wild, - The heavens also and their light was not: 24 I beheld, The mountains, and lo! they were trembling, - And all the hills, had been violently moved: 25 I beheld, And lo! there was no human being, - Yea, all the birds of the heavens! had fled: 26 I beheld, And lo! the garden-land, was a desert, - And, all its cities, had been broken down, Because of Yahweh, Because of the glow of his anger! 27 For, thus, saith Yahweh, A desolation, shall all the land become - Nevertheless a full end, will I not make. 28 For this cause, shall the land mourn, and the heavens above be overcast: Because I have spoken have purposed, and have not repented nor will I turn back therefrom.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

there was no man: Hosea 4:3, Zephaniah 1:2, Zephaniah 1:3

Reciprocal: Jeremiah 9:10 - both Jeremiah 12:4 - the beasts

Cross-References

Genesis 4:1
Now, the man, having come to know Eve his wife, - she conceived and bare Cain, and said, I have gotten a Man, even Yahweh!
Genesis 4:3
So it came to pass, after certain days, that Cain brought in of the fruit of the ground, a present to Yahweh:
Genesis 4:4
Abel, also, even, he, brought in of the firstlings of his sheep, and of their fat, and Yahweh approved of Abel and of his present;
Genesis 4:8
And Cain said unto Abel his brother Let us go into the field And it came to pass when they were in the field that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
Genesis 4:10
And he said, What hast thou done? With a voice, the shed-blood of thy brother is crying out to me from the ground,
Genesis 4:11
Now therefore, accursed, art thou, - from the ground which hath opened her mouth, to receive the shed-blood of thy brother at thy hand.
1 Chronicles 1:1
Adam, Seth, Enosh:
Luke 3:38
of Enos, of Seth, - of Adam; of God.

Gill's Notes on the Bible

And I beheld, and, lo, there was no man,.... No people dwelling in it, as the Targum; the land was without inhabitants, they were either killed with the sword, or taken and carried captive into Babylon, or fled into Egypt and other countries:

and all the birds of the heavens were fled; at the sound of the trumpet, the alarm of war; at the blackness of the heavens, filled with smoke; at the barrenness of the earth, there being no seed sown; and the earth, as at the first creation, having no herb, nor trees bearing fruit, and so no food for birds; and therefore they went elsewhere, both wild and tame.

Barnes' Notes on the Bible

In four verses each beginning with “I beheld,” the prophet sees in vision the desolate condition of Judaea during the Babylonian captivity.

Jeremiah 4:23

Without form, and void - Desolate and void (see Genesis 1:2 note). The land has returned to a state of chaos (marginal reference note).

And the heavens - And upward to the heavens. The imagery is that of the last day of judgment. To Jeremiah’s vision all was as though the day of the Lord had come, and earth returned to the state in which it was before the first creative word (see 2 Peter 3:10).

Jeremiah 4:24

Moved lightly - “Reeled to and fro,” from the violence of the earthquake.

Jeremiah 4:26

The fruitful place - The Carmel Jeremiah 2:7, where the population had been most dense, and the labors of the farmer most richly rewarded, has become the wilderness.

At the presence - i. e., because of, at the command of Yahweh, and because of His anger.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 4:25. The birds of the heavens were fled. — The land was so desolated that even the fowls of heaven could not find meat, and therefore fled away to another region. How powerfully energetic is this description! See Zephaniah 1:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile