Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Jeremiah 47:6

Ah! thou sword of Yahweh, How long, wilt thou not be quiet? Withdraw into thy scabbard, Rest thyself and be still.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - War;   Thompson Chain Reference - Sword of the Lord;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;   Sword, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Obadiah, Book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Scabbard;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Poetry of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armor;   Jeremiah (2);   War;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Oh, sword of the Lord!How long will you be restless?Go back to your sheath;be still; be silent!
Hebrew Names Version
You sword of the LORD, how long will it be before you be quiet? put up yourself into your scabbard; rest, and be still.
King James Version
O thou sword of the Lord , how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.
English Standard Version
Ah, sword of the Lord ! How long till you are quiet? Put yourself into your scabbard; rest and be still!
New American Standard Bible
"Ah, sword of the LORD, How long will you not be quiet? Withdraw into your sheath; Rest and stay still.
New Century Version
"You cry, ‘Sword of the Lord , how long will you keep fighting? Return to your holder. Stop and be still.'
Amplified Bible
"O you sword of the LORD, How long will it be before you are quiet? Put yourself into your sheath; Rest and be still.
World English Bible
You sword of Yahweh, how long will it be before you be quiet? put up yourself into your scabbard; rest, and be still.
Geneva Bible (1587)
O thou sword of the Lord, how long will it be or thou cease! turne againe into thy scaberd, rest and be still.
Legacy Standard Bible
Ah, sword of Yahweh,How long will you not be quiet?Withdraw into your sheath;Be at rest and stay still.
Berean Standard Bible
'Alas, O sword of the LORD, how long until you rest? Return to your sheath; cease and be still!'
Contemporary English Version
You ask how long will I continue to attack you with my sword, then you tell me to put it away and leave you alone.
Complete Jewish Bible
Oh, sword of Adonai , how long till you can be quiet? Put yourself back in your scabbard! Stop! Be still!
Darby Translation
Alas! sword of Jehovah, how long wilt thou not be quiet? Withdraw into thy scabbard, rest, and be still.
Easy-to-Read Version
"Sword of the Lord , you have not stopped. How long will you keep fighting? Go back into your scabbard! Stop! Be still!
George Lamsa Translation
O, sword of the LORD, how long will it be till you be quiet and cease from destruction? put up yourself into your scabbard, rest and be still.
Good News Translation
You cry out, ‘Sword of the Lord ! How long will you go on slashing? Go back to your scabbard, stay there and rest!'
Lexham English Bible
Ah, sword of Yahweh, how long will you not be quiet? Gather to your sheath, keep quiet and stand still.
Literal Translation
O sword of Jehovah, until when will you not be quiet? Put yourself into your sheath; rest, and be still.
Miles Coverdale Bible (1535)
O thou swearde off the LORDE? Turne agayne in to ye sheeth, reste, and leaue off.
American Standard Version
O thou sword of Jehovah, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard; rest, and be still.
Bible in Basic English
O sword of the Lord, how long will you have no rest? put yourself back into your cover; be at peace, be quiet.
JPS Old Testament (1917)
O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? Put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.
King James Version (1611)
O thou sword of the Lord, how long will it be ere thou be quiet? put vp thy selfe into thy scabberd, rest and be still.
Bishop's Bible (1568)
O thou sworde of the Lorde, howe long wylt thou not ceasse? Turne againe into thy sheath, rest, and leaue of.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he came to Godolias to Massepha, and dwelt in the midst of his people that was left in the land.
English Revised Version
O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard; rest, and be still.
Wycliffe Bible (1395)
Hou longe schalt thou falle doun, O! swerd of the Lord, hou long schalt thou not reste? Entre thou in to thi schethe, be thou refreischid, and be stille.
Update Bible Version
O you sword of Yahweh, how long will it be before you are quiet? put yourself up into your scabbard; rest, and be still.
Webster's Bible Translation
O thou sword of the LORD, how long [will it be] ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.
New English Translation
How long will you cry out, ‘Oh, sword of the Lord , how long will it be before you stop killing? Go back into your sheath! Stay there and rest!'
New King James Version
"O you sword of the LORD, How long until you are quiet? Put yourself up into your scabbard, Rest and be still!
New Living Translation
"Now, O sword of the Lord , when will you be at rest again? Go back into your sheath; rest and be still.
New Life Bible
O, sword of the Lord, how long will it be before you are quiet? Return to your holder. Be at rest and do not move.
New Revised Standard
Ah, sword of the Lord ! How long until you are quiet? Put yourself into your scabbard, rest and be still!
Douay-Rheims Bible
O thou sword of the Lord, how long wilt thou not be quiet? Go into thy scabbard, rest, and be still.
Revised Standard Version
Ah, sword of the LORD! How long till you are quiet? Put yourself into your scabbard, rest and be still!
Young's Literal Translation
Ho, sword of Jehovah, till when art thou not quiet? Be removed unto thy sheath, rest and cease.
THE MESSAGE
"Oh, Sword of God , how long will you keep this up? Return to your scabbard. Haven't you had enough? Can't you call it quits?
New American Standard Bible (1995)
"Ah, sword of the LORD, How long will you not be quiet? Withdraw into your sheath; Be at rest and stay still.

