Lectionary Calendar
Thursday, January 1st, 2026
Holy Name of Jesus
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Job 16:2

I have heard many such things, Wearisome comforters, are ye all!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Friendship;   Persecution;   Thompson Chain Reference - Job;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Comfort;   Manaen (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Comforter;   Paraclete;   The Jewish Encyclopedia - Consolation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I have heard many things like these.You are all miserable comforters.
Hebrew Names Version
"I have heard many such things. Miserable comforters are you all!
King James Version
I have heard many such things: miserable comforters are ye all.
English Standard Version
"I have heard many such things; miserable comforters are you all.
New Century Version
"I have heard many things like these. You are all painful comforters!
New English Translation
"I have heard many things like these before. What miserable comforters are you all!
Amplified Bible
"I have heard many such things; Wearisome and miserable comforters are you all.
New American Standard Bible
"I have heard many things like these; Miserable comforters are you all!
World English Bible
"I have heard many such things. Miserable comforters are you all!
Geneva Bible (1587)
I haue oft times heard such things: miserable comforters are ye all.
Legacy Standard Bible
"I have heard many such things;Troublesome comforters are you all.
Berean Standard Bible
"I have heard many things like these; miserable comforters are you all.
Contemporary English Version
I have often heard this, and it offers no comfort.
Complete Jewish Bible
"I have heard this stuff so often! Such sorry comforters, all of you!
Darby Translation
I have heard many such things: grievous comforters are ye all.
Easy-to-Read Version
"I have heard all these things before. You men give me trouble, not comfort.
George Lamsa Translation
I have heard many such things; wicked comforters are you all.
Lexham English Bible
"I have heard many things like these; all of you are miserable comforters.
Literal Translation
I have heard many such things . You are all miserable comforters.
Miles Coverdale Bible (1535)
I haue oft tymes herde soch thinges. Miserable geuers of comforte are ye, all the sorte of you.
American Standard Version
I have heard many such things: Miserable comforters are ye all.
Bible in Basic English
Such things have frequently come to my ears: you are comforters who only give trouble.
JPS Old Testament (1917)
I have heard many such things; sorry comforters are ye all.
King James Version (1611)
I haue heard many such things: miserable comforters are ye all.
Bishop's Bible (1568)
I haue oft times heard such thinges: miserable geuers of comfort are ye all the sort of you.
Brenton's Septuagint (LXX)
I have heard many such things: poor comforters are ye all.
English Revised Version
I have heard many such things: miserable comforters are ye all.
Wycliffe Bible (1395)
Y `herde ofte siche thingis; alle ye ben heuy coumfortouris.
Update Bible Version
I have heard many such things: Miserable comforters are you all.
Webster's Bible Translation
I have heard many such things: miserable comforters [are] ye all.
New King James Version
"I have heard many such things; Miserable comforters are you all!
New Living Translation
"I have heard all this before. What miserable comforters you are!
New Life Bible
"I have heard many such things. All of you bring trouble instead of comfort.
New Revised Standard
"I have heard many such things; miserable comforters are you all.
Douay-Rheims Bible
I have often heard such things as these: you are all troublesome comforters.
Revised Standard Version
"I have heard many such things; miserable comforters are you all.
Young's Literal Translation
I have heard many such things, Miserable comforters [are] ye all.
New American Standard Bible (1995)
"I have heard many such things; Sorry comforters are you all.

Contextual Overview

1 Then responded Job, and said: - 2 I have heard many such things, Wearisome comforters, are ye all! 3 Is there to be an end to windy words? Or what so strongly exciteth thee, that thou must respond? 4 I also, like you, could speak, - If your soul were in the place of my soul, I could string together words against you, and could therewith shake over you my head. 5 I could make you determined, by my mouth, and then my lip-solace should restrain you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

heard: Job 6:6, Job 6:25, Job 11:2, Job 11:3, Job 13:5, Job 19:2, Job 19:3, Job 26:2, Job 26:3, James 1:19

miserable: or, troublesome, Job 13:4, Psalms 69:26, Philippians 1:16

Reciprocal: Esther 6:13 - but shalt surely Job 2:11 - to comfort Job 15:3 - he reason Job 18:2 - How long Job 21:2 - let this be Job 21:34 - comfort Psalms 69:20 - comforters Psalms 108:12 - for vain Matthew 27:4 - see

Cross-References

Genesis 3:12
And the man said, - The woman whom thou didst put with me, she, gave me of the tree, so I did eat.
Genesis 3:17
And, to the man, he said, Because thou didst hearken to the voice of thy wife, and so didst eat of the tree as to which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it, Accursed be the ground for thy sake, In pain, shalt thou eat of it, all the days of thy life;
Genesis 16:1
But Sarai, Abram's wife, had borne him no children, - she had, however, an Egyptian handmaid, whose name was Hagar.
Genesis 16:2
So then Sarai said unto Abram Behold, I pray thee, Yahweh hath restrained me, from bearing, go in I pray thee unto, my handmaid, peradventure I may be built up from, her, And Abram hearkened to the voice of Sarai.
Genesis 16:4
And he went in unto Hagar anti she conceived, - and when she saw that she had conceived, lightly esteemed, was her lady, in her eyes.
Genesis 16:6
And Abram said unto Sarai, Lo! thy handmaid, is in thy hand, do to her what is good in thine eyes. So Sarai humbled her, and she fled from her face.
Genesis 16:9
And the messenger of Yahweh said to her, Return unto thy lady, - and humble thyself under her hands.
Genesis 16:10
And the messenger of Yahweh said to her, I will, greatly multiply, thy seed - so that it shall not be numbered for multitude.
Genesis 17:16
and I will bless her, yea moreover will give - from her - to thee, a son, - And I will bless her, and she shall become nations. Kings of peoples, from her, shall arise.
Genesis 18:10
And he said, I will, surely return, unto thee at the quickening season, - and lo! a son for Sarah thy wife. Now Sarah, was hearkening at the opening of the tent, it, being behind him.

Gill's Notes on the Bible

I have heard many such things,.... As those Eliphaz has been discoursing of, concerning the punishment of wicked men; many instances of this kind had been reported to him from his preceptors, and from his parents, and which they had had from theirs, as well as Eliphaz had from his; and he had heard these things, or such like, told "many times" from one to another, as Ben Gersom interprets it; or "frequently", as the Vulgate Latin version, yea, he had heard them his friends say many things of this kind; so that there was nothing new delivered, nothing but what was "crambe millies cocta", the same thing over and over again; insomuch that it was not only needless and useless, but nauseous and disagreeable, and was far from carrying any conviction with it, or tracing weight and influence upon him; that he only gave it the hearing, and that was all, and scarce with any patience, it being altogether inapplicable to him: that wicked men were punished for their sins, he did not deny; and that good men were also afflicted, was a very plain case; and that neither good nor hatred, or an interest in the favour of God or not, were not known by these things; nor could any such conclusion be fairly drawn, that because Job was afflicted, that therefore he was a bad man:

miserable comforters [are] ye all; his friends came to comfort him, and no doubt were sincere in their intentions; they took methods, as they thought, proper to answer such an end; and were so sanguine as to think their consolations were the consolations of God, according to his will; and bore hard upon Job for seeming to slight them, Job 15:11; to which Job here may have respect; but they were so far from administering divine consolation, that they were none at all, and worse than none; instead of yielding comfort, what they said added to his trouble and affliction; they were, as it may be rendered, "comforters of trouble", or "troublesome comforters" k, which is what rhetoricians call an oxymoron; what they said, instead of relieving him, laid weights and heavy pressures upon him he could not bear; by suggesting his afflictions were for some enormous crime and secret sin that he lived in the commission of; and that he was no other than an hypocrite: and unless he repented and reformed, he could not expect it would be better with him; and this was the sentiment of them one and all: so to persons under a sense of sin, and distressed about the salvation of their souls, legal preachers are miserable comforters, who send them to a convicting, condemning, and cursing law, for relief; to their duties of obedience to it for peace, pardon, and acceptance with God; who decry the grace of God in man's salvation, and cry up the works of men; who lay aside the person, blood, and righteousness of Christ, the consolation of Israel, and leave out the Spirit of God the Comforter in their discourses; and indeed all that can be said, or directed to, besides the consolation that springs from God by Christ, through the application of the Spirit, signifies nothing; for if any comfort could be had from any other, he would not be, as he is called, the God of all comfort; all the creatures and creature enjoyments, even the best are broken cisterns, and like the deceitful brooks Job compares his friends to, Job 6:15, that disappoint when any expectations of comfort are raised upon them.

k מנחמי עמל "consolatores molestiae", Vatablus, Drusius, Mercerus, Cocceius, Schmidt, Michaelis; "molesti", Beza, Junius Tremellius, Piscator, Codurcus, Tigurine version "molestissimi", Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

Many such things - That is, either things fitted to provoke and irritate, or sentiments that are common-place. There was nothing new in what they said, and nothing to the purpose.

Miserable comforters - Compare Job 13:4. They had come professedly to condole with him. Now all that they said was adapted only to irritate, and to deepen his distress. He was disappointed; and he was deeply wounded and grieved.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 16:2. I have heard many such things — These sayings of the ancients are not strange to me; but they do not apply to my case: ye see me in affliction; ye should endeavour to console me. This ye do not; and yet ye pretend to do it! Miserable comforters are ye all.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile