Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Judges 2:8
So then Joshua, the son of Nun, the servant of Yahweh, died, - being a hundred and ten years old.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Joshua son of Nun, the servant of the Lord, died at the age of 110.
Joshua son of Nun, the servant of the Lord, died at the age of 110.
Hebrew Names Version
Yehoshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being one hundred ten years old.
Yehoshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being one hundred ten years old.
King James Version
And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord , died, being an hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord , died, being an hundred and ten years old.
Lexham English Bible
And Joshua son of Nun, servant of Yahweh, died at the age of one hundred and ten years.
And Joshua son of Nun, servant of Yahweh, died at the age of one hundred and ten years.
English Standard Version
And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110 years.
And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110 years.
New Century Version
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of one hundred ten.
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of one hundred ten.
New English Translation
Joshua son of Nun, the Lord 's servant, died at the age of one hundred ten.
Joshua son of Nun, the Lord 's servant, died at the age of one hundred ten.
Amplified Bible
Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of a hundred and ten.
Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of a hundred and ten.
New American Standard Bible
Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110.
Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110.
Geneva Bible (1587)
But Ioshua the sonne of Nun the seruant of the Lord dyed, when he was an hundreth and ten yeeres olde:
But Ioshua the sonne of Nun the seruant of the Lord dyed, when he was an hundreth and ten yeeres olde:
Legacy Standard Bible
Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and blaspheme glorious ones.
Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and blaspheme glorious ones.
Complete Jewish Bible
When Y'hoshua the son of Nun, the servant of Adonai , died, he was 110 years old;
When Y'hoshua the son of Nun, the servant of Adonai , died, he was 110 years old;
Darby Translation
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, a hundred and ten years old.
Easy-to-Read Version
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110 years.
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110 years.
George Lamsa Translation
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten years.
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten years.
Good News Translation
The Lord 's servant Joshua son of Nun died at the age of a hundred and ten.
The Lord 's servant Joshua son of Nun died at the age of a hundred and ten.
Literal Translation
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a son of a hundred and ten years.
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a son of a hundred and ten years.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan Iosua the sonne of Nun, the seruaunt of the LORDE, was deed (whan he was an hudreth and ten yeare olde)
Now whan Iosua the sonne of Nun, the seruaunt of the LORDE, was deed (whan he was an hudreth and ten yeare olde)
American Standard Version
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a hundred and ten years old.
Bible in Basic English
And death came to Joshua, the son of Nun, the servant of the Lord, he being a hundred and ten years old.
And death came to Joshua, the son of Nun, the servant of the Lord, he being a hundred and ten years old.
Bishop's Bible (1568)
And Iosuah the sonne of Nun, the seruaunt of the Lorde died, when he was an hundreth and ten yeres olde:
And Iosuah the sonne of Nun, the seruaunt of the Lorde died, when he was an hundreth and ten yeres olde:
JPS Old Testament (1917)
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being a hundred and ten years old.
King James Version (1611)
And Ioshua the sonne of Nun, the seruant of the Lord died, being an hundred and ten yeeres old.
And Ioshua the sonne of Nun, the seruant of the Lord died, being an hundred and ten yeeres old.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua the son of Naue, the servant of the Lord, died, a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Naue, the servant of the Lord, died, a hundred and ten years old.
English Revised Version
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being an hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being an hundred and ten years old.
Berean Standard Bible
And Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110.
And Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Josue, sone of Nun, `seruaunt of the Lord, `was deed of an hundrid yeer and ten;
Forsothe Josue, sone of Nun, `seruaunt of the Lord, `was deed of an hundrid yeer and ten;
Young's Literal Translation
And Joshua son of Nun, servant of Jehovah, dieth, a son of a hundred and ten years,
And Joshua son of Nun, servant of Jehovah, dieth, a son of a hundred and ten years,
Update Bible Version
And Joshua the son of Nun, the slave of Yahweh, died, being a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the slave of Yahweh, died, being a hundred and ten years old.
Webster's Bible Translation
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, [being] a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, [being] a hundred and ten years old.
World English Bible
Joshua the son of Nun, the servant of Yahweh, died, being one hundred ten years old.
Joshua the son of Nun, the servant of Yahweh, died, being one hundred ten years old.
New King James Version
Now Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died when he was one hundred and ten years old.
Now Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died when he was one hundred and ten years old.
New Living Translation
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110.
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110.
New Life Bible
Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died when he was 110 years old.
Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died when he was 110 years old.
New Revised Standard
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of one hundred ten years.
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of one hundred ten years.
Douay-Rheims Bible
And Josue, the son of Nun, the servant of the Lord, died, being a hundred and ten years old;
And Josue, the son of Nun, the servant of the Lord, died, being a hundred and ten years old;
Revised Standard Version
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten years.
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten years.
New American Standard Bible (1995)
Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten.
Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten.
Contextual Overview
6 Now, when Joshua had let the people go, the sons of Israel went their way, every man to his inheritance, to take possession of the land. 7 And the people served Yahweh all the days of Joshua, - and all the days of the elders who outlived Joshua, who had seen all the great work of Yahweh which he had wrought for Israel. 8 So then Joshua, the son of Nun, the servant of Yahweh, died, - being a hundred and ten years old. 9 And they buried him within the bounds of his inheritance, in Timnath-heres, in the hill country of Ephraim, - on the north of Mount Gaash. 10 All that generation also, were gathered unto their fathers, - and there arose another generation, after them, who had not known Yahweh, nor even the work which he had wrought for Israel. 11 So the sons of Israel did the thing that was wicked in the sight of Yahweh, - and served the Baals; 12 and forsook Yahweh, the God of their fathers, who brought them up out of the land of Egypt, and went after other gods, from among the gods of the peoples who were round about them, and bowed themselves down unto them, - and angered Yahweh. 13 Yea, they forsook Yahweh, - and did service unto the Baal and unto Ashtaroth. 14 Then kindled the anger of Yahweh upon Israel, and he delivered them into the hand of spoilers, who plundered them, - and he sold them into the hand of their enemies round about, so that they could no longer stand before their enemies. 15 Whithersoever they went out, the hand of Yahweh was found to be against them for misfortune, as spake Yahweh, and as sware Yahweh unto them, - and they were distressed exceedingly.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joshua: Joshua 24:29, Joshua 24:30
Reciprocal: Deuteronomy 4:25 - beget
Cross-References
Genesis 2:8
And Yahweh God planted a garden in Eden, on the east, - and put there the man whom he had formed.
And Yahweh God planted a garden in Eden, on the east, - and put there the man whom he had formed.
Genesis 2:9
And Yahweh God, caused to spring up, out of the ground, every tree pleasant to the sight and good for food, - and the tree of life, in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
And Yahweh God, caused to spring up, out of the ground, every tree pleasant to the sight and good for food, - and the tree of life, in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 3:24
So he expelled the man, - and caused to dwell - in front of the garden of Eden - cherubim and a brandishing sword - flame, to keep the way to the tree of life.
So he expelled the man, - and caused to dwell - in front of the garden of Eden - cherubim and a brandishing sword - flame, to keep the way to the tree of life.
Genesis 4:16
So Cain went forth from the presence of Yahweh, - and dwelt in the land of Nod, eastward of Eden.
So Cain went forth from the presence of Yahweh, - and dwelt in the land of Nod, eastward of Eden.
Genesis 13:10
So Lot lifted up his eyes and beheld all the circuit of the Jordan, that the whole of it, was well-watered, - before Yahweh destroyed Sodom and Gomorrah, like the Garden of Yahweh, like the land of Egypt, as thou enterest into Zoar.
So Lot lifted up his eyes and beheld all the circuit of the Jordan, that the whole of it, was well-watered, - before Yahweh destroyed Sodom and Gomorrah, like the Garden of Yahweh, like the land of Egypt, as thou enterest into Zoar.
2 Kings 19:12
Did the gods of the nations, deliver them, whom my fathers destroyed, Gozan, and Haran, - and Rezeph, and the sons of Eden, who were in Telassar?
Did the gods of the nations, deliver them, whom my fathers destroyed, Gozan, and Haran, - and Rezeph, and the sons of Eden, who were in Telassar?
Isaiah 51:3
For Yahweh hath comforted Zion, He hath comforted all her waste places, And hath made her wilderness like Eden, And her waste plain like the garden of Yahweh, - Joy and gladness, shall be found in her, Thanksgiving, and the voice of melody.
For Yahweh hath comforted Zion, He hath comforted all her waste places, And hath made her wilderness like Eden, And her waste plain like the garden of Yahweh, - Joy and gladness, shall be found in her, Thanksgiving, and the voice of melody.
Ezekiel 27:23
Haran and Canneh and Eden, the merchants of Sheba, - Asshur. Chilmad, Were merchants of thine:
Haran and Canneh and Eden, the merchants of Sheba, - Asshur. Chilmad, Were merchants of thine:
Ezekiel 28:13
In Eden the garden of God, thou wast. Of every precious stone, was thy covering-Sardius. topaz, and diamond, Chrysolite beryl, and jasper, Sapphire carbuncle and emerald,- And of gold, was the work of thy timbrels and thy flutes within thee, In the day thou wast created, were they prepared:
In Eden the garden of God, thou wast. Of every precious stone, was thy covering-Sardius. topaz, and diamond, Chrysolite beryl, and jasper, Sapphire carbuncle and emerald,- And of gold, was the work of thy timbrels and thy flutes within thee, In the day thou wast created, were they prepared:
Ezekiel 31:16
At the sound of his fall, I made nations tremble, When I caused him to descend into hades, with them who descend into the pit, - Then were grieved in the earth below-All the trees of Eden, The choicest and best of Lebanon All who had drunk the waters.
At the sound of his fall, I made nations tremble, When I caused him to descend into hades, with them who descend into the pit, - Then were grieved in the earth below-All the trees of Eden, The choicest and best of Lebanon All who had drunk the waters.
Gill's Notes on the Bible
And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died,
[being] an hundred and ten years old. :-.
Barnes' Notes on the Bible
The servant of the Lord - This is a title especially given to Moses Deuteronomy 34:5; Joshua 1:1. In later books, the phrase “the servant of God” is used 1 Chronicles 6:49; Nehemiah 10:29; Daniel 9:11; Revelation 15:3. It is applied to Joshua only here and in Joshua 24:29. It is spoken of David (Psalms 18:0, title), and generally of the prophets; and, like the analogous phrase, “man of God,” is transferred by Paul to the ministers of Christ under the New Testament 2 Timothy 2:24; James 1:1.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 2:8. Joshua - died — See the notes on Judges 24:29; Judges 24:30.