Contextual Overview

1 So much of the word of Yahweh as came unto Jeremiah the prophet, Against the Philistines, - before Pharaoh smote Gaza: 2 Thus, saith Yahweh - Lo! waters rising from the North And they shall become a torrent overflowing, Which shall overflow The land and the fulness thereof, The city, and the dwellers therein, - Then shall men make outcry, And all the inhabitants of the land, howl. 3 Because of the sound of the tramping of the hoofs of his chargers, Because of the rushing of his chariots, the rumbling of his wheels Fathers shall not turn, to children, Because of the unnerving of their hands; 4 On account of the day that cometh to lay waste all the Philistines, To cut off from Tyre and Zidon every escaped one that could have helped, - For Yahweh is laying waste the Philistines, The remnant of the Coastland of Caphtor. 5 Baldness hath come, upon Gaza, Silenced is Ashkelon the remnant of their vale, - How long, wilt thou cut thyself? 6 Ah! thou sword of Yahweh, How long, wilt thou not be quiet? Withdraw into thy scabbard, Rest thyself and be still. 7 How, can it be quiet, when, Yahweh, hath given it a charge, - against Ashkelon and against the shore of the sea? There, hath he appointed it!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou sword: Jeremiah 12:12, Jeremiah 15:3, Jeremiah 25:27, Jeremiah 51:20-23, Deuteronomy 32:41, Deuteronomy 32:42, Psalms 17:13, Isaiah 10:5, Isaiah 10:15, Ezekiel 14:17, Ezekiel 21:3-5

how long: Jeremiah 4:21, Jeremiah 12:4, 2 Samuel 2:26

put up thyself: Heb. gather thyself

into: 1 Chronicles 21:27, Ezekiel 21:30, John 18:11

Reciprocal: Deuteronomy 33:29 - the sword 1 Chronicles 21:12 - the sword Psalms 94:3 - Lord Psalms 114:5 - General Isaiah 10:6 - will I give Isaiah 23:9 - Lord Isaiah 27:1 - with his Isaiah 34:5 - my sword Jeremiah 34:17 - to the sword Jeremiah 50:35 - sword Ezekiel 33:2 - When I bring the sword upon a land Zephaniah 2:12 - my Zechariah 13:7 - O sword Matthew 8:9 - Go Matthew 24:6 - ye shall hear

Cross-References

Genesis 13:9
Is not, all the land, before thee? I pray thee, separate thyself from me, - if to the left hand, then I will go to the right, if to the right hand, then I will go to the left.
Genesis 20:15
And Abimelech, said, Lo! my land is before thee, - wherever it may seem good in thine eyes, dwell.
Genesis 34:10
And with us, stroll ye dwell, - and, the land, shall be before you, tarry, and go through it, and get possessions therein.
Genesis 47:3
And Pharaoh said unto the brethren of Joseph - What is your occupation? And they said unto Pharaoh - Feeders of flocks, are thy servants, both we and our fathers.
Genesis 47:4
And they said unto Pharaoh - To sojourn in the land, are we come in, for there is no pasture for the flocks which pertain to thy servants, for, severe, is the famine in the land of Canaan. Now, therefore, let thy servants dwell we pray thee in the land of Goshen.
Genesis 47:6
The land of Egypt, is, before thee, in the best of the land, cause thou thy father and thy brethren to dwell, - let them dwell in the land of Goshen, And if thou knowest that there are among them men of ability, then shalt thou set them as chieftains of cattle over mine.
Genesis 47:11
So then Joseph fixed the dwelling of his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt in the best of the land. in the land of Rameses, - as Pharaoh had commanded.
Genesis 47:16
Then said Joseph: Give your cattle, and I will give you for your cattle, - if silver hath failed.
Genesis 47:18
When that year was ended, then came they unto him in the second year and said to him - We will not hide from my lord, how that the silver and the herds of beasts for my lord are come to an end, - there is nothing left before my lord, save only our bodies and our ground:
Genesis 47:20
So Joseph bought all the ground of the Egyptians for Pharaoh, for the Egyptians sold every man his field, because the famine had laid fast hold upon them, - so the land became Pharaohs.

Gill's Notes on the Bible

O thou sword of the Lord,.... For though it was the sword of the Chaldeans, yet being appointed and sent by the Lord, and having a commission from him, and being ordered and directed in his providence to do his will, it is called his sword:

how long [will it be] ere thou be quiet? and cease from destroying men; wilt thou not cease till thou hast no more to destroy?

put up thyself into thy scabbard, rest, and be still; and make no more havoc among the people: these are either the words of the Philistines, entreating a stop might be put to the ravages of the sword, and that the war might cease, and the desolations of it; or rather of the prophet, commiserating their state as a man, though they had been the avowed enemies of his people; to which the following words of him are an answer, either to the Philistines, showing why their request could not be granted, or as correcting himself.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 47:6. O thou sword of the Lord — This is a most grand prosopopoeia-a dialogue between the sword of the Lord and the prophet. Nothing can be imagined more sublime.

Put up thyself into thy scabbard, rest, and be still. — Shed no more blood, destroy no more lives, erase no more cities, desolate no more countries. Rest:-hast thou not been long enough at this work of judgment? O be still:-let wars and desolations cease for ever.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile