Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Jeremiah 4:27

For, thus, saith Yahweh, A desolation, shall all the land become - Nevertheless a full end, will I not make.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Condescension of God;   God Continued...;   Israel, Prophecies Concerning;   War;   Torrey's Topical Textbook - Judgments;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Desert;   Kir-Hareseth;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For this is what the Lord says:
Hebrew Names Version
For thus says the LORD, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
King James Version
For thus hath the Lord said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
English Standard Version
For thus says the Lord , "The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
New American Standard Bible
For this is what the LORD says: "The whole land shall be a desolation, Yet I will not execute a complete destruction.
New Century Version
This is what the Lord says: "All the land will be ruined, but I will not completely destroy it.
Amplified Bible
Therefore says the LORD, "The whole land shall be a desolation, Yet I will not cause total destruction.
World English Bible
For thus says Yahweh, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Geneva Bible (1587)
For thus hath the Lorde saide, The whole lande shall be desolate: yet will I not make a full ende.
Legacy Standard Bible
For thus says Yahweh,"The whole land shall be a desolation,Yet I will not execute a complete destruction.
Berean Standard Bible
For this is what the LORD says: "The whole land will be desolate, but I will not finish its destruction.
Contemporary English Version
The Lord said: I have made my decision, and I won't change my mind. This land will be destroyed, although not completely. The sky will turn dark, and the earth will mourn.
Complete Jewish Bible
For here is what Adonai says: "The whole land will be desolate (although I will not destroy it completely).
Darby Translation
For thus saith Jehovah: The whole land shall be a desolation; but I will not make a full end.
Easy-to-Read Version
This is what the Lord says: "The whole country will be ruined, but I will not completely destroy the land.
George Lamsa Translation
For thus says the LORD God, The whole land shall be desolate; yet I will not make a full end.
Good News Translation
(The Lord has said that the whole earth will become a wasteland, but that he will not completely destroy it.)
Lexham English Bible
For thus says Yahweh, "All of the land will be a desolation, yet I will not make a complete desolation.
Literal Translation
For so Jehovah has said, The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
Miles Coverdale Bible (1535)
For thus hath the LORDE sayde: The whole londe shalbe desolate, yet will I not then haue done.
American Standard Version
For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said: All the land will become a waste; I will make destruction complete.
JPS Old Testament (1917)
For thus saith the LORD: The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
King James Version (1611)
For thus hath the Lord said; The whole land shall be desolate; yet will I not make a full ende.
Bishop's Bible (1568)
For thus hath the Lorde saide: The whole lande shalbe desolate, yet wyll I not then haue done.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus saith the Lord, The whole land shall be desolate; but I will not make a full end.
English Revised Version
For thus saith the LORD, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Wycliffe Bible (1395)
For the Lord seith these thingis, Al the lond schal be forsakun, but netheles Y schal not make an endyng.
Update Bible Version
For thus says Yahweh, The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
Webster's Bible Translation
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
New English Translation
All this will happen because the Lord said, "The whole land will be desolate; however, I will not completely destroy it.
New King James Version
For thus says the LORD: "The whole land shall be desolate; Yet I will not make a full end.
New Living Translation
This is what the Lord says: "The whole land will be ruined, but I will not destroy it completely.
New Life Bible
For the Lord says, "The whole land will be laid waste, yet I will not destroy everything.
New Revised Standard
For thus says the Lord : The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord: All the land shall be desolate, but yet I will not utterly destroy.
Revised Standard Version
For thus says the LORD, "The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
Young's Literal Translation
For thus said Jehovah: All the land is a desolation, but a completion I make not.
THE MESSAGE
Yes, this is God 's Word on the matter: "The whole country will be laid waste— still it won't be the end of the world. The earth will mourn and the skies lament Because I've given my word and won't take it back. I've decided and won't change my mind."
New American Standard Bible (1995)
For thus says the LORD, "The whole land shall be a desolation, Yet I will not execute a complete destruction.

Contextual Overview

19 My bowels! My bowels! I am pained in the walls of my heart My heart beateth aloud to me I cannot be still! For the sound of a horn, hast thou heard O my soul, The loud shout of war! 20 Breach upon breach, they cry, For ruined, is all the land, - Suddenly, are ruined my tents, In a moment, my curtains! 21 How long shall I keep on seeing a standard, - continue to hear the sound of a horn? 22 Surely, perverse, is my people Me, have they not known, Foolish sons, they are, Yea without understanding, they are: Wise, they are to commit wickedness, But how to do well, they know not! 23 I beheld, The earth; and lo! it was waste and wild, - The heavens also and their light was not: 24 I beheld, The mountains, and lo! they were trembling, - And all the hills, had been violently moved: 25 I beheld, And lo! there was no human being, - Yea, all the birds of the heavens! had fled: 26 I beheld, And lo! the garden-land, was a desert, - And, all its cities, had been broken down, Because of Yahweh, Because of the glow of his anger! 27 For, thus, saith Yahweh, A desolation, shall all the land become - Nevertheless a full end, will I not make. 28 For this cause, shall the land mourn, and the heavens above be overcast: Because I have spoken have purposed, and have not repented nor will I turn back therefrom.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The: Jeremiah 4:7, Jeremiah 7:34, Jeremiah 12:11, Jeremiah 18:16, 2 Chronicles 36:21, Isaiah 6:11, Isaiah 6:12, Isaiah 24:1, Isaiah 24:3-12, Ezekiel 6:14, Ezekiel 33:28

yet: Jeremiah 5:10, Jeremiah 5:18, Jeremiah 30:11, Jeremiah 46:28, Leviticus 26:44, Isaiah 24:12, Isaiah 24:13, Ezekiel 11:13, Amos 9:8, Amos 9:9, Romans 9:27-29, Romans 11:1-7

Reciprocal: Nehemiah 9:31 - for thy great Isaiah 27:8 - his rough Jeremiah 4:29 - every Ezekiel 12:16 - I will Ezekiel 12:19 - that her Ezekiel 14:22 - therein Ezekiel 20:17 - neither Hosea 4:3 - the land Habakkuk 1:12 - we

Gill's Notes on the Bible

For thus hath the Lord said,.... What follows is an explanation and confirmation of the above vision the prophet had:

the whole land shall be desolate; as he had seen; it should not be manured, ploughed, and sown, or bring forth fruit; and should be without inhabitants, at least have very few:

yet I will not make a full end; there should be some inhabitants, who, with those that should hereafter return from captivity, would repeople it, rebuild the temple, and restore it to its pristine form and order, both as to things natural, civil, and ecclesiastical; but though a full end of them, as a church and people, was not to be made now by the Chaldeans, yet it would be; as it has been done by the Romans, in the times of Vespasian and Hadrian.

Barnes' Notes on the Bible

Desolate - a waste.

One of the most striking points of prophecy is, that however severe. may be the judgment pronounced against Judah, there is always the reservation, that the ruin shall not be complete Jeremiah 3:14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